Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Dimson на форуме (всего: 2932 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Николай Ю Андреев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 24 июля 2009 г. 13:36

цитата Грешник

Автору, у котрого на абзац больше шести повторов я не ставлю в пример Остапенко (рановато)


Ю. Остапенко:

цитата

Конечно, он знал, что она собирается покончить с собой. Понял это из единственного их разговора — когда она очнулась в Хиртоне и когда он лгал ей, обещая, что всё будет в порядке. Он уже тогда знал, что не будет, что девчонка на грани и вот-вот с неё соскользнёт. Но его это не озаботило — ведь он не предполагал, что она решится на этот шаг в самый неподходящий момент, спутав все его планы…


Автору — букварь.
Произведения, авторы, жанры > Николай Ю Андреев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 24 июля 2009 г. 13:25

цитата Грешник

Мы не стилистические ошибки в текстах Остапенко обсуждаем

Я просто на минуту пробежался глазами по тексту рекомендуемого автора, которого ставят в пример Николаю. Даже не углублялся в чтение.

цитата Грешник

Нет, не знаю.

Тогда я первый от кого Вы можете это узнать.:-)
Произведения, авторы, жанры > Николай Ю Андреев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 24 июля 2009 г. 13:21

цитата VuDu

Так пишите же пеховы,

Готов под этим подписаться.;-)
Произведения, авторы, жанры > Николай Ю Андреев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 24 июля 2009 г. 09:31

цитата Gelena

А вот попробуйте данную фразу в ворде набрать

Так я ведь к чему всё веду — у любого можно столько компромата набрать... мама, не горюй.

цитата Gelena

Dimson, а вот слово "тОстующий" таки существует. Значение-произносящий тост.


Существует, но по красоте и уместности использования в литературе оно не уступает "брачующимся".;-)
Произведения, авторы, жанры > Николай Ю Андреев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 24 июля 2009 г. 08:43

цитата Грешник

В каком-то смысле таки фантастишь. После нечитабельной галиматьи (роман "Ненависть") написала крепкий, психологически-сильный "Птицелов".

цитата Грешник

Суконный язык? Мой ярлык довольно льстив. Было б хоть сукно качественным...
В большинстве своём это повторы — одинаковые и однокоренные слова.

Ю. Остапенко "Птицелов"
В малом зале было дымно и шумно. Весело было...
но только у некоторых временами щемило на душе.
И ведь правильно, что щемило.

Тостующий сэйр Валис...

Хм, говорите нет слова "антуражней"...

И это ведь первые несколько абзацев.;-)

Входная дверь грохнула о стену. Замешкавшаяся служанка пискнула, прижалась к стене

Знаете, любого аффтара можно раскатать по брёвнышку. Было бы желание придраться.
Произведения, авторы, жанры > Николай Ю Андреев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2009 г. 22:35

цитата mastino

А с каких радостей вы решили, что вы моё мнение знаете?

Ну, простите, если сделал неверный вывод.:beer:
Произведения, авторы, жанры > Николай Ю Андреев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2009 г. 22:19

цитата mastino

А чтоб в рекомендацию попасть нужно как минимум хорошее произведение написать


Я давно соскепсисом к рекомендациям отношусь. Предпочитаю своё собственное мнение. Конкретно о данном авторе оно у меня примерно такое же, как у Вас, очевидно, о Николае.
Произведения, авторы, жанры > Николай Ю Андреев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2009 г. 22:18

цитата mastino

А если уж выложил на всеобщее обозрение — то уж будь любезен, выслушивай не только славословие поклонниц, но и не столь приятные мнения.


Боюсь есть стандартный набор "не столь приятного мнения", вот классические весьма расплывчатые термины которые обычно употребляются с эдаким пренебрежительным поплёвыванием:
1. Суконный язык (идеальный ярлык, который можно наклеить на любого автора).
2. Слабый литературный уровень (ХЗ что это такое, но как правило всегда можно найти какую-нибудь крякозябру у кого хочешь)
3. Штампованный сюжет и персонажи (тоже классно ложится на чё хошь).

Ну и т.д.
Типовой набор "критика".;-)
Произведения, авторы, жанры > Николай Ю Андреев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2009 г. 22:10
квинлин я думаю, ты прекрасно понимаешь, что сколько людей, столько и мнений. Кто-то из принципа будет давить МТА ("Уж мы их душили-душили":-)), кто-то прочитает и потянется за продолжением. Так что на любой плюсик всегда найдётся и минусик. То, что твои книги неидельны, так ведь таких просто не бывает, докопаться можно до всего, в любом литературном произведении можно найти кучу недостатков, а дальнейшее зависит от того, кто читает. Кто-то просто перескочит через ляп или неудачную словесную конструкцию, а кто-то возьмёт шило и будет ковырять рану дальше.
Ну и ышеприведённая здесь в качестве примера Остапенко тоже ведь не из дас из фантастиш авторов.;-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июля 2009 г. 23:41

цитата С.Соболев

Dimson про самодостаточность — это в средние века пожалуйста, в Китай за стенку, тихо отставать в автохтонности. Это тупичковый путь, нельзя этим заниматься.

Да и можно и в современный, тоже вполне самодостаточный, где делается всё.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 15 июля 2009 г. 13:52
Моё мнение — книга должна быть максимально дешёвой и не разваливаться во время чтения. Текст должен быть хорошо читаемым и не смазываться. На большее я не претендую.
Вс эти навороты "мне бы то же самое, но с перламутровыми пугавицами" считаю слишком субъективными. Это касается оформления книг и т.д.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 13 июля 2009 г. 08:46
Я лично рад, что мы хотя бы в литературе самодостаточны. Ещё бы перенести это и на промпроизводство.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 8 июля 2009 г. 14:05

цитата vvladimirsky

Собственно, идеальная книга для издательства "Крылов" -- роман а-ля Бушков в антураже. Историческом, постапокалиптическом, фэнтезийном и т.д.


Насколько это коррелирует с тем, что написано здесь — http://zhurnal.lib.ru/g/gawrjuchenkow_j_f... ?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 7 июля 2009 г. 20:42

цитата Serdg

За последний месяц снизились отпускные цены на ваши книги.


Кстати, да. Сейчас у нас в городе продаются на одном уровне с "Армадой" и Лениздатом. Если "Гусар бессмертия" я брал за 190 рублей, то в той же торговой точке в прошлую пятницу приобрёл "Русский фронтир" за 160. В наши нелёгкие времена снижение цен — замечательная вещь!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 6 июля 2009 г. 21:32

цитата Kail Itorr

Ну если Посняков "историческое"...

Имелось в иду, что основная составляющая — историко-приключенческая. А от Шидловского я только плевался.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 6 июля 2009 г. 19:20

цитата dimon1979

Посняковым давно интересовался,тем более он вышел омнибусами,смущает отсутствие отзывов.Кто читал,напишите.


Посняков пишет довольно ровно. Вполне увлекательное, в первую очередь — историческое чтение. Фантастики как таковой — практически нет.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Крылов" > к сообщению
Отправлено 5 июля 2009 г. 23:00

цитата dimon1979

Посоветуйте,что можно почитать в духе Мазина от из-ва КРЫЛОВ.

В первую очередь советовал бы этот цикл http://www.fantlab.ru/work60950
Тоже хороший цикл http://www.fantlab.ru/work112804
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 27 июня 2009 г. 17:05

цитата Karavaev

людьми "прозаик" и "фантаст" воспринимаются совершенно по разному.

Да что это за люди в конце концов? Чьё мнение тут такое супер-дупер определяющее? Снобов всегда хватало, но ради двух-трёх жлобов фантастам унижаться не стоит.

Для меня писатель-фантаст — звучит гордо, как не просто лётчик, а лётчик-космонавт!:-)

Прозаик — он просто прозаик, а фантаст — это круто!
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 25 июня 2009 г. 16:00

цитата Karavaev

И Глуховский кстати — "НЕ называйте меня фантастом. Я НЕ фантаст".

Мне его жаль. Честное слово.
А насчёт сборов народа... Писатель — это не шоумен, его надо читать, а не ходить к нему на встречу. И ему не обязательно обзаводиться фэнклубом.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 25 июня 2009 г. 15:29

цитата С.Соболев

Смотрите розничные цены на книги не жанровые. Они в два-три раза выше жанровых.


Я надеюсь речь идёт не о нон-фикшен?

цитата С.Соболев

Фантастику читает определенный процент читателей. Мы можем плясать от 5 до 15% всех читателей, или около того. Остальные относятся к фантастике как к бреду и читать её не будут ни под каким соусом. Это не сегодня так получилось, этак было всегда.


Они, скорее всего, читают классику и спецлитературу.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 25 июня 2009 г. 15:12

цитата Karavaev

Раза в три больше. (а порой и значительно больше). Впрочем вас это не убедит.


Хотите сказать, что писатель не фантаст (не детективщик, я так понимаю тоже) получает примерно треть от отпускной цены на книгу?

цитата Karavaev

Лично я склонен считать что фэндом — это узкая, никчемная и малозначимая прослойка. На интересы которой можно наплевать и пренебречь. И плюют и пренебрегают.


А причём тут собственно "фэндом"? Давайте поговорим о нашем родном читателе, который закупается десятками миллионов книг. Он что при виде писателя-фантаста презрительно морщит лобик и говорит "фе"?
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 25 июня 2009 г. 11:20

цитата Karavaev

О нашем обществе. О нашем.

Масоны?:-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 25 июня 2009 г. 11:19

цитата Karavaev

Например в качестве гонораров за один и тот же роман, изданный под разными ярлыками.


Хм, ОК — обычный ФиФ роман гонорар/роялти 4-10% от отпускной цены издательства. Издаём этот же роман Васи Пупкина, но теперь как "философское эссе", и на какой гонорар может претендовать Вася при том же тираже 3-4 тыс. экземпляров?
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 25 июня 2009 г. 09:14

цитата Karavaev

Нынешняя фантастика воспринимается обществом (и по качеству) литература часто второго, а то и третьего сорта.


О каком "обществе" речь?

О Союзе Писателей России, в котором авторы зачастую выпускают книги за свой счёт?

Или речь о трёх-четырёх критиках из толстых журналов, выпускающихся тиражом 1000 экземпляров в месяц?
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 18 июня 2009 г. 10:50

цитата Veronika

В переводных книгах не найти хоть какую-то инфу об авторе, о литературных направлениях, в которых автор "отметился", нет предисловий, или послесловий.


Кстати да! Я лично люблю книги, в которых имеется небольшая биографическая справка об авторе, а если будет ещё и критическая статья на две-три страницы — это вообще супер.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 13:46

цитата Волдинг

Разве наши авторы лучше, из-за того, что этой темы избегают?


Авторы и у нас есть разные, кое-кто вообще дерьмо нюхает и соки выжимает.
Просто фразы об "общечеловеческих ценностях" мне кажутся сильно некорректными. Я, к примеру, всегда платил за своих девушек в кафе и кино, а кое-кто на Диком Западе заявит мне, что я покушался на святая-святых — женское эмансипэ.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 13:42

цитата Feska

Ну, зачем таких грубостей? Просто медицинский факт, от него никуда не деться.


Настоящий медицинский факт заключается в следующем — у всех вкусы разные и они вполне могут измениться в будущем. Критерии хорошести/нехорошести литературы тоже и расплывчатые и разные, поэтому грести всех под одну гребёнку бессмыслено.
Сегодня преобладающее число читателей предпочитает родную литературу. Хорошо это или плохо? Да ни то ни другое. Просто такова селява. Возможно, через пару лет будет всё по-другому, и тогда мы начнём возмущаться засильем иностранщины.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 13:33

цитата Feska

Как выяснилось, наш пипл в массе своей хавает принципиально именно ее, родимую.


Осталось резюмировать следущим образом — кругом быдло, одни мы (пускай нас мало) все в белом и во всём разбираемся, и будет нормальный украинский политический форум.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 13:29

цитата Волдинг

Какой главзлодей нафиг?


Ну пусть будет просто -один не очень хороший человек.;-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 13:28

цитата Smithers

Ну-ну, а спел бы Женя так как Фредди?


Ну давайте Фредди с Басковым сравним. Сдаётся мне, что при всех "шарманках" Николя положит Фредди (Царствие ему Небесное) вокальными данными (причём классически поставленными) на обе лопатки.
И что?
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 13:19

цитата Волдинг

Не совсем правильный пример. Точнее, совсем неправильный. Всё ж таки книжки не о гей-парадах пишут, это скорее в контр.культурную прозу


Ну ладно, нехай будет о Майлзе Форкосигане, оттраханном будущим главзлодеем.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 13:14

цитата arcanum

Ведь действительно, уже сформировался подавляющий пласт читателей, которые по умолчанию безоговорочно выбирают только наших, независимо от качества.


Мне почему-то это нравится. Ещё бы распространить и на остальную товарную продукцию.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 13:09

цитата Dark Andrew

Так зачем искать иностранное дерьмо вообще? Зачем вообще искать дерьмо, не зависимо от производителя?


Ларчик отпирается просто — на вкус и цвет товарища нет. Почти наверняка, кто-то сейчас захлопывает Гибсона на 30-й странице и берётся за старого доброго Злотникова.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 12:55

цитата Волдинг

Мы как-то входим в Европейское пространство и рефлексируем на те же темы, что и Европа, благо наша культура испытывала влияние и со стороны Германии, и со стороны Франции, и со стороны Англии.


Ну да. провести гей-парад в Москве или нет.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 12:46

цитата arcanum

Какая разница если и то гно, и это гно — почему выбирают наше?


Я несколькими страницами назад объяснял почему происходит предпочтение нашей литературы. Думаю, там основные причины изложены.

А вообще глупо бегать, искать иностранное дерьмо, когда действительно своего хватает.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 12:33
А что выигрывают авторы при переходе из Альфа-книги в ЭКСМО?
Тиражи... в лучшем случае такие же, а потом почти наверняка снижаются.
Гонорары?
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 12:27

цитата mist

или того тошнее популярному телесериалу 60-х


Ага, или серии редких комиксов, выпускавшихся ограниченным тиражом только на территории Арканзаса.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 12:26
И ещё такой аспект — почему английский или там американский читатель не заморачивается вопросом — "Почему мы не хотим читать иностранных авторов"?:-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 12:24

цитата arcanum

Налицо следующая ситуация, когда те самые "непритязательные" читатели в массе своей по умолчанию покупают не равнозначного "талантом" нашему Васе Пупкину Джеффа Смита, а именно Васю.


Перевернём ситуацию — а с чего бы это наши читатели должны читать именно Джеффа Смита, пренебрегая Васей Пупкиным?

Лично на меня лейбла made in Zagranitsa давно не действует магическим образом.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 12:22

цитата ameshavkin

Все культуры близкие, что бы ни болтали по этому поводу дураки вроде Хантингтона.


За что аборигены съели Кука?:-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 11:43

цитата ameshavkin

А слово "общечеловеческое" вам знакомо?


Слов достаточно расплывчатое и приемлимое только в случае, если речь идёт о достаточно близких культурах.
Потому как разное бывает- съел человека и тем самым оказал ему честь.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 16 июня 2009 г. 11:19

цитата DemonaZZ

я вообще в недоумении,КАК 90% этих книг вообще читать,тратить на них время....

Нормально, с удовольствием.:-)

Или вы Пастернака не читали, но осуждаете?:-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению
Отправлено 13 июня 2009 г. 20:45

цитата Olesher

А что от этого изменится? От перехода из "Армады" в "Эксмо"? Качество книг? Или ты о том, что уходят только лучшие?


Сорри, но это не моё утверждение. Если не ошибаюсь, vvladimirsky.:-)
Издания, издательства, электронные книги > ИД "Ленинград" (бывшее "Ленинградское издательство") > к сообщению
Отправлено 13 июня 2009 г. 20:44

цитата red_mamont

Кто знает, какой средний тираж в Лениздате и от чего он зависит?


5050, вроде обычно.

Если первая книга стала успешной, то сиквел или новая книга от этога автора пойдут с уже побольшими тиражами. Понятно, что Прозоров, как ведущий автор издательства стартует с тиражами повыше.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 12 июня 2009 г. 16:44

цитата Goto Dengo

А когда просто написано "Веди нас, Чингачгук" — тогда это и легко для восприятия, и забавно.


А ещё лучше — "Веди нас, Сусанин".:-)))
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению
Отправлено 10 июня 2009 г. 08:32

цитата vvladimirsky

Посмотреть, кто из авторов "Армады" уйдет в "Эксмо" -- и тогда уж скупать его книги.


Покупать Ивановича — нет уж, увольте.:-)
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 23:36

цитата baroni

Вот как раз в тему:http://forum.vostokopedia.ru/lofiversion/...

цитата

В современном английском — примерно 750 тысяч слов


Покажите мне этого современного англичанина знающего эти самые 750 000 слов.:-)
Кино > Терминатор: Да придет спаситель (2009) > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 23:16
Только что вернулся из кинотеатра. Смотрел с удовольствием, эпизод со Шварцем вызвал огромнейший приступ ностальгии. Впечатления от фильма самые положительные. Отличный фантастический боевик. Музон в моменты, когда появляются роботы, вообще до кожи продирает.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 23:05

цитата VuDu

Посмеёмся от души ;-)


Вы посмеётесь, над Вами посмеются. В итоге все останутся при своих мнениях и градациях. Всё потому что спор о вкусах самый бесполезный.
Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 12:19

цитата VuDu

Отклонил предложение.

Хозяин — барин. Только я описывал вполне реальную ситуацию, которая может возникнуть в самом ближайшем будущем (или уже возникла).
⇑ Наверх