Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Dimson на форуме (всего: 2932 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Александр Смирнов (он же Владимиров или Коканин). Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 11 января 2014 г. 09:50
Страничка автора здесь http://www.fantlab.ru/autor11634
Человек больших, если не сказать энциклопедических знаний. Настоящий кладезь информации, которую способен извлекать в мгновение ока, подобно тому, как фокусник достаёт кроликов из шляпы.
Увлекается историей, военной реконструкцией. Собирает военно-исторические миниатюры. Запойный книгочей. Практически не пропускает ни одной стоящей новинки. Домашняя библиотека занимает чуть ли не всю квартиру.
Пишет с самого детства, но первая публикация состоялась лишь в 2009-м году — это был АИ-рассказ "Трубецкой", опубликованный в журнале.
Поскольку фамилия Смирнов столь же "редкая", как Иванов, Александру пришлось на первое время обзавестись псевдонимами.
Самым известным стал Александр Владимиров — именно под ним тогдашнее "Ленинградское издательство" опубликовало первые два романа цикла "Волонтёр". Дописан и третий роман, но когда он выйдет — большой вопрос.
Сама по себе дилогия укладывается в рамки традиционного попаданческого АИ, но автору удалось найти интересный ход. Попаданцем становится человек с нетипичной для нашей историчческой фантастики ментальностью — эстонский бизнесмен, которого заносит аж во времена Петра Первого.
И надо сказать, карьера у этого ГГ тоже поначалу складывается самым, кхм, необычным образом. Неважнецкое знание русского языка сыграло с эстонцем злую шутку. Но... он не отчаивается и потихоньку выбивается в люди.
Ещё из опубликованного стоит отметить рассказ "Аэростат", попавший в снежкомовскую антологию "Гусариум".
Ну что сказать — бередит писательскую душу тема воздухоплавания.
Публиковаться под псевдонимами автору в итоге надоело, и самый свежий роман, первая часть цикла "Чёрный гусар Фридриха Великого", вышел в ноябре 2013-го года в издательстве "Яуза" уже под настоящей фамилей.
Это занятный авантюрно-приключенческий роман, посвящённый эпохе Елизаветы Петровны.
Фронтовой разведчик Сухомлинов, некогда офицер царской армии, погибает при обороне от фашистов старинного замка неподалёку от Кенигсберга. Душа его переселяется в прошлое и не абы в кого, а в офицера знаменитого полка чёрных гусар прусского короля Фридриха Великого. И всё бы ничего, но последовавшая затем дуэль вынуждает Сухомлинова искать убежище в иной стране, а именно в России, где бравого вояку назначают командиром будущей голштинской гвардии цесаревича Петра (того самого печально известного Петра Третьего).
Могу ещё добавить, что Александр — председатель череповецкого клуба фантастики.
О том, насколько успешно справляется он со своими обязанностями, может говорить простой факт — список авторов клуба и количество их публикаций.
Произведения, авторы, жанры > Евгений Шалашов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 января 2014 г. 09:22
Немного о планах автора.
ИД "Ленинград" грозится в начале года выпустить первую часть дилогии "Стекольщики цитаделей".
Довольно любопытная вещь, в которой смешались воедино элементы детектива, мистики, русского фольклора (не зря Евгений когда-то начинал со сказок для своей дочери). Ну и фирменная авторская ирония присутствует тоже.
"Вече" где-то весной опубликует совершенно новый роман в жанре АИ (рабочее название "Анна Иоанновна"). В общем, что было бы если Россия в 30-х годах 18-го века встала на путь парламентаризма. Над названием пока ломают головы. К примеру, вариант "Убить Бирона", хоть и выглядит весьма привлекательным с коммерческой точки зрения, но всё же, всё же ...
В настоящее время Евгений практичеки закончил роман в новую межавторскую АИ серию (карты пока раскрывать рановато), написал несколько глав романа о приключениях Эдгара Алана По в ... России. (маленький спойлер от меня — с огромным удовольствием прочитал главу, повящённую встрече с Пушкиным).
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 31 декабря 2013 г. 11:51

цитата С.Соболев

А как быть с тем что в первую мировую Англия и Россия воевали именно против Германии?

Ну это же АИ.
С таким же успехом могли воевать и на стороне Германии. Или не воевать вовсе.
Возможных раскладов много.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 20 декабря 2013 г. 19:10
http://www.fantasts.ru/interviu/petr-zasp...
Интервью с Петром Заспой. Автор, книга которого первой начала бороздить "акиянские" просторы :-)
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2013 г. 08:34

цитата Stafus

Привет, посоветуйте качественные произведения в духе Кука(Истории о Гаррете).

http://www.fantlab.ru/work483241
http://www.fantlab.ru/work462178
Ещё себя могу предложить :-) http://www.fantlab.ru/work276868
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2013 г. 17:52
Материалы о стартовавшем проекте "Океан" http://www.fantasts.ru/interviu/uriy-gavr...
По-моему, минимум любопытно.
Кино > Оттепель (сериал, 2013) > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2013 г. 12:39

цитата ФАНТОМ

Как по мне — так на нём природа отдохнула, после игры его отца.
(А многие считают Ефремова-младшего чуть ли не лучше Ефремова-старшего......)

На мой взгляд, ему в последнее время какие-то однотипные роли дают. Видимо, настолько органично с бутылкой смотрится, что шаг в сторону от этого образа — расстрел. :-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2013 г. 14:07

цитата vvladimirsky

Можно, я буду считать это признаком неопытности и невнимательности?

Нет проблем! :beer:
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 6 декабря 2013 г. 15:24

цитата vvladimirsky

В интервью местоимения "вы" и "ваш" пишутся со строчной буквы. То есть с маленькой.

Считайте это признаком большого уважения.
Тем более, что бралось интервью в письменном виде.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 6 декабря 2013 г. 12:19
Может, кого-то заинтересует http://www.fantasts.ru/interviu/pavel-mar...

Интервью с Павлом Марушкиным, у которого как раз в "Крылове" вышла новая книжка.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: общие вопросы > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2013 г. 19:57

цитата Stan8

Можно ли среди них выделить те, которые заинтересованы в исторической романистике?
Или историческом фэнтези?

Вече, ИДЛ, Альфа-книга, Яуза, ЭКСМО, Центрполиграф, Крылов.
Другие окололитературные темы > Каким Вам видится и наиболее эффективен с Вашей точки зрения, процесс взаимоотношения тандема "писатель - издатель" > к сообщению
Отправлено 3 декабря 2013 г. 14:42
И у писателя, и у издателя — свой круг обязанностей. Желательно понимать, где заканчивается писатель, а где начинается издатель.
Кино > Алиса знает, что делать! (2013) > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2013 г. 08:41
Неплохой мультик.
Не все графические решения безупречные, но в целом нормально.
Кино > Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2013 г. 12:35

цитата Gekkata

в сериале речь идёт не о трети военных, идущих в бандиты, а о том, что треть преступлений совершается бывшими военными.

Если честно — тоже не помню корректную цитату. Ну и под бывшими военными следует понимать не только офицеров.
Кино > Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2013 г. 10:09

цитата Terminator

Так что идти им в простые разбойники смысла не было никакого.

В простые — может, и нет (хотя тут у кого как карта ложилась), в главари шаек — почему нет.
Как пример могу привести пресловутую отечественную лейб-кампанию при Елизавете Петровне. Чуть ли не главный бич был Питера и его окрестностей. А ведь деньгами и привилегиями люди были не обижены.
Кино > Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2013 г. 09:51

цитата Terminator

Про патенты

Во, понравилось. Про пенсии

цитата

Дискуссии об отмене продажи патентов начинались ещё в 1820-е, но быстро гасились, ибо горячим сторонником системы был национальный герой, герцог Веллингтон. В своих меморандумах 1833-м и 1841-го он превозносил достоинства системы, особенно упирая на то, что она освобождает государство от тяжкого финансового бремени выплаты пенсий отставникам.
Кино > Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2013 г. 09:48

цитата Terminator

Не все так просто, особенно, если учесть цены на патенты и порядок их получения.

Понятно, что всё непросто. Но коли вложил деньги, надо же отбить :-)
Кино > Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2013 г. 09:24

цитата Terminator

Процент негодяев примерно одинаков в любом социуме. Но не одна же треть, как в сериале!

Ну... как говорил один известный англичанин: "Бывают три вида лжи: ложь, наглая ложь и статистика". :-)
А по факту — могло бы быть в процентном отношении и больше чем треть.
Если не ошибаюсь, зачастую британский офицер — тот, кто купил себе патент, а потом вертелся как мог ;-)
Кино > Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2013 г. 08:54

цитата Gerdanika

Там главный вопрос — как отставные офицеры при пенсии в разбойники подались? Вроде, до таких наших фильмов, они хоть на скромную пенсию, но добропорядочное существование вели. Ибо офицеры были в основном джентльмены.

Кхм... многие индусы, которых к пушкам привязывали, могли бы малость не согласиться.
Жестокие времена были, чего уж.
Вспомнили хотя бы кто был главснайпером Мориарти.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб "ВДНХ" (бывший "Олимпийский"), Москва > к сообщению
Отправлено 21 ноября 2013 г. 12:03
Я был и в Олимпийском и на Питерской КРУПе. Питер понравился однозначно больше, Олимпийский добил тем, что едва перевалило за полдень, так основная масса торговцев принялась лихорадочно сворачиваться. Ну и ценник на Крупе мне показался гуманней хотя бы по интересующим меня позициям.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 17:54
Ghost of smile спасибо!
Желаю удачи!
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 17:44

цитата Ghost of smile

Такую роскошь себе не каждый может позволить.

Я точно позволить не могу, но интересно, что было дальше. Т.е. какие действия предпринимали, брали ли вообще рукопись на рассмотрение, есть ли какой-то результат... В общем, важные для любого автора вопросы.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 17:35

цитата Ghost of smile

А то, что там принято кем-то считать, так это так говорят те, кто рассуждать горазд, а в реальной жизни ни разу не пробовали с ними работать.

Я, к сожалению, не пробовал. Потому не могу опираться на свой опыт.
Вы можете поделиться своим. Думаю, это будет интересно многим.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 17:26

цитата Ghost of smile

Зато с подобного рода издательствами проще установить личный человеческий контакт. Проверено на опыте запада.

Обычно западный издатель через литературного агента предпочитает действовать. Во всяком случае, так принято считать.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 17:22

цитата Hed Rush

Достоевского я всегда узнаю, хватает нескольких фраз.

Исключительно забавы ради для :-) я мог бы влупить пару строчек из Крестовского, выдав за Достоевского, и тем протестировать Вас, но делать того не буду.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 17:13

цитата Ghost of smile

Есть не только Эксмо, есть издательства вроде Мещерякова, и их не так мало.

Подобного рода издательства редко интересуются самотёком.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 17:10

цитата Ghost of smile

Вот это как раз то, чего я боялся.

Не стоит заранее чего-то бояться.
Обычно всё решаемо.

цитата Ghost of smile

Но у них специализация несколько пошире будет. Не такая узконаправленная.

В том-то и дело, что их всё больше "армада-стайл" интересует.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 17:08

цитата Griiiib

А так получается наша отечественная фантастика лучшая и в мире нету равных и никаких доводов кроме того, что она наша родная нету.

Никак не получается. Ни то что наша ФиФ круче тучи, ни что что забугорная впереди планеты всей.
Всё зависит от конкретного читателя и его вкусов — это то, что я пытался сказать.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 17:07

цитата Hed Rush

А литературный анализ не сводится к одному стилистическому.

Само собой, только опять же тут дело личных систем координат каждого читателя — согласен ли тот заради глубоких мыслей простить классику корявый стиль или отмахнётся со словами: "Писать не умеет... Как Зыков, млин!" :-)
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:54

цитата Hed Rush

Да при чем тут личная система координат? Любой художественный текст можно подвергнуть лит. анализу по вполне определенным критериям. А после сравнить.

Ну разнесут Достоевского за корявый стиль. Дальше что?
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:52

цитата Ghost of smile

Речь идет вот про это. Без добавлений новых сюжетных поворотов и т.д.

В принципе, в 90% всегда можно найти компромис. Тому же редактору работы меньше.
Более того, сейчас вполне могут и в "авторской редакции" издать.

цитата Ghost of smile

Моя фамилия не Пелевин, но в любое наше издательство я пойду только после издания нон-фикшн книг, и не в России, а на проклятом бусурманском английском, причем как в о обычных, так и люксовых изданиях (это норма для профильных западных издательств, там такое раскупается).

Это дело сугубо личное, тут автор вправе использовать любую стратегию.

цитата Ghost of smile

Ну, вы прекрасно понимаете что Крылов/Лениздат/Армада — я не в их профиле (и они не в моем), и там разговора не выйдет.

Сейчас и АСТ и ЭКСМО к "армадовскому" профилю присматриваются и активно его копируют.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:30

цитата Dentyst

Dimson
Да, после "читать".
И сравните с постом Адверсуса.))))))

Я всегда в жуткой спешке печатаю и часто очапатываюсь.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:28

цитата Griiiib

И отечественные авторы наголову всех их превосходят так получается?

Зависит от личной системы координат каждого читателя.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:22

цитата Ghost of smile

Принцип "дописать для объема" сюда тоже попадает?

Лично не сталкивался, но глупо предлагать вещь в пять-шесть алок, если издательство берёт от 10-12-ти.
Вода издателю не нужна.

цитата Ghost of smile

А как быть, если автор считает что момент полностью закончен в той форме, какой он есть на момент предоставления в редактуру?

Поясните, пожалуйста о чём речь.
1. Текст вообще не нуждается в редактуре
2. Допускаете только стилистическую правку и не намерены менять эпизоды/сюжетные моменты

цитата Ghost of smile

Какой можно ожидать реакции на подобный подход, при условии что менять это я не буду?

Не знаю.
Тут надо по тексту судить.
Рискну предположить, что это скорее сыграет против положительного решения, чем за.
Вот если бы Ваша фамилия была Пелевин — у Вас было бы намного больше степеней свободы.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:13

цитата Dentyst

Перед тем, как пойдете свою Армаду читать не забудьте исправить ошибки в своем посте.

Запятую пропустили :-) Не скажу где.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:12

цитата vot_vot

Это кого так жестоко правят?

Ну вот у знакомых моих соавторов скоро книжка выходит. Жаловались, что кучу исправлений пришлось внести.
Если нужны конкретные имена, то только в личке.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:10

цитата Griiiib

Во первых значит вы ставите проф пригодность наших издателей?

Нет. Просто у них свой подход к качеству.
Позволю себе небольшую цитату (не указывая источника).
"Никакого удовольствия от его рукописи не получил, но то что издавать нужно — понял сразу". :-)

цитата Griiiib

Во вторых про вампиров был тренд вот и печатают.Не было фильма Сумерек не было и таких книжек.

Так это на мою мельницу вода.
Хрен с ним, что хрень, главное — правампиров :-)

цитата Griiiib

В третьих если вам не понравился Уотсон , то это Ваши проблемы.

Безусловно.

цитата Griiiib

В четвертых из серии Сны разума, Новая фантастика,Темная фэнтази, книга фантазия, Интелектуальный бестселлер 90% говна получается?

На мой взгляд даже больше, но ведь о вкусах не спорят (а народ в этом топике только и делает, что личными вкусами машется).
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:05

цитата Ghost of smile

И еще хочу свою вещь, с уже прошедшей множественной вычиткой, редактурой, корректурой и т.д. дать на "экспертную оценку", скажем так.

Смысл?
Поверьте, сколько редакторов, столько и мнений.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 16:04

цитата Ghost of smile

Мне реально интересно пообщаться с человеком, который занимается финальной предпечатной редактурой.
Как происходит сам процесс и т.д.

Так разные редакторы по разному работают.
Кто-то механически правит стилистику, кто-то (а в "Армаде" как раз таких большинство) начинают требовать, чтобы автор тут что-то переписал полностью, а там вставил какой-нибудь более правильный с их точки зрения момент.
От конкретного человека зависит.
Некоторые редакторы по старинке работают только с распечаткой, а потом их замечания заносятся в вордовский файл с редактурой и отсылаются автору для согласования.
Более того — иной раз автору удаётся ещё и пробить свои требования (не стану называть фамилии ) по пунктуации. Т.е. по их мнению, коли в тексте пауза, то её стоит выделять запятой.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 15:58

цитата Griiiib

Я про переводную фантастику пишу.

Вот не имею уверенности, что для перевода нужное из тех правильных 10% выбирают.
Хотя... может и скребут как-то по верхам... а там как повезёт: то Уотсон попадётся, то дамочка из тех, что правампиров.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 15:51

цитата Griiiib

Мой первый пост был как раз связан с тезисом почему именно 90% говна в зарубежной фантастики быть не может.

Ну я-то на закон ссылаюсь :-) , не на какое-то частное мнение.
Так-что п-а-а-прашу! ;-)
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 15:42

цитата Ghost of smile

Какая замечательная отговорка, чтобы не называть ФИО своего безымянного очень тайного редактора, который Вас так чудесно редактирует!

А что Вам это даст?
Ну, к примеру (пусть речь и не об "Альфа-книге", а о "Крылове"), моим первым редактором была Светлана Бондаренко — редактор Стругацких, это многое поменяет в Ваших мировозрениях по отношению к отечественной фантастике? ;-)
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 15:39

цитата Griiiib

Скорее применительно к отечественной фантастики- это раз. Подавляющему числа отечественных авторов уж извините и не снилось такой уровень.
И да таких жемчужин десятками выходит в год.

Не извиню, ибо закон Старджона обратной силы не имеет. Сказано, 90% — дерьмо. Так оно и есть.
Уверен, Старджон не на русскоязычной фантастике закон тестировал. :-)
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 15:26

цитата Griiiib

1. Средний уровень переводной фиф гораздо выше чем у отечественных авторов. Аргумент: издательство в большинстве случаев не будет издавать книг ниже среднего уровня (банально невыгодно).

Того что переведено на русский язык?
Ну... проводят допотбор из того, что уже было отобрано (грубо говоря, копаются в мусоре ради нескольких жемчужных зерён) :-)

цитата Griiiib

2. Из прочитанных отечественных авторов лишь немногие могут перейти данный средний уровень качества переведенной фиф.

Возможно, Вы просто мало читали.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 08:13

цитата Evil Writer

Даже язык переводного автора приятнее,

Ото ж. А коли б стояла фамилия Иванова аль Петрова какого-нибудь — сильно б плевались поди :-)
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2013 г. 15:14

цитата Ghost of smile

Да я это знаю.
Это вопрос к конкретному участнику форума.

Я просто не понимаю, к чему Вы это подвязать собираетесь?
Ибо забугорные коллеги по фант.цеху зачастую имеют вполне сравнимые гонорары.
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2013 г. 15:07

цитата Ghost of smile

Вы знаете сколько в среднем зарабатывает с полностью проданного тиража среднестатистический автор книг от Армады или Лениздата/Ленинграда (или как он там сейчас)?

Где-то от нуля до двух штук "баксов" :-)
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2013 г. 11:44

цитата =Д=Евгений

Т.е. это чисто персонально по Тармашеву, а не по всем?

Думаю, да.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2013 г. 11:14

цитата =Д=Евгений

А вот почему так происходит?

Я так понимаю, у него многие книги выходили в дурацкой "интегральной" обложке — люди привыкли покупать именно такой вариант (тоже, что и в "Метро").
Другие окололитературные темы > ваше отношение к современной отечественной фантастике? > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2013 г. 09:48

цитата Фикс

Ок. Что из жанра альтернативной истории (нормальной, не графомания про попаданцев) или твердой НФ родила современная отечественная ФиФ (то есть начиная с нулевых и позже)?

Могу Шалашова предложить "Кровавый снег декабря".
⇑ Наверх