Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Славич в блогах (всего: 5066 шт.)
"Трудно быть богом", Чикаго, 2014 > к сообщению |
![]() Что-то я сомневаюсь, что аудитория читателей романа и аудитория зрителей фильма так уж пересекаются. Слишком сильно экранизация отличается от первоисточника. Спрашивается, какой тогда смысл в кинообложке, тем более для американского читателя? |
Голосование по выдвижению номинантов от России к Еврокону-2015 > к сообщению |
![]() А, понятно, сообщество закрытое. |
Голосование по выдвижению номинантов от России к Еврокону-2015 > к сообщению |
![]() Скажите, пожалуйста, где можно посмотреть предварительный список номинантов, а также обсуждение? Ни одного комментария к посту я не вижу. |
Книга на все времена. Выпуск #44. Сказка > к сообщению |
![]() цитата BizonИ не наверно, а точно: среди русскоязычного фэнтези. ![]() |
НАСЛЕДИЕ (Fantastyka 3 (30) 1985) (часть 4) > к сообщению |
![]() Что любопытно, в нашей базе карточки Троски нет, а в русской Википедии статья есть. |
Персоналии: Пэннингтон - Рагхав > к сообщению |
![]() Да зачем учиться? Достаточно скопировать из румынской Википедии. ![]() |
Персоналии: Пэннингтон - Рагхав > к сообщению |
![]() Не сочтите за излишний педантизм, но румынская фамилия Пэун пишется так — Păun. |
Фантастику - в жизнь! ) > к сообщению |
![]() Исходя из сегодняшнего уровня развития медицины, любые разговоры о трансплантации головы — профанация. |
Фантастика. Книги и журналы, напечатанные в СССР с 22 июня 1941 года по 9 мая 1945 года. > к сообщению |
![]() Всегда удивлялся: в воюющей стране продолжали стотысячными тиражами издаваться книги! |
НАСЛЕДИЕ (Fantastyka 3 (30) 1985) (часть 4) > к сообщению |
![]() Очень люблю читать о фантастике других стран, и честно скажу, эта статья стала для меня откровением. Получается, до 70-х годов на всю Чехословакию приходилось буквально несколько писателей-фантастов. Карел Чапек наследников не оставил. Также несколько удивило, что Иво Железный ни словом не упоминает Яна Вайсса. |
Еврокон-2015: Санкт-Петербург, 23-26 апреля > к сообщению |
![]() Благзаин. |
Еврокон-2015: Санкт-Петербург, 23-26 апреля > к сообщению |
![]() Кстати да, кто создатель эмблемы? По-моему, остроумно получилось. |
НАСЛЕДИЕ (Fantastyka 3 (30) 1985) (часть 3) > к сообщению |
![]() Как всегда, интересно. Спасибо. |
«Мир фантастики» в марте: путешествие по Whoniverse и китайской НФ > к сообщению |
![]() Кроме Лао Шэ ("Записки о кошачьем городе") никто, насколько я знаю. Ну может быть, ещё несколько рассказов переводилось. Зато на английский в прошлом году перевели "Задачу трёх тел" — самый известный роман упомянутого здесь Лю Цысиня. Перевели и сразу же номинировали на премию Небьюла. |
«Мир фантастики» в марте: путешествие по Whoniverse и китайской НФ > к сообщению |
![]() И тут китайская фантастика? Любопытно. Похоже, по всему миру всплеск интереса к НФ из Поднебесной. |
Номинанты на премию Небьюла-2014 > к сообщению |
![]() цитата FixedGrinДа, о Карде я вспоминал выше: уникальный пример того, как можно написать две непохожие друг на друга книги, объединённые общими героями. А всякие "Гиперионы", по счастью, Небьюл не получали вовсе ![]() ![]() цитата FixedGrinВы не понимаете разницу между романом, написанным гражданином США на английском языке, и переводным романом? Было бы интересно, если бы Цысинь Лю получил Небьюлу, — появился бы небольшой шанс прочитать на русском, — но увы. |
Номинанты на премию Небьюла-2014 > к сообщению |
![]() Это Вы номинационные списки отечественных премий давно не видели. ![]() |
Номинанты на премию Небьюла-2014 > к сообщению |
![]() цитата FixedGrinНу так Кен Лю — американец, "свой", американские писатели с большой неохотой награждают даже британцев. Напомню, что переводной роман номинируется на Небьюлу впервые. Хороши или плохи профессиональные творческие союзы, такие как американская Гильдия актёров и SFWA, — не мне судить. Вероятно, ассоциация свои функции выполняет, раз писатели регулярно отчисляют членские взносы. цитата FixedGrinИными словами, в плане повествования вторая книга не столь интересна и оригинальна, как первая. Что и требовалось доказать. Романы-продолжения у них редко получают награды. |
НАСЛЕДИЕ (Fantastyka 3 (30) 1985) (часть 2) > к сообщению |
![]() Между тем дело с "Антологией фантастической литературы" обстоит ещё сложнее. Мало того, что антология существует в трёх различных вариантах, так ещё ряд текстов в ней написаны самими составителями. О некоторых примерах такой литературной мистификации писал в своей колонке ameshavkin. |
Номинанты на премию Небьюла-2014 > к сообщению |
![]() "Императора гоблинов" наверняка тоже издадут на русском: бестселлеры переводят оперативно. |
Номинанты на премию Небьюла-2014 > к сообщению |
![]() цитата CroakerК 80-летию? ![]() |
Номинанты на премию Небьюла-2014 > к сообщению |
![]() цитата FixedGrinВот это как раз ожидаемо: Гибсон на Небьюлу не номинировался 20 лет, а Нивен — все 30. Да и какой смысл награждать признанных классиков? Хорошо бы Нивена в этом году объявили Грандмастером. цитата FixedGrinСомневаюсь, что Лекки повторит достижение Карда. Вопрос к читавшему: что есть во второй книге такого, чего не было бы в первой? цитата FixedGrin...и в профсоюзе слишком много консерваторов, чтобы отдавать премию иностранцу. |
Номинанты на премию Небьюла-2014 > к сообщению |
![]() Зато впервые в истории в романную номинацию попала переводная книга. Судя по отзывам, "Задача трёх тел" — едва ли не самый сильный роман в шорт-листе. |
НАСЛЕДИЕ (Fantastyka 3 (30) 1985) (часть 2) > к сообщению |
![]() Всё же в случае с малотиражками речь идёт именно о замалчивании фактов: никто не хочет, чтобы у издателей были проблемы с законом. Не понимаю, зачем в таком случае вообще вносить информацию о "неофициальных" изданиях, но... Все прочие ошибки случайны и вполне исправимы. |
НАСЛЕДИЕ (Fantastyka 3 (30) 1985) (часть 2) > к сообщению |
![]() цитата WladdimirНе совсем так, информацию всегда можно исправить или дополнить. Я бы сказал, что Фантлаб точен на 99% ![]() Администраторы, занимающие антологиями, о проблеме теперь знают, должны вскоре подойти. |
«Назад в будущее» возвращается! > к сообщению |
![]() Надеюсь, хоть переснимать не будут. |
Т-М (1980-1992) > к сообщению |
![]() Да, к сожалению, США — это вам не Австрия, где старый дом нельзя без разрешения перекрасить... |
Персоналии: Пувурвиль - Пустогаров > к сообщению |
![]() Я заметки не просто читаю — я их копирую в карточки авторов, если там нет никакой информации. ![]() |
Персоналии: Пувурвиль - Пустогаров > к сообщению |
![]() цитатаКхм... Имеется в виду "одним из основателей новой тамильской литературы"? Так-то тамильская литература существует полторы тысячи лет... |
Россия «Оскару» сказала «Нет!» > к сообщению |
![]() Большая часть человечества. То-то постоянные жители интернета удивляются... ![]() |
под капотом > к сообщению |
![]() Это ещё что! Помню случай, когда котёнок проехал несколько километров в пружине амортизатора. |
Я плакал весь, и каждый может это сделать... > к сообщению |
![]() Да, логики пока маловато, актёры играют из рук вон, но уж слишком давно я фантастических сериалов по ТВ не смотрел. ![]() Парадоксов убитого дедушки и прочих хроноклазмов не будет, ведь в анонсе прямо сказано: "Третий закон путешествий во времени: прошлое невозможно изменить". |
Быть городу пусту... > к сообщению |
![]() Тенденция всех последних лет, чего уж. |
Т-М (1951-1969) > к сообщению |
![]() цитата validityЖаль только, не все это понимают. См. выше. |
Т-М (1951-1969) > к сообщению |
![]() Да нет, я о другом: когда в качестве аргумента выступает национальная принадлежность того или иного писателя... как говорили раньше, я "выпадаю в осадок". |
Книга на все времена. Выпуск #43. Зарубежная фантастика > к сообщению |
![]() цитата BizonФантастические рассказы Родари просто мало кому известны и не так часто переиздавались. В любом случае, они гораздо менее популярны, чем его же "Чиполлино". А чтобы попасть в рекомендацию рассказы должны набрать, как минимум, несколько голосов администраторов. цитата BizonПостараюсь "протащить" рассказ в "Пограничных жанрах", скорый результат не гарантирую. цитата BizonС "Апокрифами" знаком. Но простите, какая же это фантастика? |
Т-М (1951-1969) > к сообщению |
![]() Да, знатный троллинг, знатный. |
Книга на все времена. Выпуск #43. Зарубежная фантастика > к сообщению |
![]() цитата BizonЧто-то ни одного знакового НФ рассказа у Родари не вспомню. цитата BizonКак один ценитель творчества Карела Чапека другому, скажите, пожалуйста, какие фантастические рассказы Вам у него нравятся? |
Книжные новинки за неделю (с 08 по 14 февраля 2015 г.) > к сообщению |
![]() Благодарю за обзор! |
Премии СФП-2014 > к сообщению |
![]() Согласен, ситуация нестандартная. Но американские и британские жанровые премии и в прежние годы были ориентированы на поддержку начинающих и не очень известных авторов. Даже Хьюго, хотя и в меньшей степени, чем Небьюла и другие. У нас, к сожалению, не так. |
Премии СФП-2014 > к сообщению |
![]() цитата VitPМогу ошибаться, но у меня сложилось стойкое впечатление, что в России мало кто понимает, зачем нужны литературные премии, тем более жанровые. Назвать объективно лучшее произведение года, как правило, невозможно. А вот поощрить начинающих писателей посредством премий — цель достижимая и стоящая. Обратимся к опыту зарубежных коллег и взглянем на итоги прошедшего премиального года в Британии и США. Энн Леки "Ancillary Justice" — Хьюго, Небьюла, премия Кларка, Британская премия НФ... всего 7 премий. София Саматар "A Stranger in Olondria" — 3 премии, включая Всемирную премию фэнтези. Рамез Наам "Nexus" — 2 премии, включая "Прометей". Хелен Уэкер "Голем и джинн" — Мифопоэтическая премия. И это всё дебютные романы! Конечно, в нашей фантастике многообещающих молодых авторов поменьше будет, однако же. цитата VitPПоздравим 12 числа на главной странице сайта. PS. Решили не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня. ![]() |
Премии СФП-2014 > к сообщению |
![]() Ну ладно, вы все люди заслуженные, сами разберётесь. Виталий Иванович, скажите лучше, Евгению Филенко медаль уже вручалась? И если вручалась, то какого числа? |
Премии СФП-2014 > к сообщению |
![]() Странный всё-таки подход — премии за лучшее произведение не присуждать. Обидеть боятся? |
ТРЕТЬИ ВРАТА (Fantastyka 12 (27) 1984) (часть 2) > к сообщению |
![]() Большое спасибо! Вы провели целое исследование. Будет чем дополнить страничку. |
Некоторые заметки о повести Чингиза Айтматова "Прощай, Гульсары!" > к сообщению |
![]() Написание отзывов на классические произведения оставлю специально обученным людям. ![]() |
ТРЕТЬИ ВРАТА (Fantastyka 12 (27) 1984) (часть 2) > к сообщению |
![]() цитата WladdimirЕдва ли сейчас возможно установить точную дату вручения: информации о "Золотой сепульке" мало, даже фото самого приза в Сети не найти. Напомните, пожалуйста, раньше Вы уже рассказывали о лауреатах ЗС и премий журнала "Фантастыка"? |
ТРЕТЬИ ВРАТА (Fantastyka 12 (27) 1984) (часть 2) > к сообщению |
![]() Спасибо большое! Как раз есть чем дополнить готовящуюся страничку "Золотой сепульки". Правильно ли я понимаю, что цифра перед сокращением "pkt" означает число проголосовавших, а лауреатов премии объявляли в декабре 1984 года? |
Некоторые заметки о повести Чингиза Айтматова "Прощай, Гульсары!" > к сообщению |
![]() Знание таких подробностей делает чтение книги ещё интереснее, спасибо большое! "Прощай, Гульсары!" у меня в планах на весну. |
Стругацкие в Китае > к сообщению |
![]() Непонятная китайская традиция, значит... Впрочем, смутно припоминаю пару книг на русском, оформленных подобным образом. |
Книжные новинки за неделю (с 01 по 07 февраля 2015 г.) > к сообщению |
![]() 1. Спасибо за обзор! 2. О, новый Рейнольдс! 3. Вандермеер написал книгу для серии С.Т.А.Л.К.Е.Р.? ![]() |