Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Claviceps P. на форуме (всего: 5853 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]()
В рассказах его порой есть то, чего у Кинга-старшего нет даже близко. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению |
![]() Sfumato, может еще извиниться за то, что ее издали? |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению |
![]() Серия хорошая. Говорят покупатели плохие... |
Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению |
![]()
А кстати почему? Вот например рассказ "Hungry" того же 1954 года — по названию вполне подходит к описанному сюжету в "Утонченном вкусе", разве нет? Но, увы, подтвердить не получается пока — текста, аннотации, описаний не нашел к нему ![]() |
Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению |
![]() Уже хорошо. Одним вариантом меньше, и "Огр-тест" проаннотировать можно ![]() |
Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению |
![]() Вот аннотация к рассказу "The Ogre Test" - ![]() |
Дополнения к материалам сайта > Роберт Шекли > к сообщению |
![]()
Ну, не то чтобы неправдоподобно. Скорее маловероятно. Но например вот сколько раз за 10 лет этот номер журнала с этим рассказом выставлялся в продажу на аукционах - http://75.95.141.45:8083/web/pulp_mag_iss... Кому надо — достать не проблема. |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]()
И о чем же здесь можно задуматься, если по творчеству такого впечатления не было? Может быть стоит оценивать именно творчество, а не изнанку жизни и грязное белье? ![]() Пример с Полански на мой взгляд не очень корректен, но даже будь я большим его поклонником в целом — не представляю как этот случай мог бы исказить мое восприятие его фильмов.
К счастью. Но тенденции настораживают.
Как ныне говорят в некоторых местах общения — толсто. А если Вы всерьез — то речи Ваши с гнильцой. |
Дополнения к материалам сайта > Нет автора. Что делать? > к сообщению |
![]()
http://fantlab.ru/forum/forum10page1/topi... Все в первом сообщении темы. Для примера можете смотреть и чужие оставленные там шаблоны. |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]()
Да, костры из книг и газенвагены еще вспомните. Тоже видимо очень удачные методики были? Хотите говорить о литературе — говорите. Хотите знать подробности биографии — читайте. Но какие-то негативные или двоякие факты биографии не могут служить стопроцентным доказательством ухудшения литературных качеств и изменения впечатления от самих книг. |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]()
Во всяком случае это не знак равенства ориентации, заболеваниям или пристрастиям. |
Другие окололитературные темы > Авторское право на сюжеты и идеи > к сообщению |
![]() Близкие темы - http://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic... http://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic... |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]() Вот это "легко" меня очень пугает как раз. "О, да он сидел" — больше не буду его читать. "О, ему нравились мальчики" — вот оно чо, Михалыч. "Так вот, что курил автор" — теперь ясно откуда такой бред. Если творческий человек совершил очевидное преступление — он должен быть судим за него. Но творения его станут ли от этого иными? |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]() Тему? Спасибо, научаствовался в свое время, 3 или 4 таких темы было на форуме. Мне просто интересно как люди способны разочаровываться в книгах автора, если вдруг из биографических сведений выясняют, что тот был геем, педофилом, наркоманом, преступником, сумасшедшим, самоубийцей и т.п. ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]()
Там не чтение, там информация, списки. |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() YanSo, см. здесь - http://en.wikipedia.org/wiki/Assassinatio... http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Fic... |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]() Призыв "очнитесь, люди" это агрессия? Ну-ну. |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]() Мне больше вот эта новость понравилась, сегодняшняя -
http://fantlab.ru/work65367 ![]() |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]()
"Spellbent" конечно же ![]() |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]() Хэла Данкана хорошо бы... ![]() |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]() А Вы думайте, что говорите, прежде чем говорить. |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]()
Вы уверены, если уж на то пошло? http://en.wikipedia.org/wiki/Category:LGB... http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Gay... Там не все разумеется, но музыкантов в аналогичном списке в 2-3 раза меньше. |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]()
И что? Можно быть гением-геем, а можно никем и бабником. Можно быть замечательным человеком и любить всех, а можно быть мерзавцем-гетеросексуалом. И наоборот соответственно. У кого-то это находит отражение и в творчестве, у кого-то нет. Но само по себе это ни о чем не говорит еще. И ужасным не является. Вы не поверите, но в не-творческой среде их ни чуть не меньше. Просто это не на виду и не на слуху как правило, только и всего. |
Дополнения к материалам сайта > Нет автора. Что делать? > к сообщению |
![]()
Со временем появится скорее всего, но пока в работу никто не брал. Хотите ускорить — можете попробовать сами сделать и прислать. Только копать скорее всего глубоко придется. Опыт показывает, что в случае подобных авторов Википедией явно ограничиться не выйдет ![]() |
Другие окололитературные темы > Представляют ли для вас интерес биографии (автобиографии) писателей-фантастов? Стали ли бы вы их читать? Может, какие-то вы уже прочли? > к сообщению |
![]()
А что — у музыкантов в этом плане такие наклонности и влечения чаще возникают? Это как вообще связано может быть? ![]() И как вообще ориентация может сама по себе сказать что-то о творчестве (равно как и о человеческих качествах) этого человека? Очнитесь, люди! ![]() |
Другая литература > Иэн Бэнкс > к сообщению |
![]() Не на все. Мое мнение выражает оценка. |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]()
Да уж, это было бы счастье ![]() Если мечтать еще дальше — то и критику надо, типа "Взлет и падение мифов Ктулху" С.Т. Джоши, его же био HPL, свежую ![]() |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]() Так. Возможно что были не разные редакции собственно текста, но его сокращенная и полная публикации ![]() По крайней мере в антологиях "Nebula award stories" (1966) и "Dimension X" (1970) указанная сцена — соответствует процитированному оригинальному тексту. А вот текст повести из антологии "Nebula winners 1965 — 1969" (1982) и сборника "Man in His Time: The Best Science Fiction Stories of Brian W. Aldiss" (1989) уже включает в себя и абзац как в этом русском переводе -
Так что — в любом случае не наши дописывали, халва богам ![]() А вот изначальный текст какой был — пока загадка. Возможно отличались журнальная и книжная публикации... |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]() Да, действительно... Вот из конца первой сцены -
Выделенного в этом оригинале нет ![]() |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]() Ну, тогда только сравнивать, да. Бегло посмотрел — нигде нет указаний на то, что вещь когда-либо перерабатывалась или дописывалась автором. В разных западных изданиях она занимает от 50 до 80 страниц, но это скорее всего связано с форматом изданий. |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]() querist, о каком именно издании идет речь? Не меньше 4 раз у нас повесть переводилась. Может это случай не сокращения в переводе, а дописывания? ![]() ![]() |
Новости, конвенты, конкурсы > Новости со всего света > к сообщению |
![]()
Да, мастодонты жанровой библиографии уходят. Вот только несколько месяцев назад Эверетт Блейлер умер... ![]() |
Другая литература > Иэн Бэнкс > к сообщению |
![]()
"Ослепительно оригинально!" Daily Mail "Изысканно-буйный тур-де-форс воображения, написанный по своим собственным правилам, при этом с удовольствием нарушаемым" Time Out "Будоражащий мир со своей логикой и красотой" The Times ![]() |
Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
![]()
Вот эта серия на ЮТубе, на английском правда ![]() http://www.youtube.com/watch?v=TRDM5xzrbPw Жутковатая история ![]() ![]() |
Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
![]() zmey-uj, это по сказкам Беатрис Поттер — "The World of Peter Rabbit and Friends" (1992-1995) http://www.imdb.com/title/tt0296886/ http://www.kinopoisk.ru/level/4/people/70... http://ru.wikipedia.org/wiki/Поттер,_Беат... http://community.livejournal.com/miss_pot... http://www.ozon.ru/context/detail/id/2504... http://bibliograph.ru/Biblio/P/potter_b/p... http://www.stihi.ru/2009/03/01/21
На торрентах присутствует как "Мир кролика Питера" / "Мир кролика Питера и его друзей". |
Произведения, авторы, жанры > Уильям Хоуп Ходжсон. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Да, есть такое дело. Несколько раз встречал упоминания этого факта на зарубежных форумах и в блогах ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Уильям Хоуп Ходжсон. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
А чего странного-то? ![]() Т.е. Блэквуда ей любить можно, или там Эдварда Лукаса Уайта. А Ходжсона нельзя что ли? ![]() http://maniaizodessy.livejournal.com/3564... |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]()
Практически все, что перепереводилось в Эксмо или других издательствах усилиями Немцова и его товарищей — подавалось именно так — "предыдущий был сильно не очень". Позиция Немцова понятна, но не всегда на мой взгляд оправдана.
Знаю, но пока посмотреть не довелось. |
Трёп на разные темы > Какая скорость у вашего Интернет-соединения? > к сообщению |
![]() На Корбину так пока и не перешел, но за время пути собачка смогла подрасти ![]() ![]() На прошлой странице было 1,19 Mb/s ![]() PetrOFF, не грусти ![]() По сравнению с 50-100-мегабитными скоростями у нас с тобой не такая уж и большая разница ![]() |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]()
Не зря я ждал. Ура ![]() |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]()
В том смысле на что похожа и достойна ли внимания сама книга? ![]() Читать — если интересен американский эпос. Если нравятся Фолкнер и Керуак, тягучее действо жизни и стиль потока сознания. Читал только перевод Ланиной, давно. Вроде нормально читалось. Другой, под эгидой М. Немцова и А. Грызуновой переведенный/изданный — стоит тоже, но прочесть и сравнить времени не было пока. |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]() antilia, спасибо! ![]() ![]() |
Музыка > Кто что слушает? > к сообщению |
![]()
http://www.youtube.com/watch?v=BzVkzBp7kO8 Кроме списка в Вики — http://en.wikipedia.org/wiki/I_Am_the_Wal... знаю как минимум еще один кавер — от австралийцев McPhee из начала 70-х. На ЮТубе нет правда... |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]() Роберт Сильверберг — На дальних мирах — Эксмо, 2010 — Шедевры Фантастики 1. Песни лета (перевод А. Орлова) — The Songs of Summer 1956 2. Звероловы (перевод В. Вебера) 1956 3. Деловая хватка (перевод Л. Огульчанской) 1956 4. Археологические находки (перевод В. Вебера) 1957 5. Огонь славы (перевод А. Орлова) – Blaze of Glory 1957 6. Скрытый талант (перевод С. Монахова) 1957 7. Старик (перевод А. Гузмана) 1957 8. Дорога в один конец (перевод Б. Жужунавы) One-Way Journey 1957 9. Зачем? (перевод А. Орлова) Why? 1957 10. Мир тысячи красок (перевод Б. Жужунавы) World of a Thousand Colors 1957 11. Два сапога — пара (перевод Т. Гинзбург) 1958 12. Рукою владыки (перевод Норы Галь) 1957 13. Точка отсчета (перевод А. Орлова) — возможно Point of Focus 1958 ? 14. Главная заповедь (перевод Б. Жужунавы) Prime Commandment 1957 15. На дальних мирах (перевод В. Вебера) 1959 16. Тень крыльев (перевод А. Орлова) The Shadow of Wings 1963 17. Мухи (перевод С. Монахова) 1967 18. Клыки деревьев (перевод С. Монахова) 1968 19. К черной звезде (перевод С. Монахова) 1968 20. Когда нас покинули мифы (перевод В. Баканова) 1969 21. Как хорошо в вашем обществе (перевод В. Баканова) 1970 22. Путеводная звезда (перевод И. Новицкого) 1970 23. Добрые вести из Ватикана (перевод А. Корженевского) 1971 24. В когтях энтропии (перевод Б. Жужунавы) In Entropy's Jaws 1971 25. Что мы узнали из утренней газеты (перевод В. Баканова) 1972 26. Сезон мутантов (перевод А. Корженевского) 1973 27. В ожидании катастрофы (перевод И. Полоцка) 1981 28. Меж двух миров (перевод А. Корженевского) 1982 29. Не такие, как все (перевод А. Орлова) — возможно Not Our Brother 1982 ? 30. Джанни (перевод А. Корженевского) 1982 31. Басилей (перевод Н. Ивановой) 1983 32. Иголка в стогу времени (перевод А. Орлова) Needle in a Timestack 1983 33. Туризм (перевод Б. Жужунавы) — вероятно Tourist Trade 1984 34. Симбионт (перевод Б. Жужунавы) Symbiont 1985 35. Подселенец (перевод Б. Жужунавы) — возможно The Secret Sharer 1987 ??? 36. Ловушка (перевод А. Жаворонкова) 1990 37. Охотники в лесу (перевод О. Зверевой) Hunters in the Forest 1991 38. Он уходит и возвращается (перевод С. Теремязевой) It Comes and Goes 1992 39. Дорога в Город призраков (перевод А. Орлова) The Way to Spook City 1992 40. Попасть в империю (перевод С. Теремязевой) Crossing Into the Empire 1996 41. Рожденный с мертвецами (перевод А. Орлова) Born with the Dead 1973 42. Путешественники (перевод А. Орлова) Travelers 1999 |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]() Elric, ну я же написал в сообщении на предыдущей странице ![]() В первом томе новых было 18 из 42, в этом томе — 20 из 42. Или ты именно про новеллы, а не рассказы и новелетты? ![]() |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]()
Вопрос к кураторам библиографий ![]()
Хм, верно. А рассказ симпатичный вполне. |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]()
Не любят. Но и не выдастся, увы — т.к. это часть т.н. shared world К.Дж. Черри сотоварищи — проект "Герои в Аду". Однако из рецки Малиновского следует, что вещь читается вполне самодостаточно ![]() Посмотрел еще по невошедшему в оба тома. Елки — там же даже нет ни "Ветра и дождя", ни "Хранилища веков", ни "Полночи во дворце", ни "Как все было, когда не стало прошлого", ни "Потихоньку деградируя" и некоторых других классных вещичек рубежа 60-х — 70-х. Так что однозначно нужен и желателен хотя бы еще один томик потом, если уж не два ![]() ![]() |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]()
Очень хотелось бы верить. Первый читал и перечитывал летом, наслаждался по большей части ![]() |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]()
Вот и меня терзают смутные сомненья ![]()
Да ну, не очень логично. Хьюго за повесть же ![]() http://www.outzone.ru/review/Silverberg-G... |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
![]()
The Feast of St. Dionysus (1974) — не вошло У каждого свой Ад / Gilgamesh in the Outback (1986) — не вошло The Secret Sharer (1987) — не вошло в том случае если это не "Подселенец" ![]() Вроде все... |