Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя sham в блогах (всего: 1006 шт.)
Планы Стивена Кинга и экранизаторов его произведений в 2014-м году. > к сообщению
Отправлено 12 января 2014 г. 09:12
спасибо за славные новости! :)
Интервью Йена Бэнкса о научной фантастике, технофобии, спиртных напитках и своих героях. > к сообщению
Отправлено 5 января 2014 г. 07:08
спасибо! любимый автор...
Нефантастика с 22 по 28 декабря 2013 года. Предновогодняя > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2013 г. 15:10
http://pisateli-spb.ru/kontakt.html
Крымские отголоски > к сообщению
Отправлено 27 декабря 2013 г. 17:20
сейчас пошли по 1-му пути: http://fantlab.ru/work445175 и у Юлия Скуркис романа в библио не будет
Крымские отголоски > к сообщению
Отправлено 27 декабря 2013 г. 17:19
у меня интерес исключительно технический... в базу можно внести только произведение, у которого не больше 5 авторов... если авторов больше, то:
1. у 5-х книга в библио отражается, у остальных — нет.
2. если известен точное авторство, это можно сделать вот так: http://fantlab.ru/work447316 и у всех появится свой отрывок и обложка в библио...
такие дела...
Крымские отголоски > к сообщению
Отправлено 27 декабря 2013 г. 11:52
спасибо за информацию.
а известно, кто из них какую главу написал?
Составлена библиография Сергея Ильина > к сообщению
Отправлено 20 декабря 2013 г. 15:33
спасибо за распространение информации :beer:
Составлена библиография Сергея Ильина > к сообщению
Отправлено 20 декабря 2013 г. 15:30
спасибо, ради этого — собрался с мыслями и даже зарегестрировался на Фейсбуке :-)))
Составлена библиография Сергея Ильина > к сообщению
Отправлено 20 декабря 2013 г. 14:06
круто! а где эта ссылка? а то я неофейсбучен :-)))
все исправления внесу... обязательно!
Большая книга - 2013 > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2013 г. 17:53
ай да Водолазкин! :cool!:
ему еще Русского букера взять и НОСа и будет прямо совсем круто!
Анонс: Иллюстрированный "Хоббит" > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2013 г. 18:00
спасибо! :) очень жаль, что он таки не появился на бумаге...
Анонс: Иллюстрированный "Хоббит" > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2013 г. 17:52
примоединяюсь к вопросы: а что за перевод? может Баканова и КДМ? 8-)
Нефантастика за период с 16 по 22 ноября 2013 г. > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2013 г. 12:44
отличное начинание ;) :beer: подписался на колонку :)
Goodbye. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2013 г. 15:43
ждем!
Леонид Андреев на Weird Fiction Review > к сообщению
Отправлено 31 октября 2013 г. 05:45
мои поздравления! :beer: круто!
обязательно рассказ прочитаю! на русском, конечно!
ЗЫ Вандермеер видел библиографии свои и суруги на Фантлабе? :-)))
Составлена библиография Екатерины Мартинкевич > к сообщению
Отправлено 28 октября 2013 г. 11:50
да, также как и у Бриловой:
http://fantlab.ru/autor7091 — авторская
http://fantlab.ru/translator1087 — переводчика
Составлена библиография Екатерины Мартинкевич > к сообщению
Отправлено 28 октября 2013 г. 11:26
это библиография переводов, ссылка ведет на библиографий произведений... и та, вторая бибилография, еще не открыта...
Открыта литературная премия "НОС" > к сообщению
Отправлено 26 октября 2013 г. 05:57
исправил
Новый роман Донны Тартт > к сообщению
Отправлено 23 октября 2013 г. 08:05
опечатался, спасибо
Андрей Кагадеев, Николай Копейкин - "Звездный ворс" > к сообщению
Отправлено 21 октября 2013 г. 21:21
я его уже второй день напеваю! :-)))
Андрей Кагадеев, Николай Копейкин - "Звездный ворс" > к сообщению
Отправлено 21 октября 2013 г. 19:46
с карточки началась эта заметка... http://fantlab.ru/edition113140
Андрей Кагадеев, Николай Копейкин - "Звездный ворс" > к сообщению
Отправлено 21 октября 2013 г. 19:40
вроде здесь...
Составлена библиография Георгия Яропольского > к сообщению
Отправлено 20 октября 2013 г. 17:37
по отзывам:
Дик тоже не очень... Норфолк и Эмис — также хороши, как и Митчелл (во всех трех Гузман фигурирует, как редактор, составитель и т.д., что да, наводит таки на мысли...)
Составлена библиография Георгия Яропольского > к сообщению
Отправлено 20 октября 2013 г. 16:25
может... а может и нет...
Книжная серия «Corpus» > к сообщению
Отправлено 20 октября 2013 г. 16:14
цитата Magnus
Чего не хватает для «озеленения»?  

http://fantlab.ru/forum/forum2page1/topic...
в шапке все написано
Составлена библиография Георгия Яропольского > к сообщению
Отправлено 20 октября 2013 г. 16:06
на мой взгляд, перевод Митчелла очень удачный...
Книжная серия «Corpus» > к сообщению
Отправлено 18 октября 2013 г. 17:49
спасибо, добавил! будет еще информация — присылайте! :)
Книжная серия «Corpus» > к сообщению
Отправлено 18 октября 2013 г. 17:41
спасибо номера добавил. будет что еще — пишите! :)
Премию «Букер» получила Элеонора Каттон > к сообщению
Отправлено 16 октября 2013 г. 12:13
круто! викторианский триллер — это прямо интересно :)
Книжная серия «Corpus» > к сообщению
Отправлено 16 октября 2013 г. 03:59
нужно найти здесь книжжки http://fantlab.ru/series1207 , которые есть у вас на руках! проверить, есть ли там номер. И если нет, то прислать его заявкой, в личку... сюда — как угодно! :)
Книжная серия «Corpus» > к сообщению
Отправлено 16 октября 2013 г. 03:57
спасибо
Юбилейное собрание сочинений Л. Петрушевской в одном томе > к сообщению
Отправлено 13 октября 2013 г. 11:55
у нее проза, ага может и не пойти... тяжеловато, на мой взгляд...
если хочешь почитать ее лучшее фантатическое — это вот сборник — http://fantlab.ru/edition98358
а если просто избранное в одном кирпиче (фантастика и реализм) — данный том в принципе не плох...
Составлена библиография Сергея Сухарева > к сообщению
Отправлено 13 октября 2013 г. 11:13
исправил, спасибо
Юбилейное собрание сочинений Л. Петрушевской в одном томе > к сообщению
Отправлено 13 октября 2013 г. 10:40
радует тот факт, что издатели хоть полгода спустя начали реагировать на юбилей автора :)
Ясная Поляна 2013 > к сообщению
Отправлено 9 октября 2013 г. 04:39
во время мы Водолазкина открыли! 8-)
«Цветы для Элджернона» от Юрия Грымова > к сообщению
Отправлено 7 октября 2013 г. 13:19
указал
Составлена библиография Ильи Кормильцева > к сообщению
Отправлено 6 октября 2013 г. 19:46
я внес все что нашел... не только фантастику, дополнения приветствуются со ссылкой на издание...
Составлена библиография Екатерины Доброхотовой-Майковой > к сообщению
Отправлено 29 сентября 2013 г. 18:03
там статьи, предисловия... та часть не готова и не открыта, а значит ссылка и выкидывает на главную....
Поможем чем можем > к сообщению
Отправлено 27 сентября 2013 г. 21:08
добавил вам птичку для Рубрики "Калейдоскоп"... зайдите в эту статью в режим режиме редактиорвания и у вас там должна появиться птичка про новую рубрику... вы ее поставите — статья появится на главной странице! ;)
«Иностранная литература» №9, 2013 (обзор номера) > к сообщению
Отправлено 24 сентября 2013 г. 03:53
и как?
Антология "Портрет дьявола. Собрание мистических рассказов" > к сообщению
Отправлено 23 сентября 2013 г. 22:12
аннотаци. добавил, спасибо! а если точный состав? с переводчиками?
Новинки издательств > к сообщению
Отправлено 23 сентября 2013 г. 18:13
добавил, оч. интересно :) спасибо
Новинки издательств > к сообщению
Отправлено 23 сентября 2013 г. 15:18
я как раз не читал старые переводы, но заинтересовался :)
Антология "Портрет дьявола. Собрание мистических рассказов" > к сообщению
Отправлено 23 сентября 2013 г. 14:09
спасибо! обложку добавил! :) в теории можно постучаться к составителю в личку и узнать точное содержание :)
КНИЖНАЯ СЕРИЯ "ПАРТЕНИТ" > к сообщению
Отправлено 18 сентября 2013 г. 19:07
Валентинов, как и Олди, покинул Эксмо? или это разовый проект?
Новый роман Дэвида Митчелла > к сообщению
Отправлено 26 августа 2013 г. 21:45
http://fantlab.ru/forum/forum15page1/topi...
здесь говорят, что переведут... 8-)
Новый роман Дэвида Митчелла > к сообщению
Отправлено 26 августа 2013 г. 21:22
новость действительно славная! добавил информацию о художнике...
PS уточнил: переводчик действительно В. Вебер.
Чайна Мьевиль. Перевод и перевод. > к сообщению
Отправлено 8 июля 2013 г. 19:02
хороший вопрос! :-)))
Чайна Мьевиль. Перевод и перевод. > к сообщению
Отправлено 8 июля 2013 г. 18:36
цитата Vladimir Puziy
Халтурит? Дает переводы фантастики каким-нибудь «литнеграм»?
вот не знаю, мысли такие приходят... потому что другого вменяемого объяснения нет... Я после чтения Атласа взял его в кураторство и сделал страничку для фантлаба... а вот Кракен разочаровал, про Дика тоже читал, теперь вот опять... странно все это...
цитата Vladimir Puziy
Гузмана я очень и очень уважаю.
аналогично, поэтому и удивлен разным уровнем перевода...
PS кстати а как он перевел Норфолка? не в курсе? там то текст оч. сложный должен быть...
Чайна Мьевиль. Перевод и перевод. > к сообщению
Отправлено 8 июля 2013 г. 18:26
Яропольский — какой-то неровный переводчик... Читал его "Кракена" и "Облачный атлас". В первом даже мой неприхотливый к переводу глаз цеплялся несколько раз за некоторые необычные сочетания. Облачный атлас же вроде хорош.
PS Кстати Гузман назвал Яропольского одним из переводчиков от бога:
цитата
Есть несколько переводчиков от бога. Из старшего поколения это, безусловно, Голышев. Из среднего — Сухарев с Бриловой, Георгий Яропольский
⇑ Наверх