Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Славич в блогах (всего: 5066 шт.)
Голосование по выдвижению номинантов от России к Еврокону-2015 > к сообщению
Отправлено 26 марта 2015 г. 22:48
Номинанты от России будут объявлены на самом Евроконе, или раньше?
Названы финалисты международной Букеровской премии > к сообщению
Отправлено 26 марта 2015 г. 20:58
Из всех финалистов знаю только Амитава Гоша. Как я отстал от жизни...
Персоналии: Ремизов - Репьёва > к сообщению
Отправлено 25 марта 2015 г. 17:57
Очерк "За стеклом — Марс" (1966) написал тот же Леонид Репин?
"Гадкие лебеди", Париж, 1975 > к сообщению
Отправлено 25 марта 2015 г. 16:45
Кстати говоря, в связи с переводчиком возникает ещё один вопрос. Тот же самый Поль Хват (Paul Chwat) выполнил также перевод "Сказки о Тройке", но больше с русской фантастикой он не работал, только с англоязычной (см. он-лайн энциклопедию "Ноосфера"). Так что не ясно, с какого языка переведены книги АБС.
"Гадкие лебеди", Париж, 1975 > к сообщению
Отправлено 25 марта 2015 г. 16:36
Спасибо за подсказку! Внесу небольшую поправку в карточку издания.
Персоналии: Ремизов - Репьёва > к сообщению
Отправлено 25 марта 2015 г. 16:33
Относительно даты смерти Жана Жозефа Рено есть разночтения в источниках:
Английская Википедия — 8 декабря 1953
Ноосфера — 8 декабря 1953
БДФИ — 10 ноября 1953
"Гадкие лебеди", Париж, 1975 > к сообщению
Отправлено 25 марта 2015 г. 12:22
Мне вот ещё что интересно: фамилия переводчика Квят, или Chwat передаётся как-то иначе?
"Гадкие лебеди", Париж, 1975 > к сообщению
Отправлено 25 марта 2015 г. 00:48
Обложка действительно довольно необычная, особенно для тех лет. Французы со сканированием справились немногим лучше.
Чёткие братухи-борцухи Круглого Стола > к сообщению
Отправлено 23 марта 2015 г. 14:22
Северо-африканские владения.
Жители тропической Африки иногда попадали на невольничьи рынки империи, но их было немного. Темнокожие африканцы вступали в браки с представителями других рас, поэтому к пятому веку в Британии не должно было остаться настоящих негров.
Очередные изыскания переводов наших авторов. > к сообщению
Отправлено 19 марта 2015 г. 14:08
Благодарю за информацию. Хорошо, когда база пополняется такими изданиями.
цитата Kons
выполненный в прошлом году прекрасным переводчиком Норихиро Ооно
Дубль карточки переводчика. В нашей базе уже есть страничка Ооно Норихиро.
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 18 марта 2015 г. 13:58
Не скажу, что готов поверить Вам на слово. Но я говорю, скорее, о повестях Амнуэля, которые из года в год номинируются на премии и ничего не получают. Просто потому, что "Искатели" редко кто читает (вот и к нам в библиотеку журнал перестали подвозить).
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 18 марта 2015 г. 13:53
Ну да, понятно, что Амнуэля, Аренева и Голдин мало кто читал. Но из этого вовсе не следует, что выбирать не из кого.
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 18 марта 2015 г. 13:47
цитата heleknar
ну а кого награждать-то?
Разве в номинационный список попало мало достойных текстов? А премии всё равно будут распределятся между полудюжиной наиболее любимых фэндомом авторов.
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 18 марта 2015 г. 13:36
Не воспринимайте мои высказывания, как критику номинационного списка. Тем более, что из всей русской фантастики прошлого года я прочитал только антологию "Новогодний дозор" (по-настоящему понравились лишь рассказы Лукина).:-)
PS. Я почему этот разговор завёл? Каждый год повторяется примерно одна и та же картина: довольно разнообразный номинационный список — и одни и те же имена среди лауреатов (за редким исключением).
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 18 марта 2015 г. 13:24
цитата vvladimirsky
премии нужны для поощрения
Да, ключевое слово здесь "поощрение".
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 18 марта 2015 г. 13:22
Да нет, мы с Вами о разных вещах говорим. Не о теории "награждать нужно лучшее", а о практике "награждают всегда одних и тех же".
Такой ситуации с премиями, как в русском фэндоме, нигде больше нет. Кроме разве что малых европейских стран. Сравните, какое разнообразие имён среди лауреатов Хьюго, Небьюлы, французской Grand Prix de l`Imaginaire.
Понимаю, что у нас так сложилось исторически: награждают не столько за текст, сколько за имя. Так же понимаю, что от очередного разговора на тему ничего не изменится.
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 18 марта 2015 г. 13:04
А что, Мензуру Зоили уже изобрели?8-)
Ну ладно, мы все знаем, что Евгений Лукин — лучший новеллист в русскоязычной фантастике. И зачем ему 55-я премия?
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 17 марта 2015 г. 22:40
Ну-у... Какую дебютную книгу признают лучшей — для меня вопрос не принципиальный, а вот в малой форме хочется большего разнообразия. Нам всем известно, что Евгений Лукин — отличный писатель-фантаст и давно заслуживает звания Европейского Грандмастера. А премии за лучший рассказ нужны для поощрения молодых.
ШАМАН (Fantastyka 5 (32) 1985) (часть 3) > к сообщению
Отправлено 17 марта 2015 г. 21:53
Да, Вы правы, чтобы добавить в базу журнал, требуется очень много времени. Наверное, именно поэтому я журналы никогда и не вносил.:-)
А было очень хорошо, если бы на сайте появились карточки номеров "Фантастыки"...
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 17 марта 2015 г. 14:35
А вот через месяц мы и узнаем, готовы ли участники ИПК к переменам, или они продолжат награждать одних и тех же.
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 17 марта 2015 г. 14:17
Почти. В крупной — Зонис или Успенский, в средней — вероятнее всего, Галина, в малой — как и все последние годы, Лукин ("Они тебя защитят"), в дебютах — Кожин. Традиционно самые непредсказуемые номинации — средняя форма и публицистика.
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 17 марта 2015 г. 13:55
Хотите, назову победителей в трёх основных номинациях с вероятностью 80%?:-)
ШАМАН (Fantastyka 5 (32) 1985) (часть 3) > к сообщению
Отправлено 17 марта 2015 г. 13:24
На сайт потихоньку вносят номера журналов, печатавших фантастику. Может быть, и до "Литературной России" за 1988 год дело дойдёт.
На мой взгляд, вносить журналы — самая трудная задача из тех, которыми занимаются администраторы сайта.
ШАМАН (Fantastyka 5 (32) 1985) (часть 3) > к сообщению
Отправлено 16 марта 2015 г. 21:28
С первопубликацией всё понятно, а переводчик-то кто?
Еще заметки о Чингизе Торекуловиче Айтматове > к сообщению
Отправлено 16 марта 2015 г. 13:11
Спасибо! Как всегда, познавательно.
ШАМАН (Fantastyka 5 (32) 1985) (часть 3) > к сообщению
Отправлено 15 марта 2015 г. 23:47
Кстати, каких правок требует карточка рассказа "Шаман", кроме года первой публикации?
"Волны гасят ветер", Каунас, 2006 > к сообщению
Отправлено 15 марта 2015 г. 17:45
Неплохое оформление, на мой неискушённый взгляд.
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 12 марта 2015 г. 22:38
цитата cat_ruadh
Однако, я бы предложил более радикальный вариант: Пратчетт. Ибо достоин , но может не дожить . Собственно, на Европейского Грандмастера 2 года назад мы выдвигали его из этих же соображений.
Эх, не успели...
Про переводы, точнее про уровень оных > к сообщению
Отправлено 12 марта 2015 г. 17:31
Да, тяжеловесные стихи получились для второго класса...
цитата
На разнообразный лад
Несколько польских книжек > к сообщению
Отправлено 12 марта 2015 г. 13:50
цитата Vladimir Puziy
Книга Колодзейчака -- третья часть интереснейшего цикла "Последняя Речь Посполитая": смесь фэнтези, технотриллера, ужасов и НФ. В этом романе всё начинается со старта ракеты, летящей на Марс
Отрывок из которого мы все могли почитать в одной замечательной авторской колонке. На что уж я не люблю технофэнтези, и то впечатлился.:-)
Книги февраля 2015 > к сообщению
Отправлено 11 марта 2015 г. 14:45
Эх, жаль Вам роман Приста не понравился...
Персоналии: Рамбо - Рассадин > к сообщению
Отправлено 11 марта 2015 г. 14:32
В соавторстве с Бенедиктом Сарновым Рассадин написал также пародию "Рэй Брэдбери. Человек, которого не было" (её я, правда, не читал).
Персоналии: Рамбо - Рассадин > к сообщению
Отправлено 11 марта 2015 г. 13:58
Это тот Станислав Рассадин, который в соавторстве с Сарновый и Лазаревым написал пародию "Сероводородная Афродита", или нет?
Э.Нортон, "Саргассы космоса", точнее, предисловие к ним. Рига, 1977 > к сообщению
Отправлено 8 марта 2015 г. 16:52
И сразу вопрос: на латышский книгу переводили с языка оригинала или всё же нет?
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 7 марта 2015 г. 19:22
О, да тут целая история! Спасибо, что просветили.
Фраза действительно универсальная.
ПАЛОМНИЧЕСТВО НА ЗЕМЛЮ (Fantastyka 4 (31) 1985) (часть 3) > к сообщению
Отправлено 7 марта 2015 г. 19:07
цитата Wladdimir
только чегой-то я по обычному поиску никакой карточки не вижу...
Правильно, автор же не открыт. Я внёс в базу три рассказа, которые публиковались на страницах "Фантастыки" (на случай если кто захочет внести выпуски журнала в нашу базу). Расширенный поиск должен их "видеть".
«История Твоей Жизни»: главные герои > к сообщению
Отправлено 7 марта 2015 г. 16:35
С трудом представляю, как перенести на экраны такую медитативно-философскую повесть. Там же практически нет ярких сюжетных моментов, нет зрелища.
Вот рассказ "Понимай" можно было бы экранизировать в виде триллера.
ПАЛОМНИЧЕСТВО НА ЗЕМЛЮ (Fantastyka 4 (31) 1985) (часть 3) > к сообщению
Отправлено 7 марта 2015 г. 16:14
Спасибо, Владимир Иванович! Теперь на Фантлабе есть карточка Томаша Матковского с отличным биографическим очерком.:-)
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 6 марта 2015 г. 00:41
цитата hellsing
Как там сказано — «Премии? Гм. У меня ИМЯ есть».
Напомните, пожалуйста, источник цитаты.
«Старинка» на Фантлабе — февраль 2015 года > к сообщению
Отправлено 5 марта 2015 г. 15:41
Пожалуйста.
Стараюсь потихоньку вносить хотя бы первоиздания французских книг, переведённых на русский. Другие коллеги занимаются изданиями гораздо активнее.
ПАЛОМНИЧЕСТВО НА ЗЕМЛЮ (Fantastyka 4 (31) 1985) (часть 2) > к сообщению
Отправлено 5 марта 2015 г. 15:33
Какие-то произведения к советсткому читателю приходили раньше, чем к польскому, какие-то — позже... Какие-то до сих пор не переведены. Роман Хогана я бы почитал, наверное.
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 5 марта 2015 г. 12:58
Когда Борхес пожал руку Пиночету, Нобелевку ему решили не присуждать. Чья репутация пострадала больше: писателя или Нобелевского комитета?:-)
"Трудно быть богом", Чикаго, 2014 > к сообщению
Отправлено 5 марта 2015 г. 12:57
Уверен, что 90% потенциальных покупателей этого издания о Гениальном Режиссёре и слыхом не слыхивали. Что американским фэнам восточноевропейский артхаус?
Тарковского хотя бы смотреть можно...
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 5 марта 2015 г. 12:50
Все самые сильные произведения Пурнелла написаны в соавторстве с тем же Нивеном, только у последнего есть ещё известные "сольные" произведения. Поэтому Пурнелл звания не получит, почти уверен.
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 4 марта 2015 г. 15:03
Ещё Стивена Кинга и Л.М. Буджолд забыли. Не, ну какие при таком раскладе могут быть ставки? :-) Сложнее, чем предсказать следующего нобелевского лауреата.
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 3 марта 2015 г. 23:30
цитата Bizon
А вообще звание дают только тому, кто уже был награжден Небьюла?
Нет, звание Грандмастера дают классикам фантастики, дожившим до старости. Изначально звание придумали для того, чтобы отметить вклад писателей, написавших свои главные премии до появления Небьюлы. Потом стали отмечать и прошлых лауреатов.
PS. Разумеется, когда классиков много, в игру вступают и другие факторы, помимо возраста: писательский стаж (у того же Нивена он больше полувека) и личные симпатии членов SFWA.
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 3 марта 2015 г. 23:22
цитата genka78
Так это и единственная премия Шекли в американском фэндоме.

Есть ещё пара не слишком известных наград: премия Юпитер за рассказ "Вымогатель" и премия Раймонда Галлуна за вклад в фантастику (её присуждали на конвенте I-CON). Но в целом Вы, конечно, правы. Не ценили Роберта Шекли в родном краю.
«Старинка» на Фантлабе — февраль 2015 года > к сообщению
Отправлено 3 марта 2015 г. 23:00
Спасибо, что не забываете вести колонку. Так очень удобно оценивать объём проделанной работы.
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 3 марта 2015 г. 22:56
Вклад Шекли в фантастику успели отметить званием "Заслуженный автор" (Author Emeritus). Это звание обычно присуждали пожилым писателям-фантастам, давно отошедшим от литературного творчества. Шекли, как Вы знаете, продолжал писать до самой смерти, поэтому часть американского фэндома осталась в недоумении. Так cat_ruadh рассказывал.
Теперь мы знаем имя нового Грандмастера > к сообщению
Отправлено 3 марта 2015 г. 15:06
Хотелось бы, чтобы следующим стал Кристофер Прист: больно мало среди Грандмастеров англичан.
Подошла очередь бэбибумеров — конкуренция будет очень высокой. Кандидатов на почётное звание не меньше десятка.
⇑ Наверх