Все отзывы посетителя Синяя мышь
Отзывы (всего: 169 шт.)
Рейтинг отзыва
Джеффри Форд «Портрет миссис Шарбук»
Синяя мышь, 14 января 2011 г. 13:07
Художник-портретист получает необычный заказ: нарисовать женщину, не видя ее, а только слушая ее рассказы из-за плотной ширмы, с правом задавать любые вопросы, кроме тех, что касаются ее внешности.Этот вызов его способностям покоряет воображение художника все больше и больше, а каждый новый сеанс, как в игре горячо-холодно, то приближает, то резко отталкивает его от разгадки ... Он хочет узнать о ней как можно больше и начинает свое любительское расследование, еще не зная, как далеко заведет его любопытство и как опасны могут быть чужие тайны...
Пожалуй, это вдвойне художественное произведение — рассказ ведется от лица художника, речь в нем (обобщая) идет произведениях искусства и их влиянии на жизнь.
Теперь о недостатках: ИМХО. финал началу сильно проигрывает — слишком гладкий и предсказуемый. Да и эротические сцены показались несколько неуместными: стиль произведения как будто бы не располагал к такой откровенности....
Но, в целом это захватывающий мистико-исторический детектив — элегантный, легкий стиль повествования, несколько интересных побочных линий, погружение во время на рубеже девятнадцатого и двадцатого века через множество любопытных деталек,- и он достоин того, чтобы вы составили о нем собственное мнение:wink:
Нил Гейман «Пятнадцать раскрашенных карт из колоды вампира»
Синяя мышь, 10 января 2011 г. 12:22
Холодно, стильно, очень, очень кратко и безжалостно врезается в память. Рассказ, сжатый до символа — карты из колоды Таро. Как и любой хороший символ, вмещают в себя, при сугубой лаконичности, невообразимо много. Гейман хитрец, он дает только зернышко, вырастить которое -это дело воображения читателя; но ,так как Гейман мастер слова и мастер намека, то объемная, полноцветная и пугающая картина возникает сама собой при минимуме усилий.
И при всем пышном драматически-готичеком антураже -это не очередная романтизация «вампирского образа жизни», а скорее наоборот — таким холодом веет от этих карт...
Татьяна Устименко «Сумасшедшая принцесса»
Синяя мышь, 10 января 2011 г. 00:32
Как мне показалось, автор писала начало первой книги старательно и с удовольствием, шлифуя каждое предложение до приятного читателю совершенства, и печатала в ритме неспешной прогулки — может быть, страницу в день. Начало меня и заинтриговало настолько, что я купила книгу. В самом деле — наделить героиню вместо неземной красоты редким безобразием и описать, как она и ее близкие справляются с этой проблемой, (и множеством других), учитывая незаурядный характер Ульрики...
Но затем автор помчался галопом, кучей сваливая к ногам героини родственников, артефакты, миссии по спасению мира и неотразимых мужчин. На пользу читателю такая спешка не пошла: когда автор играет со своим героем в столь откровенные поддавки, становится скучно.Любить героя -это хорошо, и мне лично трудно читать те книги, где автор безжалостно высмеивает собственных персонажей, как Пратчетт, но все хорошо в меру. Перестаешь переживать за героя даже в самый драматический момент, когда он висит над пропастью, вцепившись рукой в сосульку, и та медленно тает, а капли шипят и испаряются на морде беснующегося в миллиметре от левой ноги героя дракона...Ведь ясно, что автор и так обо всем позаботится и вовремя пришлет персонажу голубой вертолет.
Постоянное смешение стилей от «звезда в шоке» до «сладостного изголовья» тоже несколько гм, озадачивает. И безобразие героини в итоге совершенно «не сыграло» — все равно в нее влюблены все достойные внимания мужчины от принца до демона. А с остальными героями автор обходится так же безжалостно ,как и Мартин —
Тем не менее, эта книга чем-то запомнилась — бодростью, свежестью, отдельными удачными описаниями и самим обаянием истории о взрослении и становлении. Потому 5.
Синяя мышь, 8 января 2011 г. 12:53
Короткая баллада о Томасе Рифмаче развернута в полноценную историю, сохранив ее краски. От баллады — завораживающий ритм, музыкальный, точный и выразительный язык, от истории — полноценные живые герои с их чувствами, переживаниями, взрослением и обретением мудрости. Одинаково правдоподобна как земля людей, так и королевство эльфов, куда уносит Томаса Королева. И эльфы действительно «нечеловечны» и свободны от скопившихся в этом жанре штампов. Мудрая и светлая книга. И редкий случай, когда аннотация издательства ДЕЙСТВИТЕЛЬНО отражает букву и дух произведения.
Саймон Грин «Тёмное сердце Лондона»
Синяя мышь, 6 января 2011 г. 21:56
Никто не скажет о сюжете лучше, чем Джон Тейлор: «если ты занимаешься частными расследованиями на Тёмной Стороне – в тайном магическом сердце Лондона, где боги и чудовища ходят по одним и тем же улицам, а подчас посещают одни и те же сеансы групповой психотерапии, – ты регулярно попадаешь в ситуации столь же опасные, сколь и причудливые.». Одна из немногих книг, где мир интересней сюжета, а потому читатель может вести себя как турист, восхищаясь фантазией автора и наслаждаясь своей безопасностью за плечом Джона Тейлора. Впрочем, о сюжете я тоже не хочу сказать ничего плохого – классический нуар-детектив в фентезийной обстановке. И главный герой с катастрофически неустроенной личной жизнью, твердыми принципами, большими кулаками и тайной прошлого идеально вписывается в рамки жанра, хотя таких безумных и странных друзей больше ни у кого нет…. Саймон Грин пошел куда дальше большинства авторов городского фентези – если они заставляют возникать в городе островки магии, то Саймон Грин сделал магическим целый город. И не стоит садится в первое попавшееся такси на Темной стороне – некоторые автомобили работают вовсе не на бензине….
Синяя мышь, 3 января 2011 г. 00:18
После двадцати лет практики художник нарисует «похоже», даже если его Муза в творческом отпуске, а он сам в неконтролируемом запое.Поэтому в данном произведении нет откровенных ляпов, грамматических ошибок и логичеких неувязок, в которые рецензенту так сладко ткнуть автора носом:) Но для того, чтобы создать хороший портрет, одного анатомического сходства недостаточно. Нужно — как бы это ни банально звучало-вложить в произведение часть собственной души.
ИМХО, в данном романе эта почти неуловимая, но важная составляющая отсутствует.
Родители Трикса больше похожи на карикатуры — Экзальтированная дамочка и Недалекий Вельможа — чем на живых людей. Да и сам Трикс горюет по ним словно спохватываясь — что же это я? Оттого и беды героя не вызывают сочувствия.
Опасности тоже выглядят на редкость неубедительно.
Не успеваешь испугаться за героя, как он уже на двух(ладно, трех!) страницах, убил опытного и могущественного злодея-мага. Остальные негодяи живут немногим дольше. Единственное исключение-подлый со-герцог Гриз, но хранить его до самого финала было в кровных интересах автора:)
А еще не люблю, когда в романе пародии больше, чем собственно содержания. Шутки про Джоконду, Титаник, Макдональдс...загнанные анекдоты пристреливают, не так ли?
Легкое чтиво, которое не поднимается выше среднего уровня.
Слышу возмущенные возражения: как же так? А важнейшие, вечные вопросы, которые поднял уважаемый автор под маской шутливости? Конфликт чести и целесообразности, может ли добро использовать против зла грязные приемы, столкновение идеалов и реальности, процесс взросления и становления...
Все так. Но, ИМХО, поднять еще мало — надо не уронить в процессе развития сюжета.
Резюмируя: это не плохая книга. Просто это не тот уровень, к которому я привыкла, читая данного автора. А затесавшийся финансовый вопрос( платить за имя) добавил в мою рецензию капельку желчи. А еще не могу не задать себе вопрос, какими бы были отзывы, если бы на обложке Недотепы стояло не известное никому, а еще лучше женское имя:gigi:
Хорхе Луис Борхес «О Честертоне»
Синяя мышь, 2 января 2011 г. 23:55
Изящный перевертыш с неплохой доказательной базой, которые еще раз напоминает о том, какая это зыбкая наука — дедукция.Можно только восхититься(соглашаясь или не соглашаясь при этом), с какой легкостью Борхес превратил «Doctor spei» Честертона в адепта экзистенциального ужаса. Думаю, самого Честертона бы очень позабавило такое преображение. (а мне лично это эссе напомнило знаменитую речь Рекса Стаута, в которой он блестяще доказал, что доктор Ватсон был женщиной:gigi:).
Синяя мышь, 1 января 2011 г. 13:50
Обычно Макбейна относят к жанру «крутого детектива», но это не совсем верно. Макбейн не смакует жестокость и подчеркнуто сдержан в ее описании; однако его осуждение наркомании, проституции, расовой нетерпимости и обычной ненависти -всему, с чем каждый день приходится сталкиваться полицейским 87-го участка -уловить не трудно. Макбейн описывает полицейских 87 участка с очевидной симпатией, но главным героем и действующим лицом во всем цикле является Город... Полицейские приходят и уходят, а город остается, и каждые день в 87 кто-то заступает на дежурство... Язык детектива -резкий, лаконичный,но не примитивный, а чертовски выразительный. Макбейн обходится малым ,чтобы сказать многое. ИМХО. по его книгам вышли бы прекрасные радиопьесы. И еще Макбейн удивительно талантлив в описании «быта» преступления — от анализа крови на алкоголь до составления графика дежурств полицейскими. Здесь он чем-то похож на Хейли. Книга Макбейна — одни из самых «реалистичных» детективов, и автор прекрасно держит напряжение до последней страницы, а его герои одинаково хорошо используют и мозги, и пистолет.
Мэри Стюарт «Гончие псы Гавриила»
Синяя мышь, 1 января 2011 г. 13:30
Стиль Мэри Стюарт всегда легко опознать. Не зря ее назвали «королевой романтического детектива». В ее книгах всегда присутствует история семьи, любовная история, детективная линия, и собственно История с большой буквы -страны или местности, где действуют герои. Много внимания уделяется описаниям природы и чувствам героини, однако и детективная линия в лучших произведениях Мэри Стюарт увлекательна и лихо закручена... нет, немного не то слово, скорее «изящно сплетена»:wink:.А «Гончие псы», по моему скромному мнению, одна из ее лучших книг.
Детективная линия здесь, как обычно, существует на равных правах с любовной. Действие разворачивается с присущей классическому детективу неторопливостью,однако в книге хватает и драматических поворотов сюжета, и опасных для жизни героев ситуаций. Более того, герои попадают в них с завидной регулярностью.
А как же иначе, ведь детективом поневоле становится молодая англичанка, которая во время путешествия по Ливану решает навестить свою престарелую богатую тетушку, которая много лет назад порвала отношения со всей семьей и живет уединенно в старом, разваливающемся дворце султана. Дворец окружает запущенный сад, и в нем спокойно разгуливают павлины... и более опасные звери. Но англичанку, если она решила навестить родственников, остановить трудно!
Главный козырь романа -это выразительный и чистый от ляпов язык и хорошая проработка исторических деталей. Благодаря этой книге я заинтересовалась биографией леди Эстер Стенхоуп, «королевы иудеев», и еще раз убедилась, что «Вымысел должен быть правдоподобным, а правда в этом не нуждается».
Не стоит читать эту книгу в транспорте или на бегу, тогда описания природы и традиций скорее станут помехой, чем украсят книгу. Это скорее неторопливое чтение для свободного вечера в компании чашки чая. Хотя не люблю этих «половых различий» в литературе, и обычно брызжу ядом на такие заявления, здесь вынуждена сделать исключение и признать, что «Гончие псы Гавриила», -это скорее женский детектив. Но у меня есть оправдание! Автор сама признавалась в этом в своих интервью:wink:
Элеонора Раткевич «Код бессмертия»
Синяя мышь, 27 декабря 2010 г. 00:45
Рассказ, который врезается в память. Он очень короткий, но не число знаков имеет значение, а талант... талант находить слова, от которых перехватывает дух. Когда я свалилась с гриппом, я часто вспоминала этот рассказ: без всякого усилия строчки сами всплывали в голове. Это — единственный рецепт того, как жить вечно.
Элеонора Раткевич «Деревянный меч»
Синяя мышь, 27 декабря 2010 г. 00:31
А еще хотелось бы возразить тем, кто писал в своих отзывах нечто вроде: мило, наивно, пустенько, без глубокого смысла, на сказку похоже, и с тысячей подражаний. Не знаю, но я увидела очень редкое для современных книг свойство...
Начну свою апологию издалека: вы когда-нибудь задумывались над темой привлекательности Зла? Вспомните череду обаятельных злодеев, реальных и вымышленных: Бонни и Клайд, Призрак Оперы, Джон Диллинджер, Граф Дракула со всем его выводком...Зло эффектно, могущественно, зло сексуально!
В первой книге цикла Инсанна еще сохраняет многие черты типичного Темного Властелина. Но во второй — присмотритесь к главзлодею, какое определение для него самое точное? Ничтожество! Напыщенное, самодовольное, обладающее силой и властью, но страшное именно своей пустотой.
Зло-это водитель маршрутки, орущий на старуху.
Зло-это парень, избивающий беременную подругу за то, что та забыла купить ему пиво.
Зло-это владелец сети аптек, продающий наркотики дуракам, чтобы увеличить товарооборот.
Вот так, все просто и банально, и никакого черного плаща за спиной.
И Раткевич — одна из немногих авторов, пишущих о ничтожности зла. О том, что поджечь дом может и самый глупый ребенок.
Одна из моих любимых книг. Один из любимых циклов.
Элеонора Раткевич «Деревянный меч»
Синяя мышь, 27 декабря 2010 г. 00:28
Эта книга чем-то похожа на фильм «Амели»- не сюжетом, конечно, а тем, что после просмотра/прочтения на губах появляется беспричинная улыбка.
Признаться, я уже устала от стандартных фентезюхов, где добро и зло меряются, у кого круче кулаки, а вся интрига состоит в том, чтобы до зла коварного добраться с накопленным арсеналом; а зло все ускользает и ускользает три-четыре книги, убивая по пути друзей и любовниц героя, чтобы он к финалу озверел как следует. Читаешь, и даже не без удовольствия,но временем почему-то перестаешь отличать одних героев и авторов от других.
Если кто-то разделяет мои чувства, то рискну порекомендовать «Деревянный меч».
ПЫ СЫ: Эту книгу удивительно трудно выцарапать у моих друзей и знакомых, которым «На недельку только!» даешь почитать:)
Один мой знакомый честно вернул прочитанный «Меч», а потом пошел в магазин и купил себе собственную книгу :«Пусть сын прочитает!». Сыну два года:)
Эймиас Норткот «Мистер Оливер Кармайкл»
Синяя мышь, 26 декабря 2010 г. 23:49
НЕ слишком «пугающий» рассказ, в чем-то даже наивный, но было интересно перевести его на язык обычных человеческих отношений.
М. Р. Джеймс «Призраки и чудеса: Избранные рассказы ужасов. От Даниеля Дефо до Элджернона Блэквуда»
Синяя мышь, 26 декабря 2010 г. 17:44
Несмотря на краткость этой статьи, в ней много полезных, изложенных с юмором рекомендаций для начинающего и просто писателя, буде он пожелает создать рассказ в жанре ужасов.
Оксана Панкеева «Пересекая Границы»
Синяя мышь, 23 декабря 2010 г. 13:09
Если вы уже плюетесь при виде женской юмористической фэнтези, но все еще не потеряли надежду найти в этом жанре по-настоящему качественную книгу, с хорошим языком, увлекательным сюжетом, и героями, которых по прочтению хочется назвать друзьями, то «Пересекая границы» и весь цикл «Хроники Странного Королевства» — это именно ОНО. Уютное, добротное фэнтези, с которым приятно провести вечер, приятно порекомендовать потом друзьям и скромно выслушивать их благодарности:) Классическое фентези, магический детектив, боевик, попаданцы и капельку киберпанка автор свела единый мир, где эта весела эклетика смотрится на удивление, цельно, связно и убедительно.
Необычные, симпатичные герои, мой любимчик — король Шеллар, этакий Шерлок Холмс на троне.( Легко написать, что герой «гениален», а поди докажи это поступками героя!) и юмор — ненатужный, незатасканый. Автор не издевается над героями, ставя их в различные неловкие ситуации — скорее посмеивается по-доброму, и герои тоже никогда не прочь посмеяться над собой, рассказать еще одну историю... В отзывах часто пишут, что шокированы языком — но мне трудно поверить, что это искренне. Что, в самом деле вас так смущает слово «трахать?». Хватит истекать негодованием. Почитайте хотя бы один любовный роман, в самом деле. Не хотите? Почитайте Мартина, с его «влажными губами» и «влажными отверстиями». Для меня как раз одной из козырных фишек Панкеевой стал блестящий, не пошлый разговорный язык. А вы замечали, как отличается манера речи разных персонажей? Министр безопасности не будет разговаривать, как бард, как придворная дама -как воительница, у каждого есть свой неповторимый стиль. 8 балов за книгу , 9 баллов за цикл, и я надеюсь, что периодически встречающееся в тексте слово «трахать» не заслонит для вас все остальное:wink:
Александра Первухина «Обычная злая сказка»
Синяя мышь, 22 декабря 2010 г. 16:45
Идея «слабая беспомощная девица попадет в другой мир» обыграна столько раз, что меня, заядлого читателя, удивить крайне трудно. Распознаю этот жанр почти вслепую, ориентируясь на слово «тушка», «лапки» и массу восклицательных и вопросительных знаков в тексте. Если и удивляют меня авторы, то обычно неприятно, как с книгой «Неневеста Кащеева», где все недостатки доведены до абсурда.
Но «Обычная злая сказка» оказалась не такой уж обычной. Есть принц, выпадающий из кустов, есть суперсила, героиня, безусловно, Избранная – но при этом наборе ни одного приевшегося штампа. Я еще такого не встречала – если, разумеется, не считать откровенного стеба, но на то он и стеб, чтобы не восприниматься всерьез.
Автор написал свою книгу, со своими, а не скопированными в тысячный раз идеями, и уже за это, безусловно, заслуживает уважения. «За все надо платить» — вот девиз книги, и суперсила даром не дается, и тогда это не дар, а проклятье, от которого мечтаешь избавиться… Но сюжета раскрывать не буду. Читала я с интересом.
Язык очень неуклюжий, с неоправданными длиннотами, странной разбивкой на абзацы, однообразными описаниями, имена и названия громоздкие и плохо запоминаются. Но это проблема опыта. Надеюсь, автор будет расти и дальше, спасибо ему за приятно проведенный вечер.
Ярослава Кузнецова, Анастасия Воскресенская «Голубка на щите»
Синяя мышь, 17 декабря 2010 г. 12:48
Трудно начать рецензию на такую необычную книгу... может, начать с самого очевидного -то, что она удивительно хороша? Хороша по всем параметрам: герои, сюжет, язык, оригинальность...
Первое, что замечаешь — это конечно, язык. Некоторые эпизоды вызвали у меня ассоциации с рисунакми пером — изящные, легкие, но ни капли небрежности, ни одной неверной линии, которая могла бы испортить все. Марк Твен когда-то советовал авторам — «Найти надо нужное слово, а не его троюродного брата». Эти слова могли сложиться в фразы только так, и никак иначе. Чтобы читатели сами прошлись по Набережной. почувсвовали льющийся за шиворот дождь, увидели неподвижно сидящих на крыше химерок...
Второе — оригинальность мира. Словно знакомый, даже надоевший предмет повернули другой гранью — он по-прежнему узнаваем,но в то же время совершенно волшебен. Авторы досконально продумали целый мир, с его историей и мифологией, и рассказывают нем по чуть-чуть, не пугая глоссариями и картами, заставляя читателей самих складывать картину этого мира, как мозаику. Отдельное спасибо за то, как естественно и убедительно в историю людей вписана история существ сверхъестественных, их пересечение и взаимодействие. (Ни за что бы не поверила, что историю люди, эльфы и другие можно рассказать так по-новому, если бы не читала ее вчера до полуночи.)
Третье — сюжет, увлекательный, живой, когда нет героев главных и второстепенных, есть только важные для сюжета, и их истории сливаются в одну. У одного героя — только одна история, а перед восхищенным читателем постепенно возникает вся полнота картины.
Авторы умеют рассказывать о своих персонажах — они раскрывают их в ярких и выразительных эпизодах. Мой любимый — когда Десире поставила подарок Ньета и помчалась обратно на крышу.Химерки — легко ассоциируются с некоторыми молодежными субкультурами, потому выглядят так убедительно.
Что еще сказать — еще, еще! продолжения!
Синяя мышь, 14 декабря 2010 г. 18:59
Прочитала только первую книгу и продолжать серию не буду, так как вполне удовлетворила свое любопытство. Это — воплощенная мечта о плохом хорошем мальчике, который будет настолько плох, что втравит в ааапаснейшие приключения, и настолько хорош, что готов будет жизнью пожертвовать ради любви. Судя по отзывам, дальше писательница разошлась, но мне понравилось относительное целомудрие первой книги — в большинстве ЛР скромная героиня-девственница уединяется с героем на пятидесятой странице для сеанса образцового орального секса.
Да, это наивно, нелепо,неправдоподобно, и некачественно. Но вот мне почему-то вспомилось,что я сама в 15 лет с безумным восторгом смотрела мультсериал «Сейлормун» с теми же компонентами успеха. Я млела! И сейчас я очень благодарна своей маме, которая просто скептически хмыкала и уходила в другую комнату, вместо того, чтобы кричать «Да выруби ты эту гадость!». Иначе я бы находила в этом кричаще ярком мультике все новые и новые достоинства — исключительно из чувства противоречия. А так — спокойно прошла свой период плохого вкуса, и сейчас продолжаю его развивать на более достойных примерх:glasses:Так, чтоИМХО, не стоит призывать книги стефани Майер на костре вместе с писательницей, хотя костер бы получился высокий,:wink:
В конце концов, как сказала одна 14летняя девочка в случайно подслушанном разговоре «Только то, что я ждала, когда выйдет «Новолуние», спасло меня от самоубийства!»:insane:
Александр Рудазов «Преданья старины глубокой»
Синяя мышь, 27 ноября 2010 г. 22:39
Интересная, вкусная книга на богатом материале славянских сказок, с юмором и одновременно уважением к фольклорной основе. Какое разнообразие героев — и ни одного второстепенного! Каждый важен для сюжета, убери его — и домик рассыпется, а сюжетные линии лихо закручены, натягивая нервы читателя до предела. Я требую продолжения банкета!