Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя atrid на форуме (всего: 630 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 апреля 2011 г. 05:34

цитата Dark Andrew

А вот тут поподробнее
Глава "Flatheads" в "The blade itself":

цитата

Grey morning time, out in the cold, wet woods, and the Dogman was just sat there, thinking about how things used to be better.
(первый абзац самой первой глава Догмена)

"Last Argument": последняя глава Догмена -- глава Good men, Evil men (первый абзац):

цитата

Grey morning time, out in the cold, wet gardens, and the Dogman was just stood there, thinking about how things used to be better.

И последний абзац этой же главы:

цитата

Grey morning time, out in the cold, wet gardens, and the Dogman was just stood there, thinking about how things used to be better.

P.S.: и, конечно, "thralls" у Аберкромби -- это никакие не бонды. Они несвободны, в том смысле, что земля, к-ую они обрабатывают им не принадлежит. Они должны вносить налог и служить. Вот здесь -- http://www.fantlab.ru/work2445 траллы оставлены траллами в переводе. Так что тролли не только смешней, но при этом ближе к сути.:-D
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 апреля 2011 г. 05:55

цитата ALLEGORY

абсолютно идентичны тем, которые были в самом-самом начале первого тома
Напомню, что в оригинале это верно и в отношении сюжетной линии Догмена.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 апреля 2011 г. 07:42

цитата Croaker

Понятно же, что баг перевода.
Там ещё те же северяне описаны как расхристанные (ragged). Христианство у них там цветёт буйным цветом.:-D
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 3 апреля 2011 г. 17:58

цитата

Артисты ставили теперь одну и ту же пьесу — «Гибель варваров, или маршал Тоц, король Пиц Первый Арканарский». А певцы предпочитали в основном концерты для голоса с оркестром. Оставшиеся в живых художники малевали вывески. Впрочем, двое или трое ухитрились остаться при дворе и рисовали портреты короля с доном Рэбой, почтительно поддерживающим его под локоть (разнообразие не поощрялось:король изображался двадцатилетним красавцем в латах, а дон Рэба — зрелым мужчиной со значительным лицом).
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 3 апреля 2011 г. 17:34

цитата ааа иии

Кстати, интересный вопрос:
Потому что только ещё полевым испытаниям этой новинки будет посвящен сюжет целой книги.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

То есть Героев..
Результаты испытаний будут (понятное дело) примерно на уровне Креси\Грюнвальд.
Кстати, гуркхи предоставляют свой "сахарок" своим союзникам врагам своих врагов весьма активно.
Издания, издательства, электронные книги > Планы и новости зарубежных издательств > к сообщению
Отправлено 25 марта 2011 г. 06:45
Фрагмент нового романа Алана Кэмпбелла -- Sea of Ghosts (Gravedigger Chronicles #1, 1 April 2011, Tor UK) -- http://www.panmacmillan.com/extracts/disp...
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 марта 2011 г. 06:35
Вандермеер интервьюирует Аберкромби -- http://www.omnivoracious.com/2011/03/pitc... Снова.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 марта 2011 г. 07:05
Вестерн это просто замечательно. Уж не знаю, как там на конечном кач-ве скажутся инфлюэнции со стороны комп. игр, но я совсем не против прочитать продукт гибридизации Кровавого меридиана, Дэдвуда и Погони с дьяволом, выполненный ДжоА.8-)
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 марта 2011 г. 07:46
Nadia Yar

цитата

У Аберкромби нет литературных достоинств.


цитата

Есть всё-таки одно достоинство — некоторые герои удались. Оно таки литературное.


цитата

Я их читаю в оригинале. Мысли автора об экранизации всегда тем более очевидны, чем хуже текст.


Аберкромби -- сын профессора психологии, и сам оную грыз в ВУЗе. По профессии (теперь уж не основной) монтажёр видеоклипов. Я -- филолог, не вполне удавшийся8:-0, поэтому ссылочку всё-таки дам, чтоб самому не писать это:

цитата

From Lynch, it's a natural transition over to Abercrombie, who isn't copying Martin. Abercrombie is writing in the dark, military fantasy tradition, focused mostly on soldiers, following David Gemmell and Glen Cook. His style is indeed sardonic and noir -- more noir than Lynch in some ways -- and he's very good with the intricacies of battle and the politics of bands of armed men. He's also very good with motifs. His style isn't lyrical but it is poetic.

http://sffworld.com/forums/showthread.php...
Не существует, разумеется, литературно-художественного произведения, из которого два разных читателя извлекали бы что-то одно, единое и неизменное для всех... Ну, разве что пресловутые пейоративы из записок частного характера на новгородской бересте:-)))
Однако ж, Джордж наш Мартин, пан Анджей и я, например, что-то да извлекли из книг Аберкромби8:-0
Хотите -- присоединяйтесь:-) Предчувствую, что "хотя бы" и по-польски będzie lepiej.
Вы верно, имо, разгадали 1\2 Логена. Ещё в главе Barbarians at the gate первой книги у внимательного читателя начинают закрадываться сомнения: а объективный ли рассказчик ли наш "благородный изгнанник". Это если совсем уж в общем подходить.
Croaker:beer:
А в целом, Пузий, конечно, всё верно подметил.
Но мне-то что,

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

цитата

лись би я не участвовал
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 марта 2011 г. 06:48

цитата Сноу

Народ еще Best served cold не читал. Вот уж где закопан унылый фэнтезийный вариант "Я плюю на ваши могилы".
То есть чтение похождений неугомонной парочки Коровьева и Бегемота Коски и Фрэндли бывает и принципиальным...н-ну, бывает, видимо.8-]

    

цитата

СЦЕНА 1


                      Франция. Перед Гарфлером.
                             Барабанный бой.
Входят король Генрих, Эксетер, Бедфорд, Глостер и солдаты, которые несут
                           штурмовые лестницы.


                              Король Генрих

                      Что ж, снова ринемся, друзья, в пролом,
                      Иль трупами своих всю брешь завалим!


цитата

"You ready?"
"Yes", lied Friendly.
Cosca flashed crazy grin. "Then to the breach my friend once more!"


Красота в глазах смотрящего, она в глазах того, кто понимает, что он читает...
"Народ" читает и понимает, а вы -- нет. М.б. потому обаятельные мерзавцы доворовали форму с чужого плеча\ дозакидывали чужими трупами бреши до двукратного попадания в общебританский книжный хитпарад, и останавливаться не планируют, а Бодуэн ваш аватарочный всё с Харрана печалуется...
Я о Before they are hanged, "даже худшем", и говорить-то не начинаю: не опознать эпизод с изгнанием торговцев из Храма.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 марта 2011 г. 22:29
Subterranean Press выпустит коллекционками не только оставшиеся две книги The First Law trilogy, но и Best Served Cold c The Heroes.
Может быть, и на Амазон что-нибудь попадёт...^_^
Издания, издательства, электронные книги > Планы и новости зарубежных издательств > к сообщению
Отправлено 11 марта 2011 г. 07:22
REAMDE Стивенсона выйдет в сентябре -- http://www.harpercollinscatalogs.com/harp...
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 3 марта 2011 г. 06:54

цитата Aleks_McLeod

Ага, а западных издателей Джо
Тогда уж самого Джо:-))) -- он элементарно не успел сдать окончательный вариант рукописи в изначально отведённый срок (емнип, к самому началу ноября), чтобы книга вышла в предоставленное ему издателем "окно".
Как следствие, копии невычитанной рукописи к блоггерам попали ещё прошлой осенью, а копии книги на прилавки нет.

А писать The Heroes он начал ещё в 2009-ом, первый вариант рукописи был готов в апреле 2010-го --
http://www.joeabercrombie.com/2010/04/19/...
Другие окололитературные темы > Фэнтези темное и фэнтези "светлое" - кому что больше по душе? Кррровь против плюша))) > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2011 г. 11:37

цитата Dark Andrew

Я всё-таки не до уровня схем сражений знаю историю.
Однако категорические суждения делаешь, не зная, по собственному признанию, военной истории:

цитата

Когда же дело доходит до военных действий, то и вовсе начинает казаться, что Хофман издевается над жанром, настолько неправдоподобно выглядит происходящее.


цитата Dark Andrew

И только прочитав третий роман, уже задним числом понимаешь, что и как делал Аберкромби в первых двух частях.
Что не делает первые два романа прологами нисколько. Поосторожней с суждениями8:-0 короче. У меня всё.
Другие окололитературные темы > Фэнтези темное и фэнтези "светлое" - кому что больше по душе? Кррровь против плюша))) > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2011 г. 06:43

цитата Dark Andrew

ты не поверишь, но да, это два типа пролога, каждый из которых сам по себе интересный, но только вместе с третьим они заиграют новыми красками.
Не знаю, как Karavaev, но я-то точно не поверю. Это писатель, значит, два тома ружья развешивал, мины под подкладывал. А ему: "Шалишь, брат, это всё у тебя два типа пролога. Давай, мол, выкладывайся у третьем...":-))):-)))
Эндрю, расскажи это своей бабушке Salem'у Rews'у после двенадцати ночи.

Без The Blade Itself и Before They are Hanged не было бы никакого Last Argument of Kings, ни в каком виде.

Знатно отжёг, даже ярче чем когда ты не узнал (ну да, подробное, оттого и скучное8:-0) описание битвы при Азенкуре у Пола Хоффмана.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2011 г. 05:01
Dark Andrew Только, боюсь, за всамделишнего Буллингтона взяться у отеч. издателей желудка не достанет -- http://www.fantasticfiction.co.uk/b/jesse...
Имо, Баркер + Сапковский. А(даже не "анти")героическое тёмное фэнтези.
А это так, secondary world fantasy short story. Нетипический для Джесси.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 26 февраля 2011 г. 19:27

цитата

Дождь прекратился, и они расположились на ночлег. Эрнст предложил остатки болотной свиньи упырихе, которая зубами раздробила кости и одной длинной полосой сняла вонючую кожу, в которую затем завернулась окровавленной стороной наружу, прикрыв свои почерневшие прелести. Как только Эрнст устроился в грязи, Арданой разместился на нём так, что их мордани* тёрлись друг о друга. И вновь начал издавать влажное мурлыканье.
– Что ты делаешь? – наконец спросил Эрнст: вибрации и яркий свет, исходившие из головогруди Арданоя не давали ему заснуть.
– Целую тебя, мой любимец, – пробормотал Арданой, и Эрнст начал плакать.

Последующие дни были потрачены на пересечение вброд болота. И, к счастью, бесплодная топь не явила деревьев, которые могли бы посодействовать совокуплению Эрнста с Поцарапавшей Дуб [упырихой]. К несчастью, она дала понять, что буде совокупление всё же не состоится (и весьма впечатляющее, к тому ж), то она сожрёт Эрнста, как только Арданой его освободит. Понятно, что и эта идея Эрнста не увлекала.
Отсутствие в его распоряжении меча продолжало тяжким грузом давить на душу парня, и он помолился святому Тэнцу – покровителю и заступнику брошенных котят, эксплуатируемых сирот и одиноких некрофилов…


Jesse Bullington, "The Adventures of Ernst, Who Began a Man, Became a Cyclops, and Finished a Hero."

мордани* – разрази меня Кром, но я никак не соображу, как адекватно перевести «лицо» гигантского арахнида». И тут вспомнился Я. Гашек: Швейк и майор, спящие на одной шконке))
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2011 г. 06:35
Дочитал The Heroes

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"It's been emotional." © from Lock, Stock and Two Smoking Barrels :-D
Произведения, авторы, жанры > Патрик Ротфусс. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2011 г. 06:12
ааа иии Вовсе не соответствующий в своих интерьерах шапке данной темы:-))) Откройте: "стоит ли мне, ааа иии, перечитывать те места в Сильме, где упоминается о. Валинор".8:-0 Засим офф-топ заканчиваю (cross my heart and hope to die).
Произведения, авторы, жанры > Патрик Ротфусс. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2011 г. 11:48
ааа иии

цитата ааа иии

Можете представить дом Гэндальфа?
В ту пору, когда его имя было Олорин -- легко. А Байяз:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

- Ножи, — забормотал Колдер, — и угрозы, и война?
Глаза Байяза блеснули в свете лампы: — Ну и что?
- Да что ты за волшебник такой?!
- Тот, которому подчиняются.© The Heroes.
Произведения, авторы, жанры > Патрик Ротфусс. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 февраля 2011 г. 07:44
Croaker А мне понравилось таки, как нечитавший Лео Грин отжёг:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

“Think of a Lord of the Rings where, after stringing you along for thousands of pages, all of the hobbits end up dying of cancer contracted by their proximity to the Ring, Aragorn is revealed to be a buffoonish puppet-king of no honor and false might, and Gandalf no sooner celebrates the defeat of Sauron than he executes a long-held plot to become the new Dark Lord of Middle-earth, and you have some idea of what to expect should you descend into Abercrombie’s jaded literary sewer.”
Произведения, авторы, жанры > Патрик Ротфусс. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 февраля 2011 г. 07:32

цитата ааа иии

С Толкиным даже ассоциаций не возникло, м.б. потому, что к Баязу приходят, но не наоборот.

Офф-топ, но именно он приходит, а не к нему. И не Гендальф он, stripped out of all romance.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

А победивший Саруман.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 февраля 2011 г. 17:20
Croaker К сожалению, локальные (i.e. фантлабовские) лео этого не прочтут. Лениво им. Они и без того всё знают, всё предвидят...
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2011 г. 05:31

цитата Vladimir Puziy

Я вчера заглянул на форум, где идут консультации по переводу
А я заглянул ещё в 2001-ом, когда там занимались пятой книгой ТБ.8:-0 И больше ни ногой.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2011 г. 06:01
Felicitas Мне очевидно, что Вы в предмете устроенного Вами вокально-хореографического номера не разбираетесь. Что и продемонстрировали разнузданно, в совершенно неприемлемой для меня, как для равного с Вами в правах посетителя сайта www.fantlab.ru., форме8-)
А Ваше контратакующее:-))) лепетанье лечиться одним кликом мышки. Информацию нужно взять. Самой. А уж потом козырять знанием лексики маргинальных ресурсов. Время своё на ликбез тратить не буду. Предпочитаете занимать время в Интернете скоками и переплясом — валяйте.
Впрочем, "неуловимый Джо" в Вашем прихотливом восприятии очутился в приятной компании и без того: где-то между Карлосом Руисом Сафоном и "Дорогой" МакКарти ;-)

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Четай исчио, фрау:-)))
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2011 г. 07:14

цитата Felicitas

История? Ее нет. Вся книга — гигантский пролог, и только ближе к концу нарисовалась завязка.

Надо полагать, когда у Вудинга

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

жених бросил невесту у алтаря и она устроила ему ужастную мстю на протяжении 2+n романов — это История?
Это сюжет без штампов?8:-0
Чтобы понять, что насквозь клишированным Малвери и Пинну до второстепенных персонажей Аберкромби — как до Луны, надо, звиняйте, читать и Retribution Falls и The Blade Itself[.
Вам прочесть оба романа на немецком (хотя бы), видимо, религиозные запреты не позволили8-)
Кстати уж, не объясните ли, почему книги столь "низкокачественные" регулярно издают в Германии?
И последнее:

цитата Felicitas

почему "темное фэнтези"?
Что ж, прочитайте лекцию, сделайте божецку милость, какие произведения соврем. англоязычной фэнтези относятся к данному поджанру???
* Хинт, gratis*: amazon.de. Раздел:"Bücher". Имена: Bullington, Brom, Abercrombie (это для начала).

А вот после нойте с полным на то основанием.
А может вам и расхочется:-)))
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 января 2011 г. 21:02

цитата Dark Andrew

Во второй книге это неизвестно.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Вот то, что Байяз готовил Джезаля как одну из своих креатур -- это (и только это8:-0) может считать спойлером тот, кто читал и третью часть.
Все ж тут тёртые жизнью фэнтези люди:-)))

Кроме того, ты напрасно смешиваешь воедино Джезаля и Байяза. Первый -- один из 6 PoV--ов (+ Глокта, Логен, Ферро, Вест и Догмен), второй -- персонаж второстепенный (несмотря на то, что автору нужно всячески отвлекать от него внимание).
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 января 2011 г. 18:07

цитата Dark Andrew

Джезаля/Байяза там "слита".
угу, как же ж:-D Всё там по этой "линии" зачётно: добрый белый маг готовит farmhand’ а к великим свершениям.
И только попробуй сказать, что он его плохо подготовил
А что до личного восприятия, то я ещё в 2006-ом определил для себя чего бы я, как читатель, хотел от Before they are hanged. -- Того же самого и побольше Догмена. Что и получил.8-)
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 января 2011 г. 09:37

цитата ALLEGORY

atrid
хочет назвать тебя спасительницей (по получении файлика, естественно:-)))) всё-таки недели через 2, если (тьфу-тьфу-тьфу!) Royal Mail не сработает вдруг8:-0
З.Ы.:

цитата ALLEGORY

где-то треть
-- да, быстро позабыт лозунг "Экономика должна быть экономной" -- следующего-то романа никак не меньше двух лет ждать
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 27 января 2011 г. 08:13

цитата Dark Andrew

не хочу ничего знать заранее
Ну, так знай заранее, хотя бы (spoiler-free:-)))): в Великобритании начались продажи The Heroes. А это значит, что недели через две я...
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 января 2011 г. 15:29

цитата

как это она может их захватывать.
а ты убери под кат (ну, или в личку кинь) своё видение магистрального сюжета -- может, и скажу чего. 8:-0
И:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

то, что один персонаж, будучи назначен королем, назначил по пьяному делу своего друга маршалом -- это, на всякий случай, не "развитие характеров"... Джезаль-то остался трусом, как и был. Да и Логен именно что пытался измениться.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 января 2011 г. 15:10

цитата Dark Andrew

а четыре истории: одну общую и три составных.
Вот с этим соглашусь. С уточнением: история одна, большая, и захватывает ещё фактически и Best Served Сold и The Heroes (если судить по ранним рецензиям). Менее явно, но да.

цитата Dark Andrew

Я восхищён тем,
И хде спасибо мне, шо тебя n+5 лет на тему сабжа обрабатывал?:-)))
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 января 2011 г. 14:29

цитата Dark Andrew

собственная завязка, кульминация и развязка.
А общие?8:-0
Как-то ты формален, на мой взгляд.
Правильней всё-таки так, как сказала ALLEGORY:

цитата

не стоит, ой как сильно не стоит его по кускам оценивать и, прочитав первый, самозабвенно считать себя хитрее автора
.
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению
Отправлено 24 января 2011 г. 11:57

цитата Kail Itorr

Скажем так, ежели б жесткость Аберкромби
:-)))

цитата

Если бы губы Никанора   Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича,   да   взять
сколько-нибудь развязности, какая у Балтазара Балтазарыча, да, пожалуй,
прибавить к этому еще дородности Ивана Павловича...

Офф-топ, конечно, да уж больно Kail Itorr рассмешил с утра.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 января 2011 г. 19:25

цитата Vladimir Puziy

обложку выкладывали у себя на сайте
это внутренняя иллюстрация, не пугай массы:-))) Офф-топ, но мне Реймонд Суонленд был бы ближе в кач-ве иллюстратора. Немецкие обложки Малазанской книги павших -- это его.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 января 2011 г. 15:23

цитата

Только там не файлы шлют
Это в идеале8:-0 Бывают и пэдээфки, и распечатанные на принтере рукописи...
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 января 2011 г. 15:12

цитата Vladimir Puziy

С Аберкромби-то ещё
Да примерно так же как с подавляющим боль-вом иноязычных авторов: Last Argument of Kings вышел в Великобритании в июне 2008-го.
Вроде бы болгары издают наиболее оперативно из. + Поляки.;-)
Новости, конвенты, конкурсы > Роскон 2014 > к сообщению
Отправлено 11 января 2011 г. 20:50
Vladimir Puziy Чу! Это попытка похищения за номером два.:-)))
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2010 г. 18:53
Вильямс, Конрад "Один" [2009]. 7\10.
Пожалуй, самым удивительным для меня фактом стало то, что рипоффнуты здесь со страшной силой не только "Дорога" и "День триффидов", но и ридлискоттовско-кэмероновские части франшизы о Чужих. Повестью или даже рассказом было б, по-моему, лучше -- меньше повисших перспективных линий сюжета. Как пример -- лондонские убийства, отличающиеся от modus operandi зомби-живодёров.
Отмечу также юмор, нарастающий от страницы к странице, как бы между постапокалиптическим делом. Cпецифически-чёрный, но приятный (знаю-знаю, стыдно смеяться над погибшим человечеством, но коль скоро автор принуждает...). Читатели, оставшиеся страждущими после Вильямсовой мистической атмосферки в "Пиратской фэнтези", обрящут объяснение делириумно-жутеньким эпизодам книги под финал.
Лауреат Британской премии фэнтези за 2009-ый год. Категория "лучший роман".
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 ноября 2010 г. 10:41
Британский супер Героев, окончательный вариант -- http://www.joeabercrombie.com/wordpress/w...
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 5 ноября 2010 г. 19:13
Прист, Черри "Дредноут" [2010]

цитата

Он продолжил: -- Несколько дней назад -- тот инцидент с мятежниками.
-- Налётчики?
-- Налётчики, -- он фыркнул. -- Ни хрена они не налетали ни на что.
Мерси вспомнила: -- Тот человек -- на лошади, как раз перед тем как они отступили. Я подумала, что он на меня смотрел, через окно. Но нет, верно? Он смотрел на вас, стоявшего за моей спиной. Он вам знаком? Вы знали о налёте?
Рейнджер презрительно фыркнул, да с такой силой, что один ус у него затрепетал: -- Да я с самого начала был уверен, что они, должно быть, ребята из старой банды Кровавого Билла. И когда я увидел Джесси, всё сошлось.
-- Но ведь лицо у него было скрыто платком.
-- Не-е, я б его где угодно узнал.
Мерси не знала, что и думать, потому и выпалила: -- Но ведь Кровавый Билл мёртв. Давным-давно мёртв.
-- И даже это не заставило партизан прекратить гонять парней в синем по всему штату Миссури, верно? Это была его старая банда. И хотя я назвал их ребятами, Джесси сейчас чуть старше меня. Но вот остальные... Скорее всего это юнцы из какой-нибудь глухомани. Заняться им нечем, носить форму и исполнять приказы они тоже не хотят.
-- Похоже, вы и вправду им симпатизируете.
-- Братья Джеймс не так уж и плохи, если узнать их поближе. Но не в этом дело. Это был не налёт, потому что Джесси и Фрэнк слишком умны, чёрт побери, чтобы кидаться на штуку вроде "Дредноута" с горсточкой конников, улюлюканьем и вашим боевым кличем. Им что-то нужно.

Мерси покачала головой: -- Бог их знает, что. Но разве недостаточно того, что это боевая машина юнионистов? Хотят её уничтожить -- я их не виню.
-- Они не смогут уничтожить "Дредноут", -- он повысил голос. -- Oни не псы, бегущие за повозкой, но ситуация похожа: догонят, не будут знать, что делать.
-- Но разве вы не можете спросить, раз некоторых из них знаете?
Рейнджер отпустил кончик нафабренного уса: -- Ну и как конкретно вы мне предлагаете за это взяться? Я ведь не могу вот так просто задержать поезд на несколько дней и подождать, пока они нагонят, верно?
-- Ну я не знаю. Если б вы были достаточно решительны...
-- Ладно, можете не продолжать. Мне по-прежнему нужно отправиться отсюда на запад. Это мой долг и моя работа. Прояснить происходящее в интересах моей страны. Таким образом у меня не остаётся времени на проволочки здесь в Канзасе, просто чтобы узнать, на кой вашим храбрецам в сером сдался локомотив Союза. Всё, что я могу предположить, -- продолжил он, -- это то, что в поезде находится нечто, что, должно быть, разожгло их интерес.
-- Например что?
Корман пожал плечами и прислонился к стене: -- Я надеялся, что вы подкинете идейку. Что вы знаете о грузе в непассажирских вагонах?
-- Это вы о том вагоне, что идёт за служебным?
-- И о нём , и о тех двух, что за локомотивом. Не может там быть старая добрая горючка: даже такому чудовищному локомотиву стoлько не требуется. Нет, полагаю, они везут что-то ещё.
-- Тела.
-- Что?
-- Они перевозят тела. Ну, по крайней мере, в том, самом последнем вагоне.
Горацио Корман облизал верхнюю губу: -- Чёрта с два. Ведь это официальная версия.
-- И вы в неё не верите.
-- Нет, не верю. И полагаю, что мятежники ваши в неё не верят. Мне интересно, что же такого они знают, что полагают преследование "Дредноута" стоящим всех их затрат.


В общем, и мне интересно будет узнать (но не раньше, чем Boneshaker издаст "Азбука"): насколько он умаляет а не убивает ли первый роман Сlockwork Century series начисто интригу в "Дредноуте":

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

откуда есть пошли на земле мормонской зомби???

В остальном скажу, что прочитал это альтернативно-историческое пародизельное приключение хоть и без восторга, зато с ностальгическим пониманием: в детстве пришлось поездить в поездах порядочно, с пересечением границ. Пересекая которые я, впрочем, не видел ни больших боевых роботов, ни зениток CSA. Чего не было, того не было
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 31 октября 2010 г. 13:41

цитата amadeus

хвала переводчику.
Честь и хвала!:beer:
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 31 октября 2010 г. 13:41
Inspector, не люблю повторяться, однако ж вынуждаете --

цитата atrid

параллели с широкоизвестными апокрифическими эпизодами из истории Западной Европы.
А целиком там события скопированы или отд. эпизоды использованы\ творчески преобразованы только -- неважно, в словосочетании "историческое фэнтези" -- главным словом является не прилагательное. ;-)
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 31 октября 2010 г. 13:05

цитата amadeus

Один его роман
Больше трёх всё равно не увидите, "стараниями" Эксмо... А хорошо иль нет -- это для каждого индивидуально. Как на мой вкус, первый роман -- кач. историческое приключалово, хоть с описанием мытарств Алатристе и не сравнится. Впрочем, я вообще небольшой фанат античного антуража.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 31 октября 2010 г. 06:28

цитата

A Conversation with Malazan series authors Steven Erikson and Ian C. Esslemont
-- http://www.tor.com/blogs/2010/10/a-conver...
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 31 октября 2010 г. 06:05
Oman, в общем оцениваю на "хорошо с плюсом":-))) Но ведь "The Crown of the Blood" -- только 1\3 всей истории, причем концовка вида "ждите ответа в следующей серии". Вот и буду ждать продолжения -- "The Crown of the Conqueror". Будущей весной обещают, пока что.
Inspector, В тексте вы с лёгкостью найдете весьма забавные параллели с широкоизвестными апокрифическими эпизодами из истории Западной Европы. Alea jacta est Цезаря Торп прям под нос суёт.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 30 октября 2010 г. 17:14
Thorpe, Gav "The Crown of the Blood". Начало трилогии исторического фэнтези от одного из разработчиков вселенных Warhammer и Warhammer 40k. Любопытно, но нет описаний масштабных сражений (по крайней мере в первой книге). В ассортименте: политические интриги вокруг права унаследовать престол обширной молодой империи по типу восточной сатрапии, гигантские боевые кошки, бронзовые мечи и магия. Мотивация поступков point-of-view-characters довольно разнообразная и, как минимум у одного из троих, чрезвычайно забавная. Целый ряд моментов недвусмысленно указывает на то, что ПЛиО Торп читал с прилежанием.
Imo, ближайший фэнтезийный аналог всё же -- "Хроники Аутремара" Чезза Бренчли, из исторических приключенцев -- Саймон Скэрроу.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 октября 2010 г. 10:12
http://darkwolfsfantasyreviews.blogspot.c...
Обложка испанского издания Best Served Cold. Чуть изменённый британский оригинал, на деле.
Издания, издательства, электронные книги > Планы и новости зарубежных издательств > к сообщению
Отправлено 20 октября 2010 г. 08:27

цитата Vladimir Puziy

Кстати, у "Сабов" ведь это вторая антология

В первой "дарком" числился и Ротфусс. Престижом названия заманивают. Не-е, меня на такое не возьмёшь:-D
Издания, издательства, электронные книги > Заброшенные и недоизданные циклы зарубежных авторов > к сообщению
Отправлено 17 октября 2010 г. 09:36
Грегори Магвайр. АСТ не издало оставшиеся два романа трилогии "Wicked Years": Son of a Witch (2005) и A Lion Among Men (2008).
Ричард Морган. АСТ не выпустило третий роман о Такеси Коваче -- Woken Furies.
⇑ Наверх