Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Verveine на форуме (всего: 1405 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Питер Бигл. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 26 июля 2017 г. 22:42

цитата Nerva

это все тот же Бигль, не утративший своего мастерства


Совершенно согласна. :beer:
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 6 июля 2017 г. 21:14
Mister Dobriy, :beer:
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 6 июля 2017 г. 20:25
Mister Dobriy, произведение новое? В последние годы she нередко используется как местоимение, лишённое гендера, в тех случаях, когда он неясен или неважен (пример). Если так, что Felicitas права, и на русский это действительно переводится как "смерть, его [сна] отец". В русском языке с гендером всё по-другому.
Ну и вообще, мне кажется, что Felicitas права, потому что остальные варианты выглядят слишком заумными. Но вы знаете контекст, вам решать.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 27 июня 2017 г. 16:59

цитата Seidhe

Понравилась что ли западным товарищам?


"Одна из самых интересных альтернативных обложек, которые я когда-либо видел". Там ещё внизу приписка: "Flawless", то бишь "Безупречно". :-)))
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 26 июня 2017 г. 13:23

цитата MarchingCat

не так уж и сложно иногда шибко явное из текста спойлером прикрыть, разве нет?


...и мы опять возвращаемся к вопросу о том, что считать спойлером. Я убеждена в том, что "уровень спойлерности" моих отзывов не выше, чем в среднестатистическом трейлере кинофильма, например. Ну как рассказать о книге, если не выделить несколько важных сюжетных моментов? Я не знаю, может быть, кому-то кажется спойлерным тот факт, что я предупреждаю о промежуточном финале в книге, о заделе на продолжение и т.д.
Повторюсь, кому не нравится -- есть возможность ставить минусы, и некоторые ею успешно пользуются.
Дальнейшее обсуждение в этой теме, сдаётся мне, оффтоп.
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 26 июня 2017 г. 12:02
UnrealQW, я ответила в личку, но если вы внесли меня в чёрный список, то не увидите уведомления об ответе. Зайдите и прочитайте.
DKart, так можно же поставить минус.

цитата MarchingCat

критерии спойлеров у всех разные

Совершенно верно. Я не считаю, что раскрываю важную информацию.
Но это не первый раз, когда фантлабовцы мне намекают, что мои "художества" тут не нужны, и выводы я, безусловно, сделаю.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 19 июня 2017 г. 21:59

цитата Seidhe

но больше всего заинтересовало вот это наименование с официального сайта:
Эмили Кейт Джонстон "Сказки тысячи ночей. Веретено"
Не подскажет кто, случаем, что это такое? Новый роман от автора? Или продолжение собственно "сказок тысячи ночей"?


Второй роман из того же цикла. Сюжет самостоятельный, действие происходит спустя много веков после первой книги. Я не читала, больше ничего сказать не могу.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 19 июня 2017 г. 20:52

цитата blakrovland

Чем "Кабал" так примечателен?


https://fantlab.ru/blogarticle16568
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 19 июня 2017 г. 20:28
"Иоганн Кабал" -- это отличная новость, всецело одобряю.
Произведения, авторы, жанры > Йен Макдональд. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 17 июня 2017 г. 16:59

цитата

В предыдущем опубликованном у нас романе Йена Макдональда «Бразилья» дело, как следует из названия, происходило в Бразилии, которая под пером писателя превращалась в сложный, экзотический и совершенно невероятный мир, обустроенный с едва ли не шизофренической тщательностью. В первом романе своего нового цикла писатель проделывает тот же трюк, однако если в «Бразилье» ему пришлось строить из вторсырья, включая подлинные детали в абсолютно фантасмагорическую реальность, то на сей раз под застройку он выбирает идеально пустую площадку: действие «Новой Луны» разворачивается, как несложно догадаться, на Луне.

Далее: https://meduza.io/feature/2017/06/17/tri-...
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 2 июня 2017 г. 12:56

цитата Anahitta

посмотрите в моей колонке статью "Кастинг мечты" по тэгу "кастинг". К сожалению, с телефона ссылку дать не могу.


https://fantlab.ru/user87595/blog/tag/кас...
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 2 июня 2017 г. 12:16

цитата BENER

Потому что они такие и есть.


Зависит от того, что считать европейской внешностью. Но точно не все они европейцы. :) У Сигзила очень тёмная кожа -- и вообще, если азирцы будут чернокожими, я ничуть не удивлюсь.
Произведения, авторы, жанры > Наталия Осояну. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 мая 2017 г. 23:33
Если кому интересно, со вчерашнего дня появилась такая вот тематическая группа вКонтакте (уже вторая, на самом-то деле, но этой заниматься буду я): https://vk.com/club147428329
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 22 мая 2017 г. 12:36

цитата psw

Так вроде и в русском в этом виде встречается: "Кроет ее как бык овцу". Это ж не про борьбу...


В этом контексте будет просто cover. Используется чаще всего по отношению к лошадям, см. пункт 13 по ссылке http://www.thefreedictionary.com/cover
А cover up -- прятать, скрывать. На мой взгляд, речь именно о том, что написала Felicitas.

цитата Felicitas

Коты обычно зарывают свои экскременты.
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 21 мая 2017 г. 16:26
Mister Dobriy, разница в she wanted и she needed в том, что в первом случае речь об эмоциональных потребностях (точнее, об их отсутствии), а во втором -- о социальных (она с помощью мести должна авторитет укрепить, да?). Need с тем же успехом может относиться и к другим потребностям, самым разным, включая и физиологические. То есть это достаточно распространённая ситуация из категории "не хочу, но надо". И я бы как-то так и сформулировала: "Не то чтобы она хотела возмездия, ибо повидала и натворила достаточно, чтобы знать, к чему приводит расплата кровью за кровь, но свершить месть было необходимо ради её убиенного мужа, её народа, а главное -- ради неё самой".
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению
Отправлено 21 мая 2017 г. 15:25

цитата Славич

Каковы номинанты, таковы и лауреаты.


Зря вы так. Среди номинированных произведений есть очень интересные.
Кино > Стражи Галактики (2014, 2017...) > к сообщению
Отправлено 7 мая 2017 г. 21:33

цитата PetrOFF

В русской озвучке его Стакан зовут Или Стахан. Как-то так.


Стакар Огорд, также известный как Звёздный Ястреб.
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению
Отправлено 3 мая 2017 г. 09:54

цитата psw

Для интересующихся: это — английский оригинал статьи. И критика этой статьи, тоже на английском, мне также встретилась.


О, большое спасибо за вторую ссылку, очень интересный комментарий.
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Мастера фэнтези/мастера фантазии" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 27 апреля 2017 г. 15:16

цитата Melanchthon

В колонке юзера Primorec отличный ( и справедливый, имхо ) обзор Города Лестниц. А в колонке Imra на главной странице сайта отзыв arhitecter на этот же чудный роман. Так, чтобы люди сильно не обольщались...


Melanchthon, у вас прямо какая-то личная неприязнь к этому роману.
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Мастера фэнтези/мастера фантазии" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 26 апреля 2017 г. 19:05

цитата Алексей121

Купленный первый том можно выбрасывать.


Первый том можно читать и как самостоятельный роман. Его сюжет полностью завершён, во втором томе совсем другая история и другие персонажи в качестве главных героев.
Произведения, авторы, жанры > Питер Бигл. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2017 г. 09:39
Появилась информация о том, что у Бигла колоссальные финансовые проблемы в связи с затянувшимся судебным разбирательством. Пишут, что "продукты не на что покупать". Вот по этой ссылке можно прочитать о способах, которыми можно ему помочь: http://amptoons.com/blog/?p=22964 Лично я купила на Humble Bundle большую подборку книг, которую он официально представляет (в этом случае нужно выбрать за шаг до оплаты, чтобы 100% денег пошли Tachyon Press), но по ссылке есть и другие варианты, проверяйте. Мне кажется, ситуация исключительная, и каждый настоящий фэн должен помочь хоть как-нибудь.
Произведения, авторы, жанры > Питер Бигл. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 апреля 2017 г. 14:23

цитата negrash

Что же касается романов "Summerlong" и "Sweet Lightning", то их не существует — имеются лишь автобиографические наброски; маловероятно, что Бигл их допишет.


Summerlong вышел в сентябре 2016 г.
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 15 апреля 2017 г. 17:23

цитата Karavaev

Ребята, сделайте вы, наконец, раздел по истории фантлаба.
История — это то, что всех нас объединяет. Это только на пользу сайту пойдёт. И будет куда полезней всяких математических примочек, уверяю вас.


Плюс миллион.
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 6 апреля 2017 г. 10:50

цитата blakrovland

И на "Тенеграфа" не помешало бы!


Как только появится время, сделаю.
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 6 апреля 2017 г. 10:26
Ещё "Тенеграф" Пискорского будет. https://fantlab.ru/edition188050
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2017 г. 12:38

цитата Marian

В вариантах ответов нет моего любимого романа Кея. "Поднебесной"


Вот да, надо бы обновить голосовалку.
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2017 г. 12:37

цитата dezmo

Начнись моё знакомство с автором с нее ( а не  "последнего света солнца" как вышло на деле) ей бы и закончилось наверное.


...а если бы я начала с "Последнего света солнца", то, скорее всего, не стала бы знакомиться с творчеством этого автора дальше. :)))
Вообще первым романом Кея, который я прочитала, была "Тигана".
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2017 г. 10:45

цитата Zenya32

Я слышал, что данная трилогия более проста чем последующие его романы.


Я не считаю её более простой, но она заметно отличается от остальных романов. Так что нет, начинать знакомство с творчеством Кея с этой трилогии не советую.
Произведения, авторы, жанры > Кэтрин М. Валенте. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 28 марта 2017 г. 16:04

цитата Seidhe

а сноски Ваши или авторские?


Мои.
Произведения, авторы, жанры > Кэтрин М. Валенте. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 28 марта 2017 г. 15:48

цитата pacher

(так и не понял, причем там упомянут Плиний Старший?


Он в "Естественной истории" описал чудовище под названием левкрота (в книге есть разъясняющая сноска).
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 16 марта 2017 г. 20:49

цитата SeverNord

а мы еще нашу обложку ко второму тому не видели

На всякий случай замечу, что я тоже не видела. :)
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 16 марта 2017 г. 17:52

Подробно тут: http://www.tor.com/2017/03/16/revealing-t...
Произведения, авторы, жанры > Йен Макдональд. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2017 г. 10:18

цитата Marian

"Луна" же вот еще есть, кажется — более свежий роман


В конце марта уже вторая "Луна" должна выйти на английском.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2017 г. 09:20

цитата CharlieSmith

Сравнивают, между прочим, с "Луна: Новая Луна" Йена Макдональда...3,83х2431....и с Райяниеми "Каузальный ангел"...


По большому счёту, ничего общего между ними нет. Кроме того факта, что все три романа -- научная фантастика. :)
Но "Дети времени" и впрямь хорошая книга, хотя поначалу читается тяжеловато.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 16:33

цитата garuda

хотя все-таки почему автор выбрал слово "fascist" не понятно.


По-моему, это слово в последнее время всё чаще употребляется в качестве синонима к словам вроде "тоталитарный", "авторитарный", "ультраправый" и т.д., без привязки к историческому фашизму, и даже иной раз без привязки к политике. То есть для обозначения практически любой идеологии, доведённой до крайности. Ну, мы ведь не имеем в виду, что некто, называемый "граммар-наци", на самом деле нацист.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 16:19

цитата garuda

И на странице 44 наткнулся на очень неуместное словосочетание "фашистское дерьмо"


Если речь о "фашистском", то это авторское:

цитата

No wonder you’re such a shameless bastard, swallowing that fascist dog shit.”

Marshall, Alex. A Crown for Cold Silver: Book One of the Crimson Empire (Kindle Locations 568-569). Little, Brown Book Group. Kindle Edition.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 14:59
Всё зависит от того, что считать подростковым произведением.
Artem_Nochkin, я заглянула в ваш профиль -- у нас отрицательная мера подобия по оценкам (-0,09), в то время как со всеми остальными участниками этого разговора она положительная и достаточно высокая (от 0,47 до 0, 53). Проверьте и вы меру подобия с ними. Если везде будет отрицательная или очень низкая, то вряд ли трилогия вам понравится. Не из-за подростковости, а по причине фатального несовпадения вкусов.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2017 г. 13:01

цитата Dark Andrew

она ещё и в копирайтах есть для полноты картины )


Ну да, не дай бог наследники Моргенштерна обидятся! :-D:beer:
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2017 г. 12:35

цитата negrash

Просто вот четкое ощущение, что такое сокращенное издание в каком-то из европейских букинистов видел...
Может, ошибся?..


Возможно, вы видели книгу, у которой на обложке было написано что-то про Good Parts Version. Например, такую:

В новых изданиях этой фразы нет, но это ничего не значит. Она предназначалась для поддержания литературной мистификации -- в доинтернетовские времена поверить в неё было проще простого. Но роман каким был, таким и остался! За своеобразную структуру и мистификацию с серьёзным лицом его и любят вот уже много лет.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2017 г. 12:14

цитата negrash

В оригинальной версии 1973 года комментарии автора есть только в самом начале, а во второй они навязчиво разбросаны по всему тексту, врываясь в структуру произведения. Классической считается первая — правда, ее еще иногда называют сокращенной, так как в ней отсутствуют эти самые дурацкие обильные комментарии с рассуждениями за жизнь.


цитата negrash

С Амазона:
Goldman is publishing an abridged version
Обрати внимание на ряд изданий. Допустим, 1977 года.
Сейчас, если я правильно понял, регулярно переиздают обе версии.


цитата negrash

я тут еще проверил: похоже, всё-таки классической считается именно с комментариями, а без оных это были отдельные издания.


Нет, Сергей, вы неправильно поняли. Вся суть литературной мистификации Голдмана заключается в том, что он пересказывает книгу, якобы написанную якобы существовавшим писателем Сесилом Моргенштерном, причем пересказывает на полном серьезе, как будто ещё и страны, описанные в "Принцессе-Невесте" на самом деле существовали и существуют до наших дней. Но книга Моргенштерна кажется Голдману скучной, да к тому же он пересказывает её своему "сыну" (это выдумка, на самом деле у писателя две дочери), поэтому постоянно пропускает "скучные места", что-то переделывает на свой лад, а временами рассуждает, да, после чего вновь возвращается к повествованию. Но это не нарушает структуру книги -- это И ЕСТЬ структура книги. Она такая. :)

Кстати, если отфильтровать отзывы на Goodreads, выбрав только те, что с единицами, можно заметить, что книгу ругают те, кто сначала увидел фильм и очень его полюбил. Это не означает безусловной причинно-следственной связи -- я, к примеру, тоже сначала посмотрела фильм, а потом прочитала книгу, и мне понравилось и то, и другое. Но они отличаются друг от друга, это надо учитывать.

И ещё: я не держала в руках и не читала первое издание, но судя по тому, что мне известно, могу предположить, что они различаются предисловиями и некоторыми деталями, несущественными для повествования в целом.

Вот здесь, например, исчерпывающе написано об этом по-английски: http://boards.straightdope.com/sdmb/archi...
(четвёртый пост сверху)

Ну и, это самое... если кому-то не нравится версия Голдмана, учите флоринский язык, ищите в онлайновых букинистах оригинальное издание С.Моргенштерна и читайте его. ;-)
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2017 г. 00:51

цитата Croaker

вспомнил пример фэнтези-мира в динамике — Пратчетт же


А, ну да. Просто я у него читала только книжку про кота, потому и забыла. 8-]
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2017 г. 00:31

цитата feanor425

Хотелось бы узнать какие планы по дальнейшему изданию цикла? Никто не в курсе?


Вторая книга в переводе.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 5 февраля 2017 г. 16:44

цитата Sopor

На сайте указано, что в этом году книжка будет, или неточность?


Возможно будет. Всё зависит от того, сколько времени и сил уйдёт на другие проекты.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 5 февраля 2017 г. 16:17

цитата Sopor

Насколько он подростковый?


ИМХО, он универсальный. Я прочитала с огромным интересом. Жаль, что продолжения нет.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 февраля 2017 г. 08:43

цитата Anahitta

можете что-нибудь сказать по поводу перевода Shadows of Self?


В процессе.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 2 февраля 2017 г. 19:45

цитата Sopor

не напомните, на какой отдаленный год она стояла в его обширных планах?)


Я не помню и что-то в сети не нахожу. Может, Anahitta подскажет.

цитата Johann_Wolden

А Сандерсон же в реально далёкой перспективе планирует ещё и НФ-трилогию по Скадриалу?


Да, есть такая.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 2 февраля 2017 г. 19:38

цитата Sopor

надо посмотреть, что Сандерсон предложит в урбанистической трилогии про Скадриал. Мне интересно.


Да, мне тоже интересно, что он ещё придумает. :)
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 2 февраля 2017 г. 19:10

цитата Sopor

"Нью-Кробюзон" Мьевиля, "Город Лестниц" Бэннета, "Расколотый Мир" Гилмана, "Истории Кэтти-Джэй" Вудинга


Это неклассическое, далёкое от традиций и клише фэнтези (в случае Мьевиля и Гилмана -- new weird). Но во всех названных произведениях миры изначально такими и были. А в "Сплаве закона" у Сандерсона -- динамика, превращение одного канона (фэнтезийного) в другой (стимпанковый). Аналогом был бы, допустим, вылет персонажей "Кэтти Джей" в космос, но такого не случилось. :) Так что, ИМХО, "Сплав закона" в этом смысле достаточно необычен.
P.S. Хотя вот подсказывают: аналогичное преображение мира было в мультсериале "Аватар" -- в его продолжении, "Легенда о Корре".
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 26 января 2017 г. 19:14

цитата SeverNord

Но почему не сделать было по-другому?


Потому что в оригинале именно так. 8-)
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 января 2017 г. 19:39
"Сплав закона" на Литресе
P.S. Иллюстрации есть.
⇑ Наверх