Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Фикс на форуме (всего: 2731 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 22:21

цитата heleknar

как я обожаю эту логику
у своих значит пиратить нельзя, а у заморского дяди — можно?

Нет, Гонза указал потолок цены за права, речи не было о пиратском выпуске. Просто подозреваю, что перекупать права сложнее и дороже.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 22:07
heleknar , а по-моему Гонза имел в виду немного другое — авторы право издавать которых еще никто из отечественных издателей не застолбил договорными отношениями (или эти договора закончились).
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 21:50

цитата senso_inglese

То есть, получается, что издательства свое дело хорошо знают и спрос отслеживают.

Да ровным счетом ничего это не означает, кроме того факта что на фантлабе шанс набрать больше ста голосов за издание есть только у самых-самых популярных зарубежных авторов типа Аберкромби или Винджа.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 20:16

цитата k2007

я на сегодняшний момент не представляю книгу, на которую подпишуться 500 человек на ФЛ, например

И я не представляю, но аудитория ФЛ — это лишь малая часть любителей фантастики.
Обидно, что получается замкнутый круг — по цене 600р. не хватает необходимого количества, а при выходе на розничные сети мгновенно скачком увеличивается цена, что в свою очередь еще больше уменьшает возможный круг покупателей. :-(

цитата Senna

Думается, на Фантлабе даже пару сотен не наберётся ни на одно издание, к сожалению.

По-моему все что набирает трехзначную цифру уже в планах издательств.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 19:46

цитата Gonza

не сильно дороже, но ведь в розницу покупают СОВСЕМ не посетители ресурсов типа фантлаба

Покупают-покупают, поэтому немного непонятно как могут не найтись 500 человек на таких условиях. Разве что сами варианты не слишком интересны и цена совершенно не соответствует качеству изначального материала, как это было с активно рекламируемым на этом ресурсе Пекарой.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 18:14

цитата Gonza

Существует один "гибридный способ" издания "малотиражек"... Стоимость такой книги (без доставки) устанавливается в 600 руб. 20$ (680 с доставкой)... набирается 350 человек — книга запускается в производство.

А насколько широк диапазон писателей и книг, которые вы готовы на таком условии издавать? Допустим антологию-трибьют Вэнсу сможете или все равно затраты несоизмеримы? А "добить" куковского Гаррета?
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 16:21

цитата Sri Babaji

Вы, по-моему, не понимаете, насколько трудно реализовать Вашу идею.

Это дольше и затратнее (и вероятно с отдельными писателями почти недостижимо), зато у фанатов малотиражек появляется реальный стимул сотрудничать с издательствами, а не только в силу моральных терзаний.
Просветите, а в чем же трудность? А то в этой теме и сумму в 10 000 зарубежных денежных знаком некоторые провозглашают непреодолимой преградой для издания и предлагают в принципе с "жадными буржуями" не делиться.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 16:13

цитата LucasJ

Писательский труд – такая же работа, как и вся остальная, она требует колоссальных внутренних и временных затрат. Получается, позволить себе писать смогут только те, кто может не работать. Либо люди с очень высокой работоспособностью. Много таких? А много ли среди них действительно талантливых? То есть, писательство превращается в дорогостоящее хобби.

Извините, а онанизм тоже превратится в работу, если индивид с утра до вечера будет им заниматься? Колоссальные внутренние и временные затраты, как вы пишите, на лицо!
Позволить писать после работы может каждый — хрестоматийный пример со Стивеном Кингом. Причем работа — это опыт и развитие писателя как человека, как специалиста в какой-либо области, заодно одаривает образами персонажей, интересными ситуациями и остроумными диалогами — то есть идет закладывание тех черт, которых как раз не хватает большинству графоманов.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 15:41

цитата Sri Babaji

Великолепная идея. Завтра отпечатаю 50 книжек с автографом Эдварда Ли, и 100 — Роберта Блоха.

Вы по-моему не понимаете смысла термина "автограф".

цитата Pavinc

Очень здравая мысль. Такую книгу и продать потом можно будет не дёшево, а это уже не просто блажь, а вложение.

Это с точки зрения покупателя здравая, а издательству даром не нужно напрягаться, когда есть масса способов стричь рынок.
Отношения с отечественными издателями — это всегда дорога с односторонним движением. Нужно просто с этим смириться.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2013 г. 13:46

цитата Malo

Я правильно понял, что выше обсуждается «ИЗДАТЕЛЬСТВО ГОНЗО» Екатеринбург.

Нет, обсуждается Издательство «Фантастика» [Фантастика Книжный Клуб]

цитата vvladimirsky

а заодно печать подарочного издания тиражом 50 экз.

А по-моему должна быть настоящая эксклюзивность — пронумерованные 50 экземпляров с автографом автора, чтобы эта идея полноценно работала и этих условных пятьдесят человек не загрызла жаба. Заодно и сумму взноса можно будет увеличить. 8-)
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика. Особенности издания на русском > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2013 г. 18:37

цитата Dark Andrew

Потому что информационным поводом становится не выход книги в издательстве, а выход малотиражки, которая, кроме всего прочего, оформлена лучше и содержит на рассказ больше официального издания.

Купил эксмошное издание, потому что не настолько фанат чтобы связываться с малотиражками, но после вашего интересного заявления возник вопрос — а кто мешал Эксмо еще и рассказ впихнуть в книжку, чтобы хотя бы в этом компоненте не отличаться?
Спорт > Сборная России по футболу > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2013 г. 11:54

цитата coffein

Жирков в защите играл?

Левого полузащитника, только сборная почему-то первый тайм 2/3 атак через Быстрова проводила, причем по большей части просто забрасывая вперед на его фланг мяч.
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению
Отправлено 28 января 2013 г. 23:42
osservato, я еще добавлю замечательную книгу Зигберта Тарраша "300 шахматных партий", правда ее стоит уже овладев основами читать и непременно с шахматной доской под боком. Получите огромное удовольствие от остроумных комбинаций и не тривиальных решений. Достаточно просто и доступно изложено, в тоже время масса поучительной и полезной практической информации, по крайней мере для любительского уровня.
Трёп на разные темы > Юбка - джинсы? > к сообщению
Отправлено 27 января 2013 г. 18:00

цитата Nadia Yar

Как полагают присутствующие, что за функции выполняет одежда? Какие именно?

Уточните какая именно одежда. Иначе единственный правильный ответ на ваш вопрос — разные функции! 8-)
Другие окололитературные темы > Иерархии магов, телепатов и других сверхъестественных существ в фэнтези и НФ. > к сообщению
Отправлено 26 января 2013 г. 13:12

цитата Jylia

Выше уже вспоминали Толкина. Но ведь и у него сначала Саруман был лидером магов и Гендальф подчинялся ему. Потом ситуация изменилась и изменились позиции персонажей. Нет жесткой формальной структуры и бюрократии, но некая внутренняя иерахия все равно присутствует.

Вы пишите про мир где маги — это сверхъестественные существа, да у истари был лидер, но больше формальный, а не реальный, этим любые попытки выстроить видимость подчиненности одного майа другому заканчиваются. Можно ли назвать это иерархией?
Трёп на разные темы > Юбка - джинсы? > к сообщению
Отправлено 26 января 2013 г. 12:53

цитата Gekkata

а что, все мужчины носят бороду и разговаривают басом?

...и носят килты! :-)))


Какой-то надуманный антагонизм. По-моему, главное чтобы у женщины был вкус, а проявляться он будет в ношении юбок или брюк — дело десятое. И обсуждать без конкретных примеров какие-то сферические юбки со штанами бессмысленно.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 24 января 2013 г. 16:24

цитата ФАНТОМ

Сегодня видел в продаже вот такую красоту — мечту фанатов:альбом Games Workshop   Апокалипсис / Warhammer 40000

Это не альбом, а дополнение к правилам настольного варгейма. Для человек не играющего ценность очень сомнительная.

цитата

This 200-page large-format, hardback rulebook contains all the information you need to get started playing games of Apocalypse, including: full rules for fighting really large tabletop battles, a guide to mustering apocalyptic forces, four gatefold spreads featuring spectacular battle reports, and a hobby section with advice on making Strategic assets.

Warhammer 40,000 Expansion: Apocalypse
И такой красоты по Вархаммеру море, естественно и цены соответствующие. К вопросу кстати о корнях благодатности рынка сбыта переводной художки по этому сеттингу.
Новости, конвенты, конкурсы > Следующая фантЛабораторная работа: приёмная оргкомитета > к сообщению
Отправлено 24 января 2013 г. 15:34
Левая нога безусловно заканчивается копытом, так зачем его прятать в кроссовок?
И, по-моему, с какой стороны не посмотри (начиная с анатомии и заканчивая метафизикой :-)))) — чернильницу должна протягивать левая, дьявольская рука, а огонь — правая, ангельская. Получается нижняя пара рук крест-накрест, спичка над чернильницей.
Можно еще заднюю часть нимба за голову поместить, а верхнюю приподнять, чтобы визуально рифмовалось с рогами.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 23 января 2013 г. 18:30

цитата Roujin

Вот не нравится мне и новый вариант. Читатель в ответе за все. Как-то очень однобоко.

А с другой стороны, проще надо относится, понравилась книга — купи, и себе доставь радость и писателю с издательством благодарность вырази и намекни о желании увидеть продолжение. А издательства и прочие звенья книгобизнеса пусть самостоятельно со своей кармой разбираются.
Если не фиксироваться на фантомных болях от не переведенных (или вообще еще не написанных) книг, то с точки зрения читателя есть ощутимые плюсы — книжные сети банкротятся и распродают по дешевке товар, масса интернет-магазинов где цены ниже, а выбор больше, регулярно пополняемые из-за "политики горячих пирожков" стоки. Я вообще после знакомства с фантлабом за последние пару лет раза в два больше стал покупать, чем обычно — теперь бы еще найти время все это прочитать. :-(((
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 23 января 2013 г. 13:05

цитата С.Соболев

Нет дорогой товарищ король, тезис обязан доказывать докладчик.
Я за Вас опровергать Вашу выдумку — не буду. Бремя доказательства лежит на обвиняющей стороне. Это азы.

Говорите ошибаюсь по поводу сравнения характера отдачи для издателя от вторичного рынка с пиратством, ок — значит ошибаюсь. Не хотите по каким-то причинам оглашать свои восемь пунктов — дело ваше.
Значит станем активнее перекупать друг у друга старые издания Гибсона с Баркером и прочими в надежде на появления новых изданий. А рисовать при этом пентаграммы или зажигать свечи нужно?
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 23 января 2013 г. 12:11

цитата С.Соболев

Два-три примера в студию бы, а? "Неоднократно". Да не могёт такого быть по восьми причинам

Проще и быстрее вам написать эти восемь причин, если они действительно существуют не только в качестве элемента полемики. 8-)

цитата badger

Вторичный рынок -это значит что книга один раз у издателя уже была куплена. А что с ней делают дальше — читают, перепродают или печку растапливают это уже издателя не касается.

Правильно, у издателей эту книгу уже купили, с последующих перепродаж издатель ничего не поимеет. Зато человек, купивший книгу на вторичном рынке, уже вряд ли купит ее переиздание. Так где здесь выгода для издателя? В чем именно она заключается?
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 23 января 2013 г. 11:55

цитата Veronika

Я могу просто серии вспомнить: МСП, ИЛ (Иностранка), ЛП и ПИМ массовыми тиражами, да та же ЗФ мировская, и куча внесерийных изданий. Да и среди советских писателей было немало достойных имён. И всё это издавалось, и как-то доходило до читателей — иначе кто бы сейчас сдавал это всё букинистам?

Так поэтому и издавались, что была огромная аудитория, готовая эти книги и журналы покупать, а часть "доставать", переплачивая в несколько раз по сравнению с номинальной ценой. Тот же сборник Брэдбери "О скитаниях вечных..." с тиражом в два с половиной миллиона смотрится откровенной насмешкой над сегодняшними объемами переводной ФиФ.

цитата Veronika

Барочный цикл в стоки не попадёт, а по обычным ценам я не хочу его брать.

Попадает, одна из частей лежала в количестве минимум десять экземпляров на Макете за 50р. Очень сложные чувства испытываешь, когда уже потратил почти в десять раз больше на каждый том и успел даже испытать радость от низкой цены интернет-магазина. :-)))

цитата badger

Ну вот те же Олди, например, говорят что пиратство убило рынок переизданий. Новинки еще как-то расходятся, а вот переиздавать книгу, когда она везде лежит в бесплатном доступе, далеко не всегда выгодно. Понятно что цифр никто приводить не будет, но логика в этом есть. Когда счет идет на пару-тройку тысяч экземпляров даже малый процент от продаж может стать роковым. Новинка может окупить себя до выкладки бесплатной копии, переиздание изначально в проигрыше. Конечно, сейчас могут начать приводить примеры книг, которых на пиратских сайтах нет, а при переиздании они купили бы аж две копии -себе и другу. Но в целом ситуация с переизданиями довольно рисковая. Так что если нужна бумажная книга — вперед, на вторичный рынок. Ну или садиться и начинать проклинать издателей. От первого личной пользы, на мой взгляд, больше.

Так со стороны издателей неоднократно подчеркивалось, что вторичный рынок для них мало чем отличается от пиратских скачек. Максимум — минимизировать убытки, я так подозреваю что и вся легальная продажа текстов мало чем отличается в этом смысле от вторичного рынка — перспективы дальнейших изданий автора целиком зависят от успеха бумажной книги на первичном рынке.

А с другой стороны когда более-менее регулярно приобретаешь книги ситуация на уровне покупателя выглядит совершенно парадоксально:
Допустим, вы привыкли покупать проездной на месяц и ходить на ближайшую остановку автобуса, на котором добираетесь до работы и обратно. Но однажды маршрут отменяют из-за того, что за проезд платил лишь каждый десятый. Что делать — придется ходит на остановку троллейбуса, до которой лишние три минуты. История с отменой повторяется. И так далее. Очевидно, что в какой-то момент человек или приобретет личный транспорт или постигнет дао пеших прогулок, у жителей больших городов еще будет метро в качестве альтернативы. А перевозчик станет обоснованно жаловаться на съежившийся на два порядка пассажиропоток и сопутствующие трудности. И ведь действительно будет прав!
Ситуация усугубляется тем, что почти у всех опытных пассажиров дома запас старых велосипедов, а многие и лыжами с коньками не брезгуют. При этом часть перевозчиков активно пытается убедить окружающих, что абсолютно все без исключения пешеходные маршруты можно и нужно конвертировать в прибыль.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 22 января 2013 г. 23:09

цитата badger

Выше я уже приводил кусок из статьи, где именно "50 оттенков..." были названы первой книгой у которой удалось продать миллион электронных копий. За рубежом, естественно. Интересно было бы сравнить продаже электронных копий этой же книги у нас с электронными продажами того же Мартина. Хотя бы с оценкой лучше/хуже.

Судя по СМИ американский рынок электронных текстов настолько же далек от европейского, насколько европейский от нашего.
Разве существуют примеры, когда без выхода на рынок бумажных книг какой-нибудь отечественный автор успешно конвертировал популярность своего текста в гонорар, хоть как-то сравнимый с обычным? С известными и раскрученными понятно — здесь имя уже работает на них, и как было удачно отмечено в ЖЖ у Лукьяненко — сумма означавшая для Стивена Кинга провал затеи с продажей текста через Сеть по частям считался бы успехом у нас — то есть для оценки успешности сравнивать нужно не абсолютную сумму собранных средств, а относительно "бумажных" гонораров каждого конкретного автора.
А кто-нибудь кроме Лукьяненко оглашал результаты подобных экспериментов чуть подробнее, чем получилось или не получилось?

цитата С.Соболев

Я же внятно написал: у вас будет не одна полка фантастики, а одна полка макулатуры.

Вот-вот. Причем по наполнению почти никак не пересекающаяся с запросами посетителей магазина, несмотря на широкий разброс предпочтений. И главный критерий интересности любой книги будет не писатель и даже не жанр, а то что она новая, ни разу еще не читанная. Зато вместо будничного процесса посещения книжного магазина — целое событие, а радости от чтения какой угодно книги на порядок больше! 8-)
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 22 января 2013 г. 18:38

цитата badger

Вместо четвертого тома Киза — 50 оттенков, вместо Если 2013 — романы Донцовой и. т. п.

А я не разделяю постоянно звучащей железобетонной уверенности в благополучии этого сектора рынка для продавца в ближайшей перспективе. Помимо процесса удешевления ридеров идет постоянное расширение списка устройств, пользователь которых может читать электронные тексты (и эти устройства тоже дешевеют).

Психология обывателя — одно дело решить что тебе внезапно нужен фотоаппарат или мп3-плеер, и зажечься его покупкой, другое — когда этот фотоаппарат или мп3-плеер уже встроен в мобильник. Привыкание к дивайсу, а затем поиск источников нового контента. И по разнообразному одноразовому чтиву условных "донцовых" в покетах это желание ударит в первую очередь. А затем падение тиражей и привет — тот же замкнутый круг, какой сейчас происходит с переводной ФиФ (разница исключительно в начальных условиях, при тираже в 2 тысячи проблему станут одинаковыми вне зависимости от жанра или читателя).

Уверенность в существовании неких заповедных жанров массовой беллетристики, читатели которых несмотря ни на что "сохранят верность" бумаге, напоминает что когда-то и существование бабушек с сотовым телефоном представлялось чем-то из области фантастики. А кто мог предполагать в начале 90-х что переводная фантастика потеряет массовую востребованность? :-(
Спорт > Чемпионат СНГ по футболу. Вопрос болельщикам: вы за или против? > к сообщению
Отправлено 22 января 2013 г. 15:34

цитата george1109

А под развитием, в данном случае, я имею в виду качество продукта и его продажную стоимость.

И кому именно этот продукт собираются продавать?

цитата george1109

И КХЛ и Лига ВТБ пока обе этих составляющих неуклонно повышают.

Сравните международные успехи наших хоккея и баскетбола с футбольными.
Вот допустим вам интересно следить за судьбой КОНКАКАФ? Готовы подписаться на платный кабельный канал?
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 22 января 2013 г. 15:30

цитата Great_Player

Но модно здесь ругать почему-то именно наших издателей, а не правообладателей, которые хотят приличные суммы за права на электронку, а не просто какой-то процент с продаж.

Дело не в "огромных" суммах за права, а в скукоживающемся рынке переводной ФиФ. Одно дело распылить единовременные затраты на 10 тысяч проданных экземпляров, другое на 2 тысячи наполовину непонятно где осевших. Из области чем крупносерийное производство отличается от кустарного, и как это сказывается на структуре цены.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 22 января 2013 г. 14:24

цитата Roujin

Да, когда купил сразу скачал. Сейчас проверил — с аккаунта книги доступны. Тут пока подвоха нет.

Ну хорошо — значит обычные проблемы роста. Посмотрим на судьбу временно недоступных файлов и расширение ассортимента. Стим тоже начинался с малого. 8-)
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 22 января 2013 г. 14:09

цитата Roujin

К слову, больше года назад купилось без проблем. А сейчас, видимо, байты жмут. Ну и за прошедешее время ни одной другой книги Хобб на Литерс не подвезли.

Сразу возникает интересный вопрос — вы купили произведения и раньше могли их скачать? А сейчас эта возможность есть?
Я точно помню что задавал вопрос — мне объяснили про временные проблемы с продлением прав, но про практический вопрос доступа пользователя к купленному произведению так по-моему и не ответили. А если права вообще не продлят, то все — не успел скачать файл или захотел перечитать, гуляй дальше?

Просто если у литреса вместо стандартной услуги облачного хранилища, где пользователь в любой момент имеет доступ к купленному контенту, какой-то унаследованный от отечественного бумажного книгоиздания выверт, то я перестаю понимать смысла этой услуги в принципе.
Много бы тот же Стим наторговал, если бы у пользователя из личной библиотеки часть игр была в случайном порядке недоступна из-за продления лицензии?
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 21 января 2013 г. 23:04
VladimIr V Y , герои Стивена Кинга в декорациях "Твин Пикса" и периодически попадающимися телевизорами, где транслируют мини-истории в стиле старого черно-белого сериала "Сумеречная зона". Главный герой — писатель, который постепенно погружается в пропасть безумия.

Мне на ум приходят кинговские "Сияние", "Темная половина" и "Секретное окно, секретный сад".
И я тоже с удовольствием послушаю, что еще можно с таким запросом почитать.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 21 января 2013 г. 19:06
Внезапно осознал, что помимо традиционно повсеместно упоминаемой "четвертой волны" отечественной фантастики практически ничего не знаю про остальные, особенно последующие. Причем даже с "четвертой волной" сплошная путаница если разные источники читать.
Так что же из себя представляет классификация на волны и какая на данный момент волна нас последний раз захлестнула — "пятая", "шестая", "седьмая" или вообще "цветная"? Кто в какую "волну" входит и чем они характеризуются?
А можно ли вообще с момента распада СССР делить фантастов на "волны"?
Заранее отдельное спасибо за ссылки на интересные познавательные материалы.
Музыка > Песня, которая меня раздражает больше остальных. > к сообщению
Отправлено 21 января 2013 г. 12:21

цитата Greensign

Блатняк, в большинстве своём веселит, уж больно там смешные сюжеты. Но есть и то, то слышать не могу.
Например, «Моя бабушка курит трубку» (уже и название противное).

Первый раз вижу как Гарика Сукачева даже не в шансон, а сразу в блатняк записывают. %-\
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 21 января 2013 г. 12:06

цитата Dimson

А вот не соглашусь, скажу Вам, имея перед глазами моего хорошего знакомого.

А в чем причина такой экономии у, по вашим словам, не бедного человека (мотивы школьника/студента с изобилием свободного времени и нехваткой наличности понятны)? И есть ли хоть какие-то условия при которых он готов оплачивать услуги доступа к библиотеке электронных текстов, или его греет сам факт получения чего-либо ценного на халяву? Может быть это продолжении вопроса об отсутствии культуры покупок цифрового продукта и оплаты услуг, когда человек считает весь контент в сети априори бесплатным? Надо всего лишь постепенно приучать общественное мнение, что за электронные книги надо платить, попутно идя навстречу пользователям, как в уже наверное навязшем на зубах в этой теме примером со Стимом и играми?

Кстати с дальнейшим удешевлением ридеров/планшетов у бумажной книги есть хороший шанс обогнать электронные устройства по престижности обладания (правда глядя на новую обложку "Черного отряда" понимаешь, что издатели уже сейчас успешно готовы этому неизбежному факту противостоять :-)))).
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 21 января 2013 г. 10:38
Кстати два интересных размышления по теме и не только о пиратах от двух писателей:
Михаил Ахманов "ЭРА ЭЛЕКТРОННЫХ КНИГ, ПИРАТСТВО В СЕТИ И СПОСОБЫ ВОЗМОЖНОГО ПРОТИВОДЕЙСТВИЯ"

цитата

Но если книга понравилась, читатель должен, обязан ее купить, бумажную или электронную — скажем, на Литресе, где цена всего-то 60 руб. Это дело совести, дело воспитания, самоуважения и уважения писательского труда. Вы ознакомились бесплатно с качественным продуктом — теперь заплатите. Следовательно, проблема из борьбы с пиратскими сайтами переводится на гораздо более серьезный уровень — морали, нравственности нашего населения. И настоящего писателя — пусть даже он всего лишь Ахманов-развлекатель из массолита — должен заботить только этот вопрос.

Роман Афанасьев "ДЕНЬГИ КАК МЕРА ВОСТРЕБОВАННОСТИ АВТОРА"

цитата

И, поверьте, ни один настоящий писатель никогда не обменяет драгоценную молчаливую копейку упавшую на счет от простого сапожника, который ВЛОЖИЛ СВОЙ ТРУД в эту копейку, на огромную хвалебную статью в интернете от того, кто скачал бесплатно. Это не делает книгу Хорошей или Плохой, это совсем другие категории оценки. Это делает книгу – и самого автора – востребованным. Это лучший комплимент автору, какой только бывает.
Речь, конечно, не идет о тех людях, что стремятся осчастливить все человечество своими гениальными идеями – совершенно бесплатно. Они хотят вовсе не подтверждения ценности своего труда, они хотят совершенно другого. Чего – задайте этот вопрос им.

В цитатах приведен совпадающий момент, на самом деле по ссылкам два достаточно объемных и разных материала, но оба по-моему интересны вне зависимости будете вы согласны со всем там изложенным или нет.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 21 января 2013 г. 10:24

цитата badger

Ну это могут издатели подробнее рассказать, я только предположительно. Как вариант — в продаже появятся некоторые готовые переводы, которые давно пылятся у переводчиков. Четвертый Киз, продолжение того же Кокейна. Были мысли продавать их в электронном варанте, но из-за того что файлы тут же утекут к пиратам и продажи встанут, от этой затеи отказались. Вероятно что эти книги могут появиться и в бумажном виде ограниченным тиражом, но это уже из области догадок.

Про логичное повышение продаж электронный файлов понятно, но речь в вопросе не зря именно про бумажные книги. В некоторых населенных пунктах вообще нет книжных или одна-две точки со скудным набором, стоимость доставки превышает цену самой книги, ассортимент большинства книжных исчерпывается комбинацией бестселлеров с регулярно обновляющимся потоком новинок. Ну и что же для покупателя бумажных книг изменится с исчезновением пиратов? Да ровным счетом ничего — новый магазин с книгами не появится, цены на доставку не снизятся, никакого чуда не случится. Потому что несовершенство сетей распространения и величина накрутки посредников намного больше сказывается на конечном результате. Совсем недавно в теме всплывал пример, когда нужной книги нет в нормальном книжном, зато она пылится в стоке — самая яркая иллюстрация проблемы — читатель-то только в выигрыше останется сэкономив на покупке. То есть проблема часто даже не в том, что книг мало или покупателей недостаточно, а исключительно в проблеме их встречи друг с другом.
И, может я конечно заблуждаюсь, но мне почему-то кажется что любой человек выделяющий бесплатность текста как основной критерий для выбора (по каким причинам — дело десятое) очередной порции чтива уже не является потенциальным покупателем и вряд ли мгновенно им станет — он просто сменит один вид развлекательной халявы на другой, а те кто интересуются бумажными книгами все равно их покупают — пусть меньше, чем раньше в до-ридерную эпоху (хотя часто ровно наоборот — покупают столько же или даже больше, плюс еще и в файлах читают). Работать надо именно с той аудиторией, которая платит за бумажные книги и готова платить дальше, а не пытаться охватить 100% аудитории пиратов — так как это потребители файлов, а не книг, причем даже в идеальных условиях с полным исчезновением пиратских библиотек лишь только часть их превратится в реальных покупателей файлов (но не книг!).
Можно конечно подобно редакции "Если" считать, что надо в принципе любые ридеры запретить и сразу вернется книжный рай 90-х, но здравомыслия и перспектив здесь не больше, чем в искреннем желании какого-нибудь идеалиста в законодательном порядке пересадить всех меломанов для их же блага с мп3 файлов на винил. :-)))
ps. Кстати то, что вы описали уже работает в виде малотиражок, что получается подтверждает мысль — дело не столько в недостаточном количестве желающих или ценах, сколько в самой системе распространения и продажи и соотношения качество+эксклюзивность/цена.
Другая литература > "Список Путина" > к сообщению
Отправлено 20 января 2013 г. 21:05
Утвержден список 100 книг для внеклассного чтения
И даже приложен сам список в конце новостной заметки.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 20 января 2013 г. 20:19

цитата senso_inglese

Но и я бы хотел, чтобы ее тоже было побольше и поразнообразнее, не вопрос.

Это при том, что мы оба про московские книжные говорим, и нам очень многие позавидуют. Плюс у нас в городе масса интернет-магазинов и стоимость доставки ниже (или вообще бесплатна). Представьте когда ситуация с доступностью книг гораздо хуже.
Вы действительно искренне верите, что данная проблема упирается в существование в интернете пиратских ресурсов с текстами, или она главная, а не является просто еще одним симптомом ненормального состояния отечественной книжной индустрии?

Ок, с завтрашнего дня пиратские библиотеки исчезли, все желающие читать электронные тексты покупают их на легальных ресурсах (какой там реальный процент от пиратских скачиваний будет не суть), что кардинально изменится в ситуации с бумажными книгами?
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 20 января 2013 г. 19:51

цитата senso_inglese

А если он за новинками не следит — то или они ему не интересны (почему бы и нет, отличной НФ-классики очень много) и тогда нет проблемы, или ему в принципе не важно, новинка или не новинка, что попадется, то и хорошо.

А можно вопрос — вы когда последний раз в книжном были? Сейчас и классики НФ тоже жалкие крохи (только то что регулярно переиздается или на волне популярности выпущено).
Просто у любителя фантастики с более-менее продолжительным стажем за последние лет 10-20 накоплено всё интересное, а неофитам за исключением приобретения нескольких лонгселлеров за классикой опять же только к букинистам или пиратам.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 20 января 2013 г. 14:42

цитата badger

Я пишу, что если бы пираты в течении 1-2 лет не выкладывали новинки

Вы действительно не понимаете, что это нереально? Это примерно как в законодательном порядке отменить закон тяготения и предписать всем делать вид, что они в это искренне верят.
На деле вложения в борьбу против пиратов несоизмеримы со стоимостью книг как продукции. Опять к сожалению скучная экономика.

цитата badger

Я говорю что это сделать легче, чем купить книгу, которые издатели не выпустили (в том числе и по вине пиратов).

Невозможно купить то, чего нет. Невозможно продать то, чего нет. А с точки зрения издательства весь вторичный рынок книг — это одна большая черная дыра.
И все эти моменты в этой теме несколько раз подробно разбирались, поэтому читать по которому разу одно и то же не хочется. Может быть все-таки поиск по теме? 8-)
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 20 января 2013 г. 14:26

цитата badger

А это вообще к чему? Как соотносится доступность книг в магазинах и наличие пиратской копии на всем известных ресурсах?

Основы экономики, спрос и предложение, маркетинг и прочие скучные по сравнению с обсуждением морально-этических характеристик обоих лагерей вещи.

цитата badger

Легко. Готов поменять две книги Ротфусса на второй том Кокейна — в приличном переводе на русский язык.

:-))) омг, третий... извините, но смысл в обмене репликами есть только тогда, когда оба собеседника читают друг друга.
Интересно мое мнение — поиск по теме работает, беспредметный флуд мне совершенно не интересен.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 20 января 2013 г. 13:18

цитата С.Соболев

я дочитал Ваш пост, жалоба на отсутствие книги Ротфуса была именно в конце письма. Это конкретная жалоба, осмысленная, вещная.

Ошиблись, это запрашиваемый badger'ом пример книги, просто там по-хорошему надо привести еще цитату на которую сам badger отвечал:

цитата Korochun

За меньшее, чем при нынешней ситуации, когда бумаги в продаже нет, а электронка либо бесплатна, либо деньги выцарапывать надо.

Добавил к своему посту, а то действительно двояко читается.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 20 января 2013 г. 13:01
С.Соболев, Veronika вот чем мне интернет и не нравится — не успеют дочитать до конца пост и уже отвечают. Оперативность! 8-)
Я как раз о том, что сравнительно недавно вышедшую книгу можно только через альтернативные источники найти, а в основном — книжном магазине — на ее месте уже раза два успели какие-нибудь п.р.о.е.к.т.ы. постоять.
Почему так получается примерно представляю, но от этого легче не становится. :-(
Причем нельзя сказать, что именно пираты вынудили запустить этот бесконечный поток мелькающий новинок, так как пиратские ресурсы обрели массовую популярность намного позже.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению
Отправлено 20 января 2013 г. 12:34

цитата Korochun

За меньшее, чем при нынешней ситуации, когда бумаги в продаже нет, а электронка либо бесплатна, либо деньги выцарапывать надо.

цитата badger

Как я понимаю, это все опять гипотетически, и примеры просить бесполезно?

Почему гипотетическая? Вы посмотрите сколько примерно книга с момента издания(завоза) лежит на полках книжного магазина — год-два от силы и в зависимости от категории (а в большинстве крупных книжных еще меньше) и дальше найти не реально, только вторичный рынок или некоторые интернет-магазины. Книгу изданную пять лет назад в принципе нереально найти за пределами вторичного рынка.
Это совершенно ненормальная ситуация. Псевдо-изобилие при котором плотный поток низкосортного чтива с единичными вкраплениями чего-то стоящего постоянно без всякого разбора вымывает предыдущий слой с полок. Этот способ для чего угодно выдуман, но только не для удобства книголюба.
Вам нравится, что книги продают на манер колбасы? Мне нет.
ps. Да вот хотя бы "Имя ветра" Ротфусса попробуйте найти.
Другие окололитературные темы > Иерархии магов, телепатов и других сверхъестественных существ в фэнтези и НФ. > к сообщению
Отправлено 19 января 2013 г. 15:57

цитата Gekkata

а если произведение писалось когда подобных игр ещё не существовало?

как это? имею кубики — готов быть паладином магом 10 уровня! :-)))
Новости, конвенты, конкурсы > Книга года 2012. Второй тур голосования! > к сообщению
Отправлено 18 января 2013 г. 13:44

цитата Gelena

Если и выживет номинация, то будет роман/сборник и повесть/рассказ, как и в предыдущих номинациях.

Нет, я как раз о дополнении категории "Сетевые публикации" отдельным пунктом для средней формы (то есть номинаций на одну больше, по сравнению с остальными категориями) — для изданных произведений существует масса премий, а у достойных сетевых, не отмеченных вниманием или просто недостаточно форматным для бумажной публикации, будет лишний шанс найти читателя.

цитата Vladimir Puziy

У рассказов в данном случае есть преимущество: они меньше и шансов, что их прочтут, значительно больше.

А с другой стороны у интересного произведения большего объема есть неоспоримое преимущество перед коротким рассказом — оно больше! :-)))
Новости, конвенты, конкурсы > Книга года 2012. Второй тур голосования! > к сообщению
Отправлено 17 января 2013 г. 17:52
Спасибо всем голосовавшим за сформированный список к прочтению! 8-)
В процессе ознакомления с сетевыми вещами само собой стало напрашиваться расширение "Сетевых публикаций" до 3-х пунктов за счет добавления "средней формы" — "Душница", по-моему, вполне очевидная повесть и по форме и по содержанию, в отличие от остальных двух претендентов, и я не совсем понимаю как предлагается корректно сравнивать представителей двух достаточно разных жанров.
Если сам пункт целиком доживет до следующего года, то может стоит действительно добавить?

И совсем небольшой вопрос по голосованию — в присылаемом списке совсем не может быть пустых номинаций, то есть списки где меньше семи кандидатов автоматически отбрасываются?
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 17 января 2013 г. 14:48

цитата Marisha_P

"имена у гномов не совпадают, в моей книжке был какой-то на О, а в хоббите нету такого"

Оин
Ори
Переводы разные смотрите может быть? Вероятно стоит действительно визуально поискать книжку по обложке на странице издания.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 17 января 2013 г. 12:43
Интересно, а на фоне переизданий не только самих произведений Мартина, но и антологий под его редакцией, ничего не слышно про возможный перевод и издание — Songs of the Dying Earth: Stories in Honor of Jack Vance?
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 16 января 2013 г. 18:02

цитата Roujin

А что вас удивляет?

Что цифры растут быстрее, чем даже многие пессимисты (типа меня) представляли. И ни о какой стабилизации речи нет — наоборот кризис разгоняется еще сильнее.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 16 января 2013 г. 16:35
Выпуск книжной продукции в России снизился на 11,8% в 2012 году

цитата

...выпуск книгопечатной продукции в России упал почти на 12% за год. Общее число выпущенных печатных листов-оттисков сократилось также на 12%...

Получается негативная тенденция не просто остается, но и еще больше усиливается?
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 16 января 2013 г. 16:08
Mitson , Гугл помогает прямую ссылку найти — Книжная серия «Юмористическая серия».
⇑ Наверх