Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Славич в блогах (всего: 5065 шт.)
Книжные новинки за неделю (с 21 по 28 декабря 2014 г.) > к сообщению |
![]() Спасибо за обзор! Корейская фантастика заинтересовала. |
НАЕМНИК (Fantastyka 6 (21) 1984) (Часть 2) > к сообщению |
![]() цитата WladdimirВот какая биографическая заметка есть в нашей базе: цитата PS. цитатаЗдесь какая-то ошибка. В опросе журнала "Локус" рассказ занял 16-е место... что тоже неплохо, учитывая конкуренцию. http://www.sfadb.com/Frederik_Pohl |
Персоналии: Пашке - Пек > к сообщению |
![]() ПЕДРОЛО Мануэл де Вероятно, он же Мануэль де Педролу — автор детективного романа "Ответ", изданного на русском в 1985 году. Альтернативный вариант транскрипции. |
НАЕМНИК (Fantastyka 6 (21) 1984) (Часть 1) > к сообщению |
![]() Живописная работа Тима Уайта носит название "Свет фантастики", правильно понимаю? Симпатично получилось. |
НАИВАЖНЕЙШИЙ ДЕНЬ 111394 ГОДА (Fantastyka 5 (20) 1984) (Часть 3) > к сообщению |
![]() Спасибо! |
НАИВАЖНЕЙШИЙ ДЕНЬ 111394 ГОДА (Fantastyka 5 (20) 1984) (Часть 2) > к сообщению |
![]() То-то я ничего в интернете найти не могу: вся информация о премии исключительно на страницах самого журнала. |
НАИВАЖНЕЙШИЙ ДЕНЬ 111394 ГОДА (Fantastyka 5 (20) 1984) (Часть 2) > к сообщению |
![]() Подскажите, пожалуйста, где можно почитать о премии журнала и, главное, узнать имена лауреатов за все годы. Интересуюсь подобными вещами. |
НАИВАЖНЕЙШИЙ ДЕНЬ 111394 ГОДА (Fantastyka 5 (20) 1984) (Часть 1) > к сообщению |
![]() Передняя обложка с первого взгляда показалась знакомой. Сравните: В издании художник не указан. |
In other news... > к сообщению |
![]() Отличная новость! Если русскоязычные рассказы и включались в ежегодники от Дозуа, то ещё во времена Советского Союза. |
АМУЛЕТ (Fantastyka 4 (19) 1984) (Часть 7) > к сообщению |
![]() Спасибо! Хоть Венгрия и небольшая страна, а к изданию фантастики там подходили основательно: стотысячные тиражи на 10,5 миллионов населения. |
АМУЛЕТ (Fantastyka 4 (19) 1984) (Часть 5) > к сообщению |
![]() цитата WladdimirА вот и карточка рассказа: https://fantlab.ru/work77536 Целых три издания на русском. |
Premio Ignotus 2014: снова Чайна Мьевиль и Кен Лю > к сообщению |
![]() С точки зрения правил испанско-русской транскрипции Вы, безусловно, правы. Однако единственный переведённый рассказ подписан "Эдуардо Вакверизо". https://fantlab.ru/edition17366 Возможно, причина в том, что Татьяна Набатникова переводила антологию с немецкого. |
АМУЛЕТ (Fantastyka 4 (19) 1984) (Часть 4) > к сообщению |
![]() Было бы интересно познакомится с творчеством Анхелики Городишер. Латиноамериканский магреализм известен всем, а вот о латиноамериканской НФ почти ничего не слышно. По крайней мере, до наших краёв голоса не долетают. |
Итоги премиального года во Франции > к сообщению |
![]() Спасибо за новость. |
Premio Ignotus 2014: снова Чайна Мьевиль и Кен Лю > к сообщению |
![]() цитата validityДа, Кен Лю за 5 лет написал больше, чем Тед Чан за четверть века. Рассказов набралось на хороший сборник. |
Premio Ignotus 2014: снова Чайна Мьевиль и Кен Лю > к сообщению |
![]() Пожалуйста! |
АМУЛЕТ (Fantastyka 4 (19) 1984) (часть 3) > к сообщению |
![]() Благодарю за интересный и подробный очерк. |
АМУЛЕТ (Fantastyka 4 (19) 1984) (часть 2) > к сообщению |
![]() Вдвойне спасибо. |
АМУЛЕТ (Fantastyka 4 (19) 1984) (часть 2) > к сообщению |
![]() Большое спасибо! Разрешите скопировать биографический очерк в заведённую ранее карточку Марковского? Читал роман "Умри, чтобы не погибнуть" в сборнике "Планета приключений", сюжет показался до крайности сумбурным. |
АМУЛЕТ (Fantastyka 4 (19) 1984) (часть 1) > к сообщению |
![]() И Тимоти Зан и Сергей Снегов, и Анхелика Городишер — разнообразный был номер. А не знаете, с чем были связаны перемены в составе редколлегии? |
Ааааа, вот и будущее Мартина Макфлая! > к сообщению |
![]() Весьма любопытное изобретение. Посмотрим, войдут ли самозашнуровывающиеся кроссовки в нашу повседневную жизнь. ![]() |
Книга на все времена. Выпуск #41. Зарубежное фэнтези > к сообщению |
![]() Ага, особенно Мерлин. |
Книга на все времена. Выпуск #41. Зарубежное фэнтези > к сообщению |
![]() цитата Bizon"Король былого и грядущего" написан всё же раньше. ![]() |
ИНСПЕКЦИЯ (Fantastyka 3 (18) 1984) (Часть 3) > к сообщению |
![]() Спасибо за материал. |
Крокодилы мистера Пинки > к сообщению |
![]() Или школьника-медалиста. На что намекает аннотация. ![]() |
Космопорт №12 - 2014 > к сообщению |
![]() Обложка для фантастического журнала довольно банальная. Зато Кен Лю с рассказом и обзором китайской фантастики. |
Национальная книжная премия 2014: все-все-все и Урсула Ле Гуин > к сообщению |
![]() В самом деле, кому принадлежит цитата, просветите? А то, знаете, в этих самых интернетах всё переврут... |
Писатель-фантаст www-страницу которого никогда не откроет Фантлаб. > к сообщению |
![]() Так и подумал, что скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) биография выдумана кем-то другим. |
Итоги голосования на сайте goodreads.com > к сообщению |
![]() Как полагаете, у Вейера есть шансы взять Локус за лучший дебютный роман? Любопытно, что дебютант Гудридса, Пирс Браун, тоже пишет научную фантастику и тоже про Марс. |
НАПАДЕНИЕ (Fantastyka 2 (17) 1984) (Часть 2) > к сообщению |
![]() Ну где мы, а где Польша. В 1983 году о профильном журнале советские фэны могли лишь мечтать. Потому и подумалось, что с Полом Андерсоном поляки должны быть знакомы лучше. |
НАПАДЕНИЕ (Fantastyka 2 (17) 1984) (Часть 2) > к сообщению |
![]() Вот уж не думал, что Пола Андерсона до середины 80-х в Польше практически не издавали. Всё же писатель первого ряда. А рассказ чилийского писателя и я бы почитал, конечно. |
"Старинка" на Фантлабе - ноябрь 2014 года > к сообщению |
![]() Спасибо за обзор! Позвольте два вопроса. Почему болгарское издание Григория Володина находится среди советских? И почему последний раздел обзора снабжён подзаголовком "Переводы русских и советских писателей", хотя там преимущественно зарубежные писатели? |
"Понедельник начинается в субботу", Искатель, 1964. > к сообщению |
![]() Сравните с оценками А. Казанцеву, всё станет на свои места. ![]() |
"Далекая Радуга" и "Попытка к бегству", Будапешт, 2010 > к сообщению |
![]() Благодарю Вас. Всё никак не освоюсь на "Русской фантастике". |
"Далекая Радуга" и "Попытка к бегству", Будапешт, 2010 > к сообщению |
![]() Венгерских изданий в Сети раньше не встречал, спасибо. PS. Повести печатались в Венгрии и раньше, не так ли? |
ПИСЬМО ИЗ ДЮНЫ (Fantastyka 1 (16) 1984) (Часть 5) > к сообщению |
![]() Библиографические сайты устроены просто: вбиваешь фамилию интересующего автора... Базы довольно подробные. |
ПИСЬМО ИЗ ДЮНЫ (Fantastyka 1 (16) 1984) (Часть 5) > к сообщению |
![]() Итальянскую библиографию Лема можно посмотреть в следующих источниках: http://www.fantascienza.com/catalogo/auto... http://www.catalogovegetti.com/catalogo/A... PS. У Зайдела на итальянском лишь один рассказ: http://www.catalogovegetti.com/catalogo/A... |
ПИСЬМО ИЗ ДЮНЫ (Fantastyka 1 (16) 1984) (Часть 4) > к сообщению |
![]() Спасибо большое за перевод! Примерно так себе и представлял итальянский рынок фантастики, раз уж у них ни одного всемирно известного фантаста не было. У Мэрион Зиммер Брэдли и Танит Ли отличные обложки. |
Книга на все времена. Выпуск #40. Русскоязычная фантастика > к сообщению |
![]() цитата stalkersК слову, на английский книги Сергея Павлова так и не перевели, а жаль. |
Урсула Ле Гуин говорит > к сообщению |
![]() Спасибо за перепост! Урсула Ле Гуин всегда старалась говорить, что думает. |
ПИСЬМО ИЗ ДЮНЫ (Fantastyka 1 (16) 1984) (Часть 2) > к сообщению |
![]() Как всегда, большое спасибо! |
Лауреаты Большой книги-2014 > к сообщению |
![]() цитата FixedGrinВыбор Королевской академии не просчитаешь, что доказывают награждения последних лет. А Прилепина всё равно читать не буду: с меня хватило рецензий и отзывов. |
Собрание сочинений Генри Каттнера от "Азбуки" > к сообщению |
![]() С точки зрения книгоиздателей — вполне логичный выбор. Эксперименты с изданием малоизвестных авторов как правило оборачиваются убытками. |
Славный парень Трубин Гуд > к сообщению |
![]() Постмодернизм, чистой воды постмодернизм. ![]() |
Национальная книжная премия 2014: все-все-все и Урсула Ле Гуин > к сообщению |
![]() Да "спасибо" мне не жалко. Я экивоков не люблю — если что не нравится, говорите сразу и прямо. |
Национальная книжная премия 2014: все-все-все и Урсула Ле Гуин > к сообщению |
![]() Вот так бы сразу и сказали. Поправил опечатку. |
Национальная книжная премия 2014: все-все-все и Урсула Ле Гуин > к сообщению |
![]() Будете говорить конкретнее, или как всегда? |
Книга на все времена. Выпуск #39. Зарубежная фантастика > к сообщению |
![]() Читайте внимательнее. Учитывайте контекст. Вот и всё, что могу Вам сказать. |
Национальная книжная премия 2014: все-все-все и Урсула Ле Гуин > к сообщению |
![]() Верно. Строго говоря, даже "сточкеры" являются литературой. Правда, не очень хорошей. И что особенно отрадно, до профессиональных критиков и экспертов от мейнстрима начинает доходить, что среди фантастики тоже бывает не только посредственная литература, но и литература отличная. |
Книга на все времена. Выпуск #39. Зарубежная фантастика > к сообщению |
![]() А кто сказал, что дело только в количестве прочитанных книг? Пункт первый: достойны ли читатели без специального образования считаться экспертами? Да, достойны. Если прочитали много книг и способны их анализировать. Пункт второй: как отбираются отзывы? Куратором рубрики из числа наиболее рейтинговых отзывов. Вот и весь ответ на исходный вопрос Чайханщика. И не надо никого путать. |