Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Zangezi на форуме (всего: 7689 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 16 сентября 14:30
цитата Опоссум
Экскалибур


Обязательно. Это однозначный шедевр.
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 13 сентября 16:57
цитата sal_paradise
Время, потраченное на оформление заказа, ожидание, дорогу к пункту выдачи и обратно


И за это время цена еще может увеличиться!
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 13 сентября 15:14
цитата mcleod
приедут, как обычно, побитые, рваные и грязные


И какой экономический смысл продавать недорого, да еще и списывать потом половину убитых книг??
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению
Отправлено 11 сентября 16:09
цитата eos
авторы отдельных глав искренне сочувствуют язычникам


Да как же можно не сочувствовать гибнущей сложности и богатству античного мира 8-)
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению
Отправлено 11 сентября 14:07
цитата sjabberwocky
Но вот сколько человек прочитало "Салмона и Морольфа"?


Ну это же не, прости господи, новый Пелевин. Такие книги не хватают читать сразу после их покупки. Лежат себе "элпи" и пусть лежат. Дойдет до них время. Или уже вечность :-)))
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 11 сентября 12:26
цитата montakvir7511
Дожить до полтоса и до сих верить, что правда одна на всех


Проживете с моё, еще и не то поймете 8-)

цитата montakvir7511
Всегда добавляйте "по моему мнению" или "мне так кажется"


Увы, хотелось бы, чтобы это мне только казалось. Но это так и есть.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 11 сентября 01:02
цитата Melanchthon
отстой так говорить.


Правду всегда говорить отстой, чувак. Мир стоит на обмане.

цитата Melanchthon
Памела Андерсон — морщинистая старушка?


Блин, ей 58!!
Присцилле Пресли в оригинальном "Пистолете" хоть 43 было. Куда ни шло.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 11 сентября 00:28
Голый пистолет 2025

Сделано с цитатами, с любовью, забавно. Смотреть можно.
Правда, совершеннейший мискастинг. Кисло-злобная морда Нисона абсолютно не сочетается с добродушием происходящего. Еще и морщинистую старушку ему в партнерши подсунули, как будто симпатичные бабенки в Голливуде закончились.
Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 сентября 13:20
цитата bookSearch
Собчак выложила видео полученной коробки с книгой внутри


Пелевин стал игрушкой для селебрити. Докатились :-)))
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 3 сентября 16:23
цитата nektoktoto
В следующий раз, говоря о томике стихов, непременно присовокуплю пояснение: томик стихов, без добавления переводов, оливкового масла и соевого соуса)


А откуда вы знаете, какой был тот томик? Ведь вы сами признались, свечку не держали, вам только рассказывали. Я допускаю, что в том томике могли быть и переводы... :-)))
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 3 сентября 16:11
цитата nektoktoto
Замечу, что в описанном случае шла речь не о переводах Ахматовой, а о томике ее оригинальных стихов.


Неверно. Сказано только о томике стихов. Довольно часто в издания избранного того или иного поэта в конце добавляют и избранные переводы, особенно если это советский поэт периода сталинизма, когда им порой дозволялось только переводить, а не сочинять.
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 3 сентября 16:03
цитата pacher
Только не с корейского, а с русского подстрочника. Точь в точь как Жуковский Одиссею. Корейский она не знала, по крайней мере на таком уровне, чтобы переводить классиков.


Это я знаю, но обычно указывают как перевод с корейского. А поскольку восточную поэзию вообще трудно передать на русском, то формальный повод сказать "перевод плохой" всегда имеется. 8-)
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 3 сентября 14:42
цитата nektoktoto
Дама получила томик Ахматовой. Полистала небрежно, захлопнула: "Перевод плохой!"


Вообще-то Ахматова много переводила. Даже с корейского )))
Другие окололитературные темы > Фантастиковедение: книги, брошюры, фэнзины, etc > к сообщению
Отправлено 3 сентября 13:05


Конни Нил. Автостопом по вселенным Звёздных войн, Гарри Поттера и Нарнии: путеводитель по добру и злу в поп-культуре
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 3 сентября 13:03
цитата sergeant
А никто, кроме Вас, и не волновался.


Зачем за всех расписываться? Я тоже волновался. Поддерживаю коллегу и считаю данное издание недостаточно качественным, а работу редактора (поскольку сам редактор) и вовсе неудовлетворительной.
Если будет исправленное издание, возьму, пока — нет.
Другая литература > Античная и средневековая литература > к сообщению
Отправлено 3 сентября 00:27
цитата fbk
Что за проблема найти ладомировское издание в твёрдой обложке?


Вообще не проблема. Я давно нашел. 8-)
Другая литература > Античная и средневековая литература > к сообщению
Отправлено 2 сентября 23:49
цитата mahasera
АСТ порадовало—издало “Географию” Страбона.


Это что ли? https://book24.ru/product/geografia-87108...
Уж порадовало! 1200 стр в мягкой обложке на газетной бумаге!
Одно недоразумение.
Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 2 сентября 13:31
цитата Добрый Ээх
контрактные обязательства "убили" в нем писателя-сатирика как минимум.


Ну что вы! По своим критикам он топчется всласть и изобретательно. Вот только этим его сатира практически и ограничивается.
Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 2 сентября 11:39
Новый Пелевин — опять Трансгуманизм. Уже пятый, Карл! %-\>:-|
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 1 сентября 10:34
Лыкова вроде хвалят.
А у "Больных душ" совершенно прелестные названия глав, уже раз сто раскрыл книгу полюбоваться 8-)
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 31 августа 16:41
цитата mahasera
ICU в понимании “я слежу за тобой” это интернетовский сленг


Сейчас почему-то принято считать, что всё появилось впервые в интернете, а до него буквально ничего не было, так, пара обезьян скакала по деревьям.
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 30 августа 23:35
89605167502 Я даже проверил в гугле.
Действительно, первым выпадает Intensive Care Unit (отделение интенсивной терапии)
Хотя дальше есть и в значении "I see you" (я вижу тебя).
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Эксплорер Букс" > к сообщению
Отправлено 19 августа 20:30
Получил книгу.
Отличное издание! Хорошая бумага, полно графиков, схем и формул — все, как мы любим. 8-)
Правда, впервые вижу такой парадокс: в выходных данных стоит: Не предназначена для экспорта в РФ и тут же: Напечатана в Казани. :-)))
Произведения, авторы, жанры > Лорд Дансени. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 августа 15:47
цитата arcanum
но ничего особо серьезного из себя не представляет. Экранизация гораздо лучше.


Ну мало ли что вы написали. Толстому, вон, и Шекспир не нравился. Так и говорил про "Гамлета": "вещица любопытная, но ничего особо серьезного из себя не представляет" :-)))
Произведения, авторы, жанры > Лорд Дансени. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 августа 15:16
цитата arcanum
все лучшее, что написал Дансейни, на русском уже давно издано.


My Talks with Dean Spanley не издан на русском.
Произведения, авторы, жанры > Лорд Дансени. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 августа 14:42
Брать, конечно, надо, но когда уже начнут переводить большие романы Дансейни? Особенно хочется "Мои разговоры с деканом Спенли" после шедевральной экранизации )
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению
Отправлено 19 августа 14:36
цитата Bansarov
автор, известный только в пределах своего фэндома


Погодите, снимут богатую экранизацию Мосян Тунсю и станет она известна не только в фэндоме, как случилось с Роулинг. Пока же "По данным Российского книжного союза, первые три части "Благословения небожителей" второй год держатся в топе продаж художественной литературы, обгоняя в популярности "Гарри Поттера" Джоан Роулинг".
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению
Отправлено 19 августа 00:32
цитата Bansarov
Современные китайские авторы по-прежнему не интересуют массового читателя.


Неужели вы не в курсе массовой истерии относительно Мосян Тунсю и прочей китайской фентези? Огромные тиражи. "В 2024 году писательница вошла в топ-3 самых покупаемых россиянами авторов." Более того, под азиатское фэнтези уже строчат русские авторы под китайскими псевдонимами. Это ли не показатель спроса и интереса?

Или вот:
цитата
Стали известны итоги продаж за первое полугодие 2024 года, подведенные Российским книжным союзом и операторами книжного рынка.
На первом месте оказался цикл «Благословение небожителей» китайской писательницы Мосян Тунсю. Суммарно он собрал 92 млн рублей, из них 39 млн пришлось на VI том. Вторую строчку занял бестселлер Ольги Примаченко «К себе нежно» (34,3 млн), а третью — вновь Мосян Тунсю с циклом «Система „Спаси-Себя-Сам“ для Главного Злодея» (32,5 млн).
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 16 августа 23:54
цитата Karnosaur123
И я ничего плохого не хочу сказать про Миике.


цитата Karnosaur123
Зато он отлично подходит для показухи и демонстративного, дурацкого символизма


Это, конечно, только хорошее. Как сказал классик, "на хрена нам враги, когда у нас есть такие друзья?"
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 16 августа 22:36
цитата Karnosaur123
Зато он отлично подходит для показухи и демонстративного, дурацкого символизма


Заметьте, что я ничего негативного ни разу не сказал про Кобаяси, только указываю, что они с Миике находятся на разных позициях и исходят из разных установок. Кому что ближе, как говорится. Вы же все время пытаетесь опустить и унизить нелюбимого вами режиссера. Это, конечно, ничего не говорит о режиссере, но многое — о спикере. Скажите, все фанаты Кобаяси столь пассивно-агрессивны? 8-)
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 16 августа 12:00
цитата Karnosaur123
Эта находка настолько несомненная, что пришла мне в голову ДО знакомства с версией Миике.


Неужели сразу предположили? Ай, молодец, возьмите пирожок))

Только незадача: хорошее кино — оно совсем не про неожиданные сюжеты и лихие повороты, которые можно предугадывать или нет. Особенно если это фильм по книге. Вы когда смотрите Графа Монте-Кристо или Преступление и наказание, тоже кусаете ногти, предугадывая, что же там произойдёт? Если так, искренне завидую, сколько вам открытий чудных..))

Но в том то и дело, что этот бамбуковый меч говорит совсем о другом.

Кобаяси реалист, он понимает, что самурай в здравом уме не пойдёт на бой с целым кланом с бамбуковой палкой, поэтому у него Цугумо закономерно берёт нормальный меч. Торжествует здравый смысл, столь вам дорогой.

А вот Миике гиперреалист, сюрреалист, поэтому ему не важна правдоподобность, ему важны символы, и тут бамбуковый меч великолепный символ бесстрашного духа и морального превосходства. К тому же бамбуковый меч это вроде меч и не меч, некий меч-без-меча, а это-то мгновенно считывается каждым японцем, поскольку было девизом знаменитого Ямаоки Тэссю, мастера меча, которого сравнивают с самим Миямото Мусаси. Миике прекрасно умеет работать с такими символами, только считывай.

Увы, наши зрители, мало просвещённые в таких символах и просвещения не ищущие, только воротят нос, мол, ожидаемо, неправдоподобно... Бедняжки..
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 15 августа 13:21
count Yorga Ничего из перечисленного.
Читать кино, как и книгу, картину, значит считывать смыслы, символы, метафоры, которые твм есть. Сегодня настоящее искусство это только концептуальное искусство, оно не копирует, не изображает реальность, а создает новую.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 15 августа 13:18
цитата Karnosaur123
Но сравнивать откровенно ремесленническое и вторичное поделие с общепризнанным шедевром, причем признанным не только так нелюбимым вами массовым зрителем, но и ведущими критиками — это уже смешно.


Кому смешно, кому и нет.
Я свое сравнение детально обосновал.
Размещаю здесь, может, кому то пригодится.

цитата

Просмотрев два подряд фильма «Харакири»: оригинал 1962 года и римейк, снятый спустя полвека, уверенно скажу, что второй лучше. Миике заметно усовершенствовал сюжет, лишил его логических провалов и упростил, приведя к подлинно японской простоте, лаконичности и изяществу. Конечно, можно сказать, что ему было легче: работать после такого художника, как Кобаяси, и спустя 50 лет — и это верно. Поэтому ценителям старого японского кино: с обязательными самурайскими поединками во чистом поле, долгими пафосными вступлениями к оным и т. п. — смотреть обязательно. Тем же, кто хочет насладиться самой трагической историей о двух ронинах, пришедших в клан Ии с интервалом в несколько дней и с одинаковой просьбой: позволить им совершить во дворе клана харакири, — тем рекомендую остановиться на версии Миике.

В целом, Миике довольно точно следует фильму Кобаяси, лишь кое-где внося свои правки. Например, у Кобаяси самурай Цугумо говорит своей дочери, что скопил много денег, не в могилу же их забирать, а уже в следующем кадре, когда заболевает его внук, причитает, что не в силах ничем ему помочь. Миике более последователен: его героев настигает бедность задолго до болезни ребенка. У Кобаяси две кульминационные вершины: сражение Цугумо с Омодакой и финальная битва Цугумо с кланом Ии. Однако Миике правильно замечает, что первое сражение мало что дает для основной драмы фильма и выглядит данью традициям классических самурайских боевиков, где двое самых сильных самураев обязаны встретиться лицом к лицу. Вместо этого он делает первым композиционным центром фильма трагический конец семьи Мотомэ Тидзиивы, тем самым усиливая весь нерв картины. Правда, иногда даже кажется, что он перегибает палку с драматизмом, из-за чего тот превращается в мелодраматизм бразильского разлива, но, по здравому рассуждению, это все же лучше нечеткой структуры фильма Кобаяси.

Наконец, несомненные находки Миике, которых не было у Кобаяси. Это бамбуковый меч Цугумо, который сразу поднимает еще на один уровень трагизм финального сражения, и блестящее решение с парадным самурайским доспехом. Там, где у Кобаяси Цугумо просто непонятно зачем хватает доспех, то ли защищаясь, то ли желая надеть его, Миике создает сильнейшую сцену обличения всего клана Ии словами: «Честь самурая это не то, что выставляют напоказ». Собственно, это главный мотив фильма: что такое честь самурая и в чем она выражается. У Цугумо и Тидзиивы свой взгляд на это, у клана Ии — свой. Впрочем, понятно, на чьей стороне режиссер и зрители. Очень сильный фильм замечательного и разнопланового японского режиссера.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 15 августа 10:57
Karnosaur123 Я обьяснил, что я вижу и ценю в Миике. Выше читайте по постам.
Разумеется, многие приемы есть и у других талантливых, известных и востребованных режиссеров. Этот тезис я и защищаю: Миике в ряду талантливых, известных и востребованных режиссеров. Поэтому его фильмы не просто проходняк, их нужно "читать". Не умеете, не хотите — никто не заставляет. Смотрите своих старичков и думайте, будто кино стоит на месте.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 15 августа 00:21
цитата muravied
я всё репу чешу, что же посмотреть из этих фильмов


Смотрите "Изо", смотрите "13 убийц", смотрите "Клинок бессмертного", смотрите "Харакири". Уверен, вам понравится.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 15 августа 00:09
цитата Karnosaur123
Предъявите уже, пожалуйста, ну хоть какой-нибудь пример


Примеров я вам уже приводил достаточно. Имеющий глаза да увидит.

цитата Karnosaur123
Я надеюсь, вы не пытаетесь и это выдать за открытие Миике?


Мегажестокость как чистая ирония — а кто еще до Миике так делал?

цитата Karnosaur123
Жалко, что других метафор и аллюзий у него не нашлось.


Какова цель, таковы и метафоры. "В Лапшине" никакого г*на, пожалуйста.

цитата Karnosaur123
тогда и посмотрим


Да что вы посмотрите, вы ничего не смотрите, "ключевые моменты" на перемотке, просто смешно.

цитата Karnosaur123
используете в качестве аргумента исключительно снобизм


Куда мне до вашего "не смотрел, но намного хуже".

цитата Karnosaur123
Тарантино, он эти коктейли научился замешивать задолго до Миике.


Тоже чепуха. Миике старше Тарантино, в кино пришли примерно одинаково.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 14 августа 19:33
цитата Karnosaur123
по всем канонам самого заурядного триллера, отличаясь лишь градусом жестокости и болезненной атмосферой


Ну я уже вам писал и повторю в последний раз: его работы как раз максимально незаурядны и не жанровы, поскольку, во-первых, смешивают совершенно далекие друг от друга жанры, а во-вторых, только для наивного зрителя представляют собой "жестокость", "болезненность" и проч. Никакой там жестокости нет, там же сплошная ирония и остранение, то есть чистый символизм. Как и у Германа, где г*но это совсем не г*но, а символ, метафора, аллюзия. Кино как и всякое искусство имеет свой язык, а язык рассказывает, а не показывает! Поэтому кино нужно читать, а не смотреть! Бедные нынешние поколения, они напрочь испорчены ютюбом, клипами и проч. дребеденью, которая просто что-то показывает и не требует никакого чтения/истолкования. Такое поколение неспособно ничего истолковывать, оно просто смотрит, что ему показывают на экране. Если там кишки — ну это же кишки, все понятно!, если там г*но — ну это же г*но, все там понятно! Нет, ребята, искусство так не работает. С живописью это уже давно просекли, картины уже давно перестали "показывать" реальность, а с кино все никак. Массы не дают, давят своим "дутым" авторитетом, своими рейтингами.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 14 августа 18:09
Karnosaur123 Ну банальные вещи приходится объяснять.
Массовое кино это жанровое кино, зритель любит, когда ему понятно и предсказуемо показывают. Отсюда высокие рейтинги именно у жанровых фильмов ("Побег из Шоушенка" не даст соврать). Новаторство в жанре это еще не новаторство в кино как искусстве. Кино, нарушающее все жанры и каноны, имеет низкие рейтинги не потому, что оно какое-то вусмерть вумное, а потому что непривычное, вызывающее недоумение, что это такое. Массовый зритель, голосующий рублем и рейтингом, не любит такого, что и закономерно. Кстати, те же претензии были к Герману: нарушил каноны НФ, это не Стругацкие и т. п. Ну а Миике, очевидно, сознательно эпатирующий широкую публику, возведший непредсказуемость, нарушение всяческих канонов в канон, неизбежно будет получать низкий рейтинг и обвинение в "посредственности".
Пора уже вырастать из узких штанишек кино как предсказуемого жанрового развлечения. Передовые режиссеры давно уже выросли :-)))
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 14 августа 16:40
цитата Karnosaur123
Рейтинг помянутого


Вот про рейтинг не надо. На imdb на третьем месте детский кинокомикс "Тёмный рыцарь". На 15-м и вовсе "Звездные войны". И вообще сплошной голливуд. Конечно на этом фоне новаторскому кино не для всех будут ставить 6-ки. Это говорит только о массовом вкусе и ни о чем более.
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению
Отправлено 14 августа 15:36
цитата Ланселот
Тиражи в 800 экземпляров преступно малы.


У Азбуки тиражи по 2-3 тыс. Причем еще допечатки.
Оформление — это на любителя. Кому арбуз, кому свиной хрящик )
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению
Отправлено 14 августа 15:07
Кстати, если кто не в курсе, в сети действует группа подвижников-энтузиастов, переводящих тома Кембриджских историй самой разной направленности.
Уже переведены:

цитата
1. Кембриджская история России: 1, 2, 3 тома.
Том I — От Древней Руси до 1689 года
Том II — Российская империя 1689 — 1917
Том III — Двадцатый век

2. Кембриджская история Древнего мира
Том I ч.1 — Общее введение и доисторическая эпоха
Том I ч.2 — Ранняя история Ближнего Востока
Том II ч. 2 — История Ближнего Востока и Эгейского региона. Ок. 1380–1000 гг. до н. э.

3. Оксфордская история древнего Ближнего Востока 1, 2, 3, 4, 5 том
Том I — От истоков до Древнего царства Египта и династии Аккада
Том II — От третьего тыс. до н.э. и до падения Вавилона
Том III — От гиксосов до конца второго тыс. до н. э.
Том IV — Эпоха Ассирии
Том V — Эпоха Персии

4. Кембриджская история Холодной войны 1, 2, 3 том
Том I — Истоки
Том II — Кризисы и разрядка
Том III — Завершение

5. Новая Кембриджская история средних веков VII том, III том

6. Кембриджская история ранней Внутренней/Центральной Азии (ранняя эпоха)


Качество сих переводов не знаю, не сравнивал. Но на безрыбье...
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению
Отправлено 14 августа 15:03
Ланселот А нужно ли уже после вала изданий Азбуки и ЭКСМО, насытивших, кажется, всех жаждущих?
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 14 августа 15:02
цитата Karnosaur123
считать потуги Миике в постмодернизм новым языком


В том то и дело, что это уже не постмодернизм, а новый этап. Но как это объяснить людям, застрявшим в эпохе Кобаяси и Леоне? Увы и ах. Они сами вымрут, как динозавры.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 14 августа 13:36
цитата Karnosaur123
любимого вами Миике чистые жанрв, прямые, как палка


Это где там чистые жанры? В "Изо" или "Сукияки вестерн Джанго"? Да там такая дикая смесь жанров, стилей, приемов, и тотальной иронии над всем этим, которая уже перестает быть смесью, а является совершенно новым языком кино.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 14 августа 13:30
цитата Zombieset
А так триллер, хоррор, детектив, боевик — все как у корейцев положено


Я вас умоляю. Это все однотипные категории. Добавить в детектив щепотку боевика или триллера придумали еще в немую эпоху.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 14 августа 13:18
цитата montakvir7511
Где там можно было зевать, совершенно непонятно


Прямой, как палка. Чистый жанр. А я предпочитаю смешение. Выход за пределы.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 13 августа 23:55
цитата Karnosaur123
корейский «Я видел дьявола».


Ну и вкусы у вас, любезный.
Пытался я смотреть этого дьявола, чуть скулу от зевоты не вывихнул. Еще и идет два с половиной часа. Вот уж какой кинематограф полностью вторичный, так это корейский.
Любой фильм Миике смотрится бодрее раз в тысячу.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 13 августа 22:38
цитата Karnosaur123
Его распиарили на Западе, в родной стране таких Миике пучок за тыщу.


Да вот только не все из этих "пучок за тыщу" удостаиваются мирового признания и таких слов:

цитата
Впервые этот фильм был показан на 9-м Римском международном кинофестивале в октябре 2014 г., на котором Миикэ получил почётную
Премию за достижения в области режиссуры в знак признания огромного вклада в мировой кинематограф. Тогда художественный директор
Римского кинофестиваля Марко Мюллер так прокомментировал это событие: «Такаси Миикэ – один из самых оригинальных и креативных
авторов в современном кинематографе. Он не подлежит сравнению ни с одним режиссёром благодаря неиссякаемой силе воображения и смелости идей. Каждый его новый фильм – гонка за поэтическим и в то же время политическим высказыванием»
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 13 августа 21:28
цитата Karnosaur123
большинство ремесленников умеет работать в любом жанре, какой на данный момент в моде?


Разница только в том, что Миике сам создает моду. А потом другие уже под него работают.
Кино > Кто что смотрит? > к сообщению
Отправлено 13 августа 17:38
цитата Karnosaur123
Без этого он бы так и оставался безвестным японским ремесленником, имя коим


Вижу, вы творчество Миике знаете настолько, насколько и Германа))
Если бы Миике был ремесленником, он клепал бы одинаковые, как лапша, ленты и все. Миике же крайне разнообразен, никогда не повторяется, всегда находит что то новое. И вот Харакири не исключение. Это признак если не гения, то таланта уж точно.
⇑ Наверх