Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя anagor1 на форуме (всего: 361 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 10 апреля 2016 г. 19:48
«Нынче в ночь на Кулички раз в году отправлялись поезда…»
                                     В.Ланцберг


Воняет пылью и подпиленным стволом,
Внизу безропотно чернеет белизна.
Шизофреническое время понесло
В аллюр, в галоп, в озноб и в грязь.
И я узнал
Всё, что обязан пережить в бредовых снах
Смешного Кая неприкаянный бастард…

Очередная привокзальная весна
Орет воронами и стонами гитар.
И целомудренно, как падшая звезда,
Земля зеленым прикрывает наготу,
В нее зеленые уходят поезда,
Игриво рельсами виляя на ходу.
И остается нависающий, как рок,
Часы и чувства убивающий вокзал,
Слова и сопли пожирающий перрон
И ухмыляющийся шпал гнилой оскал.
Штурмует кассы одичалая толпа,
Её удел – себя выстраивать в ряды.
А я, надвинув несгораемый колпак,
Тупыми комплексами бью себя под дых,
Но не вмещаюсь в мирозданье, где грядет
Самозабвенная святая простота,
Я нищий гой, я неисправный идиот…
Промокший порох...
Беспросветная мечта…

Кривится в гордом одиночестве закат,
И офигело наблюдают фонари,
Как, черной завистью зеленая тоска,
Чернеет зелень в алых коликах зари.
Уж скоро в жадном иждивении жары
Протухнет железнодорожная вода,
И я останусь – но всего лишь до поры,
И я уеду – но теперь уж навсегда.

(с) 2001
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 17 марта 2016 г. 15:18
Найти нетрудно
В корявой строчке — красоту,
В снежинке — грани.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 11 января 2016 г. 23:38

цитата cakypa

какая разница чем торговать — хоть книжками, хоть унитазами, хоть даже навозом

С одной стороны, торговля есть торговля: обмен денег на товар. С другой, разница есть. Связана она с типичным поведением потребителей того или иного товара. Если совсем грубо, покупки можно поделить на запланированные и импульсивные. (Есть более подробная классификация, ее несложно нагуглить, но здесь это не так важно). Один покупатель точно знает, зачем он явился в торговую точку, а другой зашел поглядеть, "что бы такое купить". Точнее, покупатель может делать покупки разных типов: он зашел за чем-то конкретным, но купил заодно что-то еще. То есть, правильнее говорить именно о покупках, а не о покупателях.
Так вот, в разных торговых точках разное соотношение двух базовых типов покупок. В магазин бытовой техники человек заходит, точно зная тип устройства, которое он хочет купить (пылесос, например), но выбирает марку. При этом он вряд ли заодно купит телевизор. Импульсивного спроса там почти нет. В продовольственных магазинах доля импульсивных покупок выше: я иду за неким набором продуктов, но вполне могу прикупить еще что-нибудь, обычно недорогое, Сникерс какой-нибудь или Дирол (обратите внимание на стеллажи возле касс в супермаркетах). Вообще, правильно устроенные крупные продуктовые точки устроены так, чтобы покупатель выносил оттуда куда больше, чем намеревался. (Вы себя никогда не ловили на том, что зашли в магазин за спичками, а вышли с тяжеленной сумкой?)
Специфика книжных магазинов в том, что доля импульсивных покупок там очень высока в сравнении с другими типами товаров. Немало покупателей заходят в магазин с мыслью "что бы такое почитать". При этом у кого-то есть жанровые предпочтения (и тогда его поведение схоже с тем, что бывает при покупке пылесоса), а у кого-то и их нет. Да, любители фантастики в рамках данной классификации менее импульсивны. Но они не являются определяющей частью аудитории.
Далее. Чем больше доля импульсивных покупок, тем сильнее влияет на продажи выкладка. В книжных магазинах она крайне важна. Общее правило выкладки (не только книг) состоит в том, что при прочих равных (прежде всего речь о ценах) в первом ряду (на первом столе) должен быть наиболее известный бренд. Ведь импульсивный покупатель может и вообще ничего не купить, походить-походить — и уйти. Но если он увидит знакомый бренд (автора, серию, название), вероятность покупки повышается. Безусловно, это лишь общее правило. У товаров может быть разная маржа, и понятно, что выгоднее выложить высокомаржинальный товар. Играет роль компетентность продавцов-консультантов. Играют роль те или иные предпочтения и договоренности менеджера, ответственного за выкладку. Играют роль многие другие факторы. Но все же трудно себе представить, чтобы в первый ряд выкладывался дорогой низкорентабельный неликвид.
Вот как-тот так. Если я где-то приврал, г-н Караваев меня поправит, так как именно в продаже книг у него опыта, очевидно, больше.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 11 января 2016 г. 00:50

цитата Орилина


Я так хочу тебя коснуться,
Принять тепло твой души,
И поутру с тобой проснуться,
Забывшись в утренней тиши.

Я так хочу в тебя влюбиться,
Отдаться страстно, всей душой,
И не могу остановиться:
Запретный плод такой большой.

Твой голос, как сирена, манит,
От рук касаний дрожь бежит.
Твое тепло уют мне дарит,
От глаз коровьих кровь бурлит.

Не скрою: мужу изменила,
Теперь прощения мне нет.
И вроде просто совратила,
Но как рифмуется минет!


:-)))
Новости, конвенты, конкурсы > Объявления о конкурсах > к сообщению
Отправлено 8 января 2016 г. 13:31
Второй вопрос, который возникнет у любого нормального автора: почему в рекламном объявлении на литературную тему четыре пунктуационные ошибки, не считая стилистики?
Исправьте:

цитата KoganMstislav

в проекте, достаточно
с нами можно как
Собственно, вот
площадке), на которых
Другая литература > Запомнившиеся фразы из книг > к сообщению
Отправлено 5 января 2016 г. 00:02
— Но мудрецы древности учат, что красота может быть и не наружная, она внутри человека...
— Внутри человека кишки, — мрачно ответил Жихарь и загрустил от бесспорной своей правоты.

М.Успенский, "Там, где нас нет".
Другая литература > Творчество Михаила Шишкина > к сообщению
Отправлено 1 января 2016 г. 22:15
Судить о творчестве по одной книге, конечно, некорректно. Но именно "Венерин волос" собрал кучу премий и восторгов, так что за него я и взялся (в поисках "своих писателей из Боллитры, к которым уже были причислены к тому времени Сахновский, Геласимов, Зайончковский, Катишонок, Водолазкин и др.)
Прочитал примерно 2/3 и бросил. Сплошная претензия. Такое ощущение, что автору нечего сказать людям, и он подменяет содержание формой. То, что он владеет языком, сомнению не подлежит. И, наверное, клинические филологи, которым в литературе важна именно форма, вполне могут испытать катарсис от его фонетики, от некоей вычурной поэтики, на мой вкус, наносной, избыточной, нарочитой; по мне хороший русский язык — это либо простой, ясный и чистый, как у Коваля, либо красивый — и тут важна прежде всего точность и уместность метафор, которая и ощущается как красота — как у Сахновского, отчасти у Крусанова, у Геласимова, у Водолазкина, у М.Галиной и у многих других, в том числе и среди "фантастов".
Понимаете, я отношусь к литературе потребительски. Это пусть чья-то там абстрактная душа "обязана трудиться", а моя давно на пенсии (по инвалидности): хочет — трудится, не хочет — не трудится. И я ее понимаю: у нее в реальной жизни немало работы, от которой не отвертишься. Еще и в книгах? Фигушки. Книги должны радовать, как те елочные игрушки. А радует (меня, во всяком случае) красота. Я люблю чем-то любоваться: горным пейзажем, звездным небом, красивым сюжетом, красивыми героями, красивым языком. Собой, наконец. Но мне почему-то совершенно не в кайф любоваться писателем Шишкиным. А без этого "Венерин волос" не прокатит.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 31 декабря 2015 г. 11:19
От единства с народом
Губы гнутся дугой.
Говорю: «С Новым Годом!»
А молчу о другом…

Прогорел и не греет
Ритуала горбыль,
У виска все быстрее
Верстовые столбы,

Встречным ветром разодран
Календарь. Мне хотя б
Разбирать в эпизодах,
Где апрель, где октябрь.

На потребу пророкам
Мыльных лет череда.
Ни спасенья, ни проку
От мелькающих дат.

Воркута ли, Канары -
С колеи не сойти:
То реальности нары,
То наркотик сети.

Виртуальная паперть -
Приворотная ртуть.
Ах, как любит толпа петь
У костра партитур!

Но скажите, откуда
Будет помысел чист,
Если чтива от чуда
Не дано отличить?

Если вера — условность,
И не знает греха
Невесомостью слова
Избалованный хам?

Роль героя рулит! Вам
В ней и горе — игра.
Вместо тихой молитвы -
Похоронный хорал.

И с народом дорога
Остается одна -
Как от Бога до блога
И от неба до дна.

Всё прямей и короче
Строк моих естество.
Между прошлым и прочим
Нет почти ничего.

Только память — она пусть
Будет ветру подстать,
Да двустопный анапест
По каемке листа...


Извини, что не к месту.
Да, я знаю, я злой.
Видно, золото лести
Обернулось золой.

Не заметил бы, будь я
Столь уместен, как ты,
В простоте словоблудья
Правоту немоты.

Для Голгофы негоден,
Среди гоев – изгой,
Говорю «С Новым Годом»,
А молчу о другом.

Даже рядом с тобою
Я негаданный гость.
За двенадцатым боем
Будет ноль.
С Новым го…
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 30 декабря 2015 г. 15:44
Касательно псевдонаучности. Как автор данной распальцовки, должен пояснить.
1. На основании краткой, но очень содержательной переписки с zebrex выяснилось:
а) я невнимательно вчитался в технологию разлива азота; да, шанс, что не рванет, есть, но при каких-то очень специальных условиях, тут надо внимательно считать;
б) хотя при этом энергии "пузырения" не хватит на то, чтобы погасить волнение.
2. Однако, вся сказанное выше совершенно не важно, это пустое занудство, поскольку:
а) в рассказе нет претензии на научность, это скорее наукообразный стеб, и если воспринимать его так, то он весьма мил;
б) с литературным качеством рассказа это почти не связано.
А оценку последнего я не изменю, невзирая на мнение судей. (Сейчас вот только что дочитал "Хирург" Степновой. Очень похоже. И оценка будет похожей.)
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2015 г. 22:26

цитата bbg

Всё очень субъективно.

Безусловно. Но "сейчас" (т.е. "в этом конкурсе") даже до уровня среднего рассказа Гелприна не дотягивает ни один финалист.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2015 г. 22:00

цитата deepressure

пошедевральней читали.

Ну да, как-то я пафосно выразился. Не шедевр, наверное. Но очень хороший рассказ. И "Дурная примета" была хороша. Узнаваемого качества. Сейчас таких нет.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2015 г. 21:00

цитата Г у д в и н

А Шванки не могут быть Гелприна? Я с его творчеством почти не знакома, больше с комментами на форуме...

Хорошее творчество. "Свеча горела" вообще шедевр. Но, имхо, Гелприн в этом конкурсе не участвует. Рассказов его уровня нет.
Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2015 г. 12:30
Это стихотворение не прошло в лонг-лист конкурса на Лабиринте, напрочь подорвав моё доверие к проводившему отбор Литературному институту.
http://www.labirint.ru/videocontest/work/...
Поскольку оно совершенно очевидно подходит по жанру к данному сайту, я счел возможным перепубликовать его здесь.
Надеюсь, автор не обидится.

У меня был брат, тонкокост и жилист, с золотыми искрами у зрачка.
С ясель я его рисовать любила, получалось только листы черкать —
нарисуешь разве небрежный локон, озорную ямочку возле губ,
его пальцы, гибкие, как осока?.. Нет, всегда я знала, что не смогу.
Он не принц, не жрец, не мудрец, не воин, от струны и плуга он был далёк,
но всего он лучшего был достоин, — ткать умел он так, как никто не мог.
Из-под пальцев, сильных и терпеливых, выходило чудное полотно —
на заре златая волнится нива, рядом с ней у моря открылось дно;
чёрный замок рушится в лютой буре, и победу празднует старый волхв;
короля в косматой звериной шкуре королева кутает в белый шёлк;
род идёт на род, выжигая сёла, брат вонзает в брата стальной кинжал;
паучиха в яслях дитя престола ему песнь мурлычет щелчками жвал...
Его сказки, вышитые на ткани, я могла разглядывать до утра,
его песни, спетые не гортанью, были наилучшими из отрад.
Он молчал — мы вечно вдвоём молчали, он мне пел, вплетая мотивы в лён —
свою мудрость, радости и печали, и стежок был каждый благословлён.
Я молчала, петь я пыталась кистью — всё о том, насколько мой брат велик,
только зря — не я воспеватель истин, и не мне восславить прекрасный лик.
Но никто в деревне не знал об этом, о волшебных мифах на полотне —
он их ткал с заката и до рассвета, а потом их скатывал поплотней,
убирал под лавку мотки из шёлка, доставал рогожу, кенаф и джут —
забывая, что он иного толка, принимаясь за неискусный труд.
Я хотела, истово так хотела разделить с ним тяготы пополам —
но впустую пачкала пальцы мелом, кройкой ярды портила полотна —
а из щели дуло, сгнивала крыша, не хватало даже на куль крупы...
И взяла платок я, что он мне вышил, за монету выменять у толпы.
...К нам пришли наутро, монах и стража, «забирать продавшегося ткача».
Растащили нити злочёной пряжи, шерсть топтали, радостно хохоча.
А мой брат, сверкнув золотой искрою, посмотрел спокойно и произнёс:
«да, я шил для фэйри — того не скрою, день и ночь работая на износ,
выкупая этой волшебной платой жизнь сестры, рождённой под их звездой, —
обещала мать им её когда-то за мою искуснейшую ладонь...»
Ему ткнули крест — по щекам и по лбу, заломили, вывели и сожгли.
Я кричала — в первый раз в жизни — только что поделать крики мои могли?
Я кричала, плакала и молила, только мир ко мне оставался глух.
И тогда последней своею силой в первый раз я в руки взяла иглу.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2015 г. 11:26
И, извинившись (про себя, конечно) перед замершими в нервном ожидании конкурсантами, я все же закончу свою нудную антимонию насчет дара. (Нужно же вывести сюжет в тему!)
Для нетленки-то дар нужен. Но для того чтобы зарабатывать словоблудием на жизнь — ничуть. Я вот, например, дара напрочь лишенный, уже много лет вполне успешно этим занимаюсь. Посему мою профессиональную графоманскую гордость и задело отношение Юлии Зонис. По большому счету она права. И Центрифаксон прав: хвалить графоманов — плодить графоманию. Но мы же тоже люди. Доброе слово и графоману приятно! Если слух все равно не привьешь — почему б не похвалить хотя бы за старание? Хотя бы некоторых.
А то получается так. Идет конкурс таперов. В числе судей — пусть не Мацуев, но кто-то оттуда, из консерваторских. Морщится, конечно. И заявляет: "Всё это гумно. Играть надо лучше! (с)"
Ну да, надо. Но кому? Кому — надо? Пьяным посетителям баров, которых тут учатся развлекать?
Заходим в книжный магазин, подходим к стеллажу "фантастика", закрываем глаза, выбираем томик наугад... И что, это сильно лучше, чем конкурсные рассказы? Если еще не убедились, заходим на сайт Лабиринт.ру, смотрим итоги "народного голосования"...

То есть, для нетленки дар нужен. Но вот вопрос: кому нужна нетленка?

И все же пусть победит "Рыцарь мой"!
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2015 г. 23:17

цитата aznats

Но я систему скорее в биологическом смысле имела, когда совокупность нижних, простых уровней приводит к чему-то, вроде не вытекающему логически, качественно новому, и в итоге к живому организму. Цельному. Живому.

Да, такое понимание, видимо, совпадает с моим. И Вы же знаете, сколь точные со-настройки всех подсистем нижних уровней нужны, какая им нужна гармония, чтобы целое было живым. При этом в некий неосязаемый момент происходит качественный переход: количество сложности неживых элементов дает новое качество — жизнь.
Проблема в том лишь, что "живое", "цельное", "гармоничное" в отношении литературного произведения — характеристики неизмеряемые, субъективные. Вот я услышал в "Блюзе" музыку, и Гурман вроде тоже услышал (хотя она ему, видать, не очень понравилась), а многие — нет. И кто из нас прав? Наоборот, в "Садовнице" я слышу сплошную какофонию, замысловато наверченную, но мертвую, от ума. Как если бы попытаться исполнить "Полонез Огинского", "В траве сидел кузнечик" и "Жили у бабуси два веселых гуся" одновременно. Местами может получиться красиво и в тон, но в целом... А кто-то в восторге, ему слышится Стравинский.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2015 г. 22:56

цитата aznats

Текст приобретает свойства системы,

Для меня термин "система" как-то сюда не ложится. Скорее просятся "гармония", "цельность" в герменевтическом смысле. А "система" — это больше из области алгебры, которой гармонию не измерить. Набор элементов плюс взаимосвязи между ними, причем взаимосвязи — объективируемые. Да, это довольно узкое понимание, но оно вшито естественнонаучным образованием (ну там, "инерционная система отсчета" какая-нибудь). Мне же хочется учесть то обстоятельство, что в мое восприятие текста привнесено что-то стороннее по отношению к тексту как таковому, как бы внесистемное — и если верить в "дар", то это стороннее присутствовало в нарративе изначально, то есть заложено туда автором (или, ударяясь в мистику, кем-то еще рукой автора).
Давайте лучше попробуем на вкус термин "цельность", которая в герменевтике фигурирует в эдаком диалектическом ракурсе, как единство частей и целого. Тогда и композиция, и сюжет, и вообще все то жутко умное, что может нам сказать о тексте филолог — это как бы аристотелева логика. А мы как бы пытаемся использовать нуль-А логику (помните Ван Вогта?), то есть вообще мыслим не бинарно-логически, а диалектически.
Не знаю как для вас, а для меня ощущение цельности произведения (например, конкурсного рассказа) является мощнейшим позитивным фактором. А откуда оно берется? Ну вот вам, отталкиваясь от "гармонии" (которая в нашем контексте почти синонимична "цельности"), музыкальная аналогия. Три звука складываются в тоническое трезвучие только при точном соотношении частот 6:5:4. Трезвучие — уже аккорд, а не просто три звука. Оно вызывает эмоции — веселые. А если на полтона поменять терцию (15:12:10), то — грустные. Но чуть не так — появляется фальш, гармония пропадает, и эмоций не возникает, кроме раздражения. Почему? А хз!
Пользуясь этой аналогией, "дар" — нечто вроде абсолютного слуха, способность услышать и настроить, согласовать между собой частности. А музыкальный слух, как известно, развить можно лишь до определенного предела. И если стадо медведей на ухо наступило, то сколько технику не тренируй, сколько гаммы не гоняй — увы... То есть, оттарабанить "собачий вальс" можно, но исполнить музыку так, чтобы зритель плакал — не получится.
***
В качестве примера — внексовский Рыцарь. Его финал плох, просто ужасен тем, что он ломает это самое ощущение цельности. Логически тут уже сто раз объяснили, почему он вполне допустим и даже хорош. Иному филологу на диссертацию хватит. Но, блин, фальшиво же звучит! Не в смысле логики, а в смысле гармонии фальшиво. Я слушаю замечательную фортепианную сонату, упиваюсь великолепной мелодией, прекрасной аранжировкой, и вдруг в финале — бац! — вступает шотландская волынка: "Вау-вау-вау, насилу догнал". И не надо мне объяснять, что это тоже красивый инструмент, что шотландская музыка не менее прекрасна, и что он даже в тональность на самом деле попал. Ну, попал, да. Но он испоганил мне ощущение цельности произведения! Это не отрицает ни шикарной мелодии, ни замечательной аранжировки, ни ровной ритмики, ни качественного исполнения — всё это никуда не делось. Но ощущение гармоничности пропало — и осадочек остался... не тот.
Вот как-то так.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2015 г. 12:08

цитата aznats

...потому что самое интересное быстро воруют модераторы.

...сохраняют в секретных файлах и потом многократно перечитывают ночью под одеялом.
Не знаю, что там было в тех постах и за что так жестоко девушку отмодерировали, но на всякий случай: я на ее милые наезды не обижаюсь. Когда дурачишься — должен быть готов и к тому, что над тобой посмеются, и к тому, что презрительно пнут. :-) А тянется все с прошлой ФЛР, когда я ее рассказ очень жестко (возможно, чересчур) облил желчью. И это бы ладно, но потом на форуме по характеру постов угадал автора. А такое не прощается, понимаю. Ничо. Врагов я нажил уже столько, что одним больше — одним меньше...

Жаль только, что в итоге соскочили с интересной (для меня) темы. Насчет дара. Который, имхо, нужен. Даже обязателен для нетленки. Хотя откуда он и что он такое — хз. Зато, опираясь на свой большой пост со с. 237, предшествовавший ошметкам срача, могу попробовать сфомулировать, как он проявляется. Вот читаю я некий текст. Текст состоит из слов, у которых есть смысл. Последовательность слов тоже имеет некий смысл (ну, почти всегда), пусть не сводящийся к простой сумме смыслов слов, но вполне из них выводимый, четкий и осязаемый. То есть, есть "семантическое поле" языка, с помощью которого автор передает мне некоторый смысловой посыл, а я, читая, его принимаю, более или менее однозначно. Если речь, скажем, о хорошей научной статье, то — полностью однозначно. Однако, в некоторых случаях, если речь о художественной литературе, я вдруг получаю посыл больше, объемнее, более многомерный, чем тот, что должен был бы мне прийти исходя из голой семантики. Я вдруг чувствую какое-то авторское настроение, какую-то красоту, вдруг будто касаюсь чего-то неназванного, несказанного, чего-то, что как бы "выше слов". Я ту самую "искренность" вдруг ощущаю. Автор каким-то образом (мистически, чудом!) передал мне больше, чем вроде бы должен был исходя из "логики языка". Причем я бы счел это личным глюком, если бы рядом не было многих других людей, не всегда похожих на меня, которые тоже что-то такое почувствовали (хотя, может быть, и не то же самое, что и я — как сравнить?) Есть всякие слова: "откровение", "поэтика" — которые пытаются в каком-то ракурсе обозначить этот феномен. Но назвать — не значит понять и объяснить. А найти объяснение за пределами мистики очень сложно.
Возможно, всё строится на "нелокальных" ассоциациях, выходящих за рамки "плоского" семантического поля. Смысл каждого слова размыт, имеет много оттенков; существуют устойчивые словосочетания, в которых это "смысловое пятно" очерчивается, существуют метафоры и идиомы, добавляющие новые смысловые грани. А дальше начинаются поправки второго порядка: хорошая метафора может породить дополнительную ассоциативную связь, ее также может породить созвучие, пусть сознательно не отлавливаемое, но играющее где-то в глубинах подсознания; вообще "звук", фонетика текста, видимо, очень важны — недаром хочется вспоминать о музыке, сравнивая восприятие "гиперпосыла" с ее восприятием...
Так вот. "Дар" — это как раз и есть способность не умом, а каким-то чутьем — языковым и еще каким-то — закладывать в текст что-то еще сверх его голого смысла, причем так, чтобы читатель это "что-то еще" уловил. Сформулирую так: "дар" — это искусство передавать суть между строк. Именно искусство, так как написать инструкцию по закладке между строк невозможно, и научить этому, видимо, невозможно тоже. Филолог — не значит писатель. Умение отличать анапест от амфибрахия не поможет писать хорошие стихи. И т.п.
Получилось путано и многословно, но уж как есть.

ЗЫ. Понимаю, что это на 90% оффтоп. К теме-то его привязать несложно (через вопрос "а зачем вообще конкурс?"), но большинство, скорее всего, воспринимает тему узко и утилитарно: как обсуждение конкретных текстов, а не текстов вообще. Посему модераторы вполне могут снести всё мое словоблудие на фиг, я не против. Потому что как в том анекдоте "... но сам процесс!"
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 27 декабря 2015 г. 13:24
Что Вы, какое нлп? Так, всякого по верхам: феноменологии, герменевтики и прочей глупой схоластики — уж и не припомнить, чем башка забита.
А еще это слабый отзвук толстой, страниц на 10, дискуссии, которую мы как-то учинили с одним из здешних судей как раз по вопросу того, есть ли в "творчестве" что-то сверх мастерства, и достаточно ли отточить последнее, чтобы ваять нетленку, либо нужно еще что-то такое свыше, некий кагбэ Дар, и можно ли вообще делать умом и умением "настоящее искусство", или его следует исключительно рождать в душевных муках, и т.п. Понятно, что бла-бла, и никто никому ничего не доказал, ну дык такой цели никогда и нет. Зато было весело. (Надеюсь, оппоненту тоже.) А здесь, мне показалось, как-то скучновато выходило. Решил вот встрять, чуток потроллить. Троллинг ведь не обязательно раздражение должен вызывать, но и всякие другие реакции. Ну там, мыслительный процесс, например — мало ли? Понятно, что сеть обычно таких сложных процессов не предполагает, наоборот, от них сюда отдыхать ходят, но вдруг кому-то в кайф? ;-)
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 27 декабря 2015 г. 11:32
Проблема характеристики "искренность" в том, что отсутствует оборудование, с помощью которого можно было бы измерить ее значение. Утверждение "Я искренний!" — это всегда не более чем оценочное суждение. Утверждение "Он (напр., автор) искренний" — тем более. Человек врет самому себе на каждом шагу; даже не "врет", представление человека о самом себе, из которого он исходит в суждениях, может быть сколь угодно искаженным, а самое печальное, что сообщить, каков он, человек, "на самом деле", ни может никто — ни ему, ни окружающим. И непонятно даже, что такое "на самом деле". Поиски искренности — это поиски черной кошки Шредингера в темной комнате Юнга: неизвестно, есть ли она вообще или давно сдохла, и была ли, и существует ли такая сущность "кошка" в принципе, и темная ли комната, или это мы слепы, и комната ли это или всего лишь наш глюк, и т.п.
Тем не менее, мы употребляем слово "искренность" и даже якобы друг друга понимаем (что, конечно, иллюзия, но речь не об этом). Потому что кроме логики, не только формальной, но и "логики языка", существует т.н. "эмпатия", чувственное восприятие другого. Она, однако, предполагает визуальный контакт и, видимо, связана с обработкой мозгом тысяч мелких невербальных факторов от мельчайших движений мимики до запахов. Мы называем человека "неискренним", если слышим одно, а эмпатически чуем другое...
Все становится сложнее и одновременно проще, если речь о тексте. Я ведь не знаю, как пах его автор и по какой траектории бегали его глаза, когда он писал свой текст. Я воспринимаю его текст даже не онлайн — автор, может, спит давно, когда я его читаю. Каким же тогда образом, в принципе, я могу хоть что-нибудь утверждать в отношении его "искренности" в момент написания? Никаким! Восприятие текста исключительно нарративно, так что словосочетание "искренний текст" становится не просто оценочным суждением, но как бы деривативом такого суждения, то есть, сужением о себе, любимом, а вовсе не об авторе. Я тем самым заявляю, что отрефлексировал (путем эдакой "самоэмпатии") некий катарсис в отдельных разделах своей психики (мозга? души?), возникший в ответ на восприятие через зрительные органы данного упорядоченного набора стандартных элементов знаковой системы под названием "русский язык".
Но дело-то еще хуже. Оная знаковая система обладает "встроенной логикой", которая на много измерений мельче, чем то пространство, на котором "искренность" регистрируется эмпатически. (Мифы о т.н. "женской логике" связаны именно с этим. Ну не высказать то, что чуешь и чувствуешь, ну никак!) "Искренность" — это ведь не "говорит что думает". Это "честность". "Искренность" — это "говорит что ощущает". И тут поджидает самая страшная ловушка. Именно попытка сформулировать нечто, будь то устно, будь то в форме текста, неминуемо свертывает те дополнительные измерения, в которых зиждется "искренность". Нечто изреченное всегда суть лишь проекция ощущения на семантическое пространство, это даже не смысл (мысль), а знак смысла, это суждение, которое может быть истинным или ложным лишь в формальном значении по отношению к внешним измеряемым объектам, в иных случаях являясь оценочным, но никогда не являясь искренним или истинным в абсолютном понимании. Есть даже, помнится, какая-то идиома на эту тему...

И остается лишь один вопрос. Почему же я сам нередко в своих отзывах (пусть и, как правильно было замечено, мотивированных исключительно ЧСВ — а чем еще?) употребляю термин "искренний" и немедленно по этому поводу повышаю оценку рассказу? Почему мне хочется подписаться под многими словами Ginger-snap с последних страниц этой темы, даже при том, что мучают сомнения в ее собственной "искренности" (ну видно же порой исполнение роли на подмостках форума... а каким, кстати, органом чувств "видно")?
Ответ: а хрен его знает! Данный вопрос имеет явственный мистический привкус.
Ибо хороший, искренний текст — это чудо.

PS Кстати, "Садовница" — это "искренний" текст? Ведь если да, то его вправду следует оценить очень высоко...
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2015 г. 18:15

цитата zmey-uj

Троллинг любого рода это отдушина для тех, кто чего-то недобрал в реальной жизни.

А если "любого рода", то любой пост на веб-форуме — троллинг. (Вот этот, например.) Он ведь не просто так, он в расчете, что его прочтут и отреагируют. А зачем мне реакция незнакомых людей? Мотив, мотив, каков мотив? А патамушта чего-то недобрал в реальной жизни, ага!
Или кто-то вправду мнит себя пророком, способным кому-то что-то доказать или тем паче кого-то чему-то научить?

... Хотя с мотивом, в принципе, ясно. Ля-ми-ля-ми-ля-соль#*2...
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2015 г. 00:06

цитата bbg

Но не всякий профессиональный повар — гурман.

Возможно. Но уровень мастерства "коллеги" по степени подгорелости и пересоленности каши сумеет оценить объективнее.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2015 г. 23:52

цитата deepressure

Интересно, это возрастное?

Скорее, гендерное. Александр обладает уникальной способностью рационально раскладывать всё по полочкам. Юлия, мне кажется, все же более интуитивно мыслит, по-женски (без малейшей иронии), ей, возможно, проще выразить отношение через эмоции.

цитата bbg

Кстати, профессиональное писательство не равносильно профессиональному чтению

Профессиональный повар — это все же чуть больше, чем любитель хорошо пожрать.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2015 г. 23:42

цитата Aklenord

В третьем туре, по сути, голосует десятка таких же читателей, как и во втором туре.

А вот нифига. Там как минимум есть 2Z: Золотько и Зонис, обладающие великолепным, мастерским "чувством слога" (другие члены жюри, возможно, тоже, я просто не читал их в таком объеме). Я могу какие угодно цифирьки расставлять и какую угодно распальцовку метать в отзывах, но люди, тексты которых я читаю взахлеб, очевидно лучше меня сумеют оценить то, в чем они профессиональны. Это далеко не "такие же читатели"!
Это не значит, что я не имею права на собственный вкус и собственные суждения. Но это значит, что у меня должно быть гораздо меньше претензий на объективность. Которая нужна. Потому что голая вкусовщина быстро убьет конкурс.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2015 г. 21:25

цитата A.Ram

или гомогномы

Не. У них я семерку видел.

А выйдут Битая ячейка, Слепые и Рыцарь... ну или Те, кто над водой... или Ордер с Прецедентом...
Причем кто бы не вышел — будет претендовать на общую победу.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2015 г. 21:17

цитата volga

У двух рассказов нет оценок выше 6

Видимо, Дубленка и Тарас Шевченко
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2015 г. 21:08
Лидер с 7,15 один из двух — Шванки или Киберотень.
Вообще, в полуфинале основы более ровный состав, чем во внексе (что неудивительно, т.к. один тур отбора уже позади). Но при этом средний уровень внекса не особо ниже. И до Рыцаря, имхо, из основы не дотянул никто.
В финале из основы, кроме двух упомянутых явных лидеров, наверняка будут Соннер, Моя Вина, Попробуй сам, Маяк, хотя оценки, видимо, очень ровные, предсказать сложно.
Вопреки собственным высшим баллам (9-кам), выставленным слишком субъективно, победы буду желать тем, кто реально имеет на нее шансы: Рыцарю или Киберотеню.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2015 г. 15:58

цитата Aryan

потеряли положительное, повелительное (и яростное) "делай что-то, борись" и перевели его в отрицание "не делай что-то"

%-\
"Do not go gentle..."
"Бейся, прошу я, бейся!.."

Я понимаю когда вкусы разные, и кому-то что-то нравится, кому-то нет. Это нормально.
Но подобное нарочитое передергивание — сомнений не оставляет.

Просьба модератору стереть все мои посты из этой темы. Им не место среди талантливых поэтесс и тончайших ценителей.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2015 г. 08:48

цитата glazier

Тема называется "Свои стихи", на мой взгляд, тексты посторонних сочинителей уместны здесь лишь в форме ссылок.

Но это единственная тема с обсуждением поэзии. Ни Колизей, ни Любимые чужие стихи (или как там) не подходят.
Я пытаюсь хоть как-то растормошить, вызвать интерес именно к дискуссионной стороне темы, а не к ЧСВ. Хотя да, наверное, роль массовика-затейника принялся примерять на себя зря, больше не буду. Если тема скатится в типичный для ей подобных "клуб кукушки и петуха" — значит, так тому и быть.

Что касается работы Томаса, то потому и привел, что никому еще не удалось ее удачно перевести, сохранив и фабулу, и размер, и экспрессию оригинала. Вопрос о том, следует ли сохранять авторский размер, следует ли стараться перевести все тропы (возможно, с заменой) — весьма дискуссионен. В "догматической" школе перевода считается, что следует, иначе это "не перевод, а по мотивам". Но русский язык вправду оказывается беспомощным перед таким переводом. Даже если плюнуть на размер. Сами попробуйте! Видимо, такие вот тексты, сделанные на надрыве, на нерве, в принципе не перевести на другой язык в "классическом" смысле. Потому что нужно передать надрыв и нерв, а тогда на бумагу ложатся совсем другие слова. Семантика языков разнится очень глубоко, мы с англичанами очень по-разному "чувствуем в словах".
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2015 г. 18:50
Не ускользай, милый, в чёрную эту ночь!
Пусть не потушит пламя этот гнилой закат.
Бейся, прошу я, бейся! сумрак гони прочь!

Пусть мудрецы болтают: нельзя, мол, тьму превозмочь.
Пусть с улыбкой проклятой в словах разливают яд.
Не ускользай, милый, в чёрную эту ночь!

Белой, как стены, пеной волны взбивают плач,
Всё, как песок, стирает последней волны накат.
Бейся, прошу я, бейся! сумрак гони прочь!

Боже! Позволь, прошу, мне солнцу взойти помочь.
Боже! Как мне поверить, в то, что бывает — так.
Не ускользай, милый, в чёрную эту ночь!

Как эта бездна смеет свет твоих глаз толочь!
Взгляни, улыбнись, прошу я, подай своим взглядом знак!
Бейся, прошу я, бейся! сумрак гони прочь!

Боже, тебя молю я — этот закат отсрочь!
Там, в темноте, за краем — лишь безвоздушный мрак.
Не ускользай, милый, в чёрную эту ночь!
Бейся, прошу я, бейся! сумрак гони прочь!
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2015 г. 18:49
Безропотно во тьму не уходи,
Ведь годы — не беда, когда светло.
Борись, не позволяй ей победить!

И пусть мудрец о вечности твердит -
Он вечно был болтлив при ловле блох.
А ты не уходи, не уходи.

Вон, добрый бюргер дожил до седин:
Коровий взгляд, тупое ремесло...
Держись, держись, не дай ей победить!

Кумир поет про радость впереди,
Но сам готов лишь жрать да тешить плоть...
Не уходи, прошу, не уходи.

Кто сдался — тот ослеп, во тьме, один,
Без звезд, без солнца, без друзей, без слов.
А ты борись, не дай ей победить!

Ну папа, не молчи, что все прошло,
Ругайся, плачь, кричи им всем назло,
Но только, я молю, не уходи.
Пожалуйста, не дай им победить.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2015 г. 18:49
Не уходи покорно в скорбный путь,
Закат и старость истовей горят;
Пусть ярость…ярость не дает уснуть.

Что говорил мудрец, теперь забудь,
Его слова – не молнии разряд,
Не уходи покорно в скорбный путь.

И доброму былого не вернуть,
Сквозь влагу слез глядящему назад
Пусть ярость…ярость не дает уснуть.

Дикарь веселый горькой жизни суть
Узнав, умолкнул, ужасом объят,
Но не идет покорно в скорбный путь.

Несчастному, что видит только муть
Ослепших глаз, куда ни бросит взгляд,
Пусть ярость…ярость не дает уснуть.

И ты, отец, молю, хоть что-нибудь
Скажи. Заплачь. Кляни меня стократ.
Не уходи покорно в скорбный путь.
Пусть ярость…ярость не дает уснуть.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2015 г. 18:48
Продолжу тему переводов. Есть известнейшее и сильнейшее стихотворение Дилана Томаса:
http://allpoetry.com/Do-Not-Go-Gentle-Int...
Я хотел предложить вам сравнить три конкретных перевода, но при подготовке нашел еще один, достаточно вольный, но, на мой вкус, очень сильный:
http://samlib.ru/d/don_r/ne_uhodi.shtml
Тем не менее, выложу далее подряд те варианты, которые и намеревался, в порядке усиления "вольности". Лишь один из них мой. (Какой — не скажу, дабы оценивался не автор, а текст ;-)) Но авторы двух оставшихся, надеюсь, не обидятся (а может, и не узнают о моей наглости).
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 11 декабря 2015 г. 09:09
Хм... этого варианта у Irish в конкурсе не было, а он весьма неплох!
У меня тоже было рука дернулась перевод этого сонета сделать, но уж больно хорош оригинал: потужился-потужился и понял, что авторского уровня мне не достичь.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2015 г. 11:01

цитата DESHIVA

ни шёл

Конечно! Спасибо! Вот оно, отсутствие корректора...)
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2015 г. 00:21
И упорно возвращаясь к разговору о минусах...
Вчера началось голосование на конкурсе поэзии на сайте Лабиринта (прием работа закрыт). Принцип "один автор — одна конкурсная работа" предполагает, что каждый выставит свою лучшую вещь. Ну вот и почитайте. На этом фоне каждому тексту в данной теме захочется пять плюсов поставить.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2015 г. 23:54
Второй вариант мой, но родился он в блоге Саши Ройфе (Человек был потрясающий! Человечище!) в результате дискуссии о его варианте. В некий момент он слегка обиделся и сказал: "Критиковать-то легко. А Вы вот сами напишите!" Ну, я и написал. Так что Саша отчасти соавтор :).
И меня до сих пор удивляет, насколько разные у нас получились тексты, вроде бы из оного источника взятые: и по целевой аудитории, и по настроению, и по звуку!

И мой вариант, конечно, куда дальше от оригинала. Но это очень сложный вопрос, что считать "переводом", а что нет. Да, можно говорить и "по мотивам". Просто я включаю это в понятие "вольный перевод".
Но ведь и "Синий цвет" Пастернака — тоже вольный перевод Бараташвили...
Я в свое время попытался сохранить ритмику и чуть больший "процент смысла" оригинала. Увы, уровень поэзии при этом рухнул.

Синий небесный цвет
Дорог мне с юных лет,
В сердце моем поёт
Синь неземных высот.

Годы истерлись в пыль,
Красок тускнеет пыл,
Но никогда годам
Синего не отдам,

И утону в глазах,
Светлых, как бирюза,
Приговорен любить
Плен голубых глубин,

И потянусь душой
К синим вершинам гор,
Где невесом, как шелк,
Ждет голубой простор...

Жаль, не узнать на вкус
Слез бирюзовых соль.
Что же, омоет пусть
Небо меня росой.

Мгле над холмом моим
Веры не погасить:
Гимном взойдет над ним
Чистого неба синь.

Причем это тоже не совсем точно. Я лишь сохранил главное у Бараташвили, честно потерянное Пастернаком: "божественность" в отношении к синему цвету. Речь там идет не о краске, а о "неземной синеве", с религиозным оттенком смысла, как и у слова "небеса". Но некоторые метафоры пришлось "подменить" ради звука и стройности.
Так что это извечная диалектика перевода: поэзия vs точность. Есть такая восхитительная метафора: "Перевод — он как женщина: или верный, или красивый". :)
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2015 г. 10:09
Тот самый Р.Л.Стивенсон писал не только прозу, но и стихи. Очень милые.
Вот, например, "Тень" http://www.poetryfoundation.org/poem/171951
У этого стихотворения есть несколько известных переводов. Но лучший, на мой взгляд, из точных, известен мало, он принадлежит перу Саши Ройфе, светлая ему память:

Всегда со мною тень моя, стою я иль бегу.
Хотя какая польза в ней, понять я не могу.
Она совсем, совсем как я, от пяток до груди.
В постель я прыгаю — она сигает впереди.

Всего забавней — наблюдать, как тень моя растёт.
Нормальным детям не один для роста нужен год.
А эта — раз! — и к потолку взлетает, словно мяч.
Иль может съежиться она — и не найдешь, хоть плачь.

Не знает вовсе эта тень, что можно, что нельзя,
И лишь дурачится со мной, туда-сюда скользя.
На шаг не смеет отойти — трусиха, ей-же-ей…
Мне было б стыдно бегать так за нянею моей!

Но как-то утром, до зари, я встал и вышел в сад
Смотреть, как звездочки росы на лютиках висят.
А тень ленивая моя проснуться не смогла,
Осталась в доме и еще спала, спала, спала…


А вот вольный перевод, уже как бы не для детей:

Давно по свету я брожу, не знаю, что ищу.
Друзей теряю, нахожу, смеюсь или грущу.
А тень моя за мной спешит, куда бы я не шел,
Как будто к каблукам пришит ее чернильный шелк.
Мы всюду неразлучны с ней от лета до весны.
Я спать ложусь — она ко мне проскальзывает в сны.
Не слишком много зная игр, тень поиграть мастак:
То смело прыгает, как тигр, на стенку и с моста,
То прячется средь бела дня, то возникает вновь
И, пародируя меня, кривляется смешно,
Когда ж присяду отдохнуть — уляжется у ног
И помолчит со мной чуть-чуть, ласкаясь, как щенок.
Но если позову её встречать рассвет: «Смотри,
Как на росинках запоёт звон утренней зари!» -
Лишь дверь тихонько заскрипит, прогнав остатки сна,
А тень, наверное, проспит.
Ленивая она!
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2015 г. 10:06

цитата DESHIVA

Вы уверены, что вкус крови терпкий?

Вкус соленый, привкус — терпкий. После второго стакана четко ощущается.

цитата glazier

Не знаю, я насчитал 50.

Хм... Их там всего пять.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2015 г. 21:30

цитата Иммобилус

И это "легкий".
Жаль. Мне ближе мнение АзБуки. Звук сразу другой: ловится аллитерация на ч.
Вообще просится "Чую терпкий привкус крови..."
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2015 г. 09:40

цитата Тиань

Невероятно красивая по смыслу история. Представляя все это, я буквально жмурилась от удовольствия. Но надо смотреть правде в глаза: историю эту из рассказа нужно долго и терпеливо выуживать, поскольку написан он крайне небрежно.

Вот! Низкий поклон Вам! А я все никак не мог не то что Гурману, даже себе объяснить, чем же так притягателен рассказ. Теперь могу сформулировать. Словами Х.-Р. Хименеса (точнее, Анатолия Гелескула, блестящего переводчика, сейчас таких нет), которые я бы предложил в качестве эпиграфа к "Сезону радости":

Бабочка света, красота ускользает, едва прикоснусь к ее розе,
И гонюсь я за ней, ослепший, и то там, то здесь настигаю...
А в руках остаются одни очертания бегства!
Другие окололитературные темы > Лучшее из прочитанного за год > к сообщению
Отправлено 3 декабря 2015 г. 13:01
Каюсь: "Море имен" дочитал до конца уже после того, как написал комментарий. И его все же придется вычеркнуть из списка выше. Почему? В рецензии к роману вроде как объяснил.
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2015 г. 23:16
В каждом человеке можно найти что-то хорошее,
если его как следует обыскать.
Трёп на разные темы > Жанр вашей жизни > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2015 г. 23:01
Я покуда жив, однако, вроде бы. Жанр пусть выбирает мой биограф.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2015 г. 22:12
А Вы тут как бы распорядитель? И даже принимаете жалобы? Какая прелесть!
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2015 г. 11:03
Воинствующие ценители поэзии своего добились: тема опустела.
Поделом.
Другие окололитературные темы > Лучшее из прочитанного за год > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2015 г. 21:16
Месяца не прошло, как я плакался касательно отсутствия по-настоящему сильных книг (на предыдущей странице) за весь год. И тут вдруг — три шикарных романа подряд.
Олег Стукалов "Блюз бродячего пса" — шедевр! И ему уже лет тридцать, а я и не знал. Советский режиссер писал свой роман по сути, полжизни. У него других и нет...
Эдуард Веркин "Сто лет" — ну, это Веркин, от него в последние годы трудно ожидать чего-то ниже уровня 9.
Ольга Онойко "Море имен" — тоже, в общем, неудивительно после "Летчика и девушки".
Замечу только, что мои вкусы могут сильно не совпадать с обычными, поэтому ориентироваться на меня не стоит. Например, я с большим трудом читаю переводные вещи, так как язык перевода обычно портит впечатление напрочь. Разве что Кею с переводчиком повезло. И почти не различаю жанры, ибо антураж мне не так уж важен.
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2015 г. 21:24

цитата Gourmand

Ну вот, а я Сезон не смог дочитать. А это, оказывается, вполне хороший рассказ.

Я не уверен, что его понял. Но почему-то мне показалось, что это моя беда, а не вина автора. Вот и написал: "может быть")
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2015 г. 12:06
Героически прочитал всё. (Оценил тоже.)
На мой вкус, финала достойны "Битая ячейка", "Рыцарь мой" и "Слепые и незрячие". Лично я, конечно, добавил бы "Блюз", но объективно его шансы невелики. Наоборот, "СПП" наверняка (и заслуженно) выйдет, вопреки моему мнению. И "Прецедент". Может быть, еще "Сезон радости". Собственно, семь упомянутых — это всё, что мне удалось сыскать в плане качества. Еще пяток — более или менее. А почти половина — полная беда, так даже я напишу.
Другая литература > Свои стихи > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2015 г. 08:50
...И ушел погрустневший бедняга-поэт,
И опять воцарилась тоска.
Долго пальцами левой ноги ему вслед
Почитатель крутил у виска.
(с) А.Кириченко
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2015 г. 00:44

цитата bbg

Удачных рассказов, которые интересно читать, больше, чем неинтересных, а совсем слабых практически и нет.

Вот уж не знаю. Прочел 10. Признаки жизни из них подают лишь три. Может, конечно, остальные 20 все как один шедевры...
⇑ Наверх