Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «bvelvet» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

1 мая, 1 января, Weird Tales, Weird fiction, contes cruels, fantasy, ghost stories, sword and sorcery, weird fiction, weird tales, Абдулла, Аквариум, Амбер, Артур Мэйчен, Бетанкур, Блэквуд, Браннер, Будущее как сюжет, Бэзил Коппер, Бэнгс, Вейрд тэйлз, Великая Империя, Вечность как сюжет, Визиак, Все страх мира, Все страхи мира, Гарретт, Госворт, Дансени, Дарья Родина, Де Камп, Джек Мэтьюс, Джон Госворт, Джордж Гуницкий, Диш, ЕГЭ, Желязны, Замок Франкенштейна, Золотая Тыква, Издано, Картер, Кейт Лаумер, Келлер, Кларк Эштон Смит, Книга Чудес, Книга Чудес и не только, Книга чудес, Коллекция, Коллекция-R, Конкурс, Крысиная башня, Лавкрафт, Лаумер, Лин Картер, Линч, Литера-Т, Лонг, М.Р. Джеймс, М.Ф. Шил, Майкл Муркок, Марс, Миддлтон, Милтон Суботски, Муркок, Мэйчен, НФ, Наталья Лебедева, Наука, Нельсон, Олдисс, Оуэн Уистер, Пирс Энтони, По, Прэтт, Роберт Блох, Роберт Говард, Рой Уорд Бейкер, Рональд Четвинд-Хейс, Россия - Франция, Россия и Франция, Рэндалл Гарретт, Саки, Сакс Ромер, Сибери Квинн, Сильверберг, Смит, Спрэг Де Камп, Стивенсон, Странная классика, Тверской переплет, Тверь, Твин Пикс, Фантастика Книжный Клуб, Фармер, Фрэнк Белнап Лонг, Фу Манчи, Фэнтези, Хаггард, Хеллоуин, Хэллоуин, Шекли, Шил, Шиль, Эдгар Джепсон, Эйнсворт, Энтони, Япония, актуальное, альбомы, альтернативная история, анонсы, антологии, апокалиптика, безвременье, библиотека Джона Госворта, библиофильство, биографии, блоги, бурная деятельность, бытовуха, в планах, в работе, веселое, веселье, видео, визиак, вопросы читателям, восторг, время, время как сюжет, все нелепицы мира, все секреты мира, встречи, главные радости, глумление, гордость, госворт, готика, готовится к изданию, грустное, дансени, даркер, де Камп, детектив, джепсон, дракон, забытые классики weird fiction, здесь был я, золотая тыква, и мои труды тоже, изданное, издано, издано коллегами, иллюстрации, история, история литературы, итоги, итоги 2017, к читателям, картер, кино, кинопоказы, классика, книги, книжки, книжное дело, книжные дела, комические куплеты, комическое, конвенты, конференции, концепции, кошмар, кошмарное, красивые картинки, критика, курьезы, летняя школа, литература, литература и не только, литературоведение, литжизнь, лонг, лучшее-любимое, любимое кино, малотиражки, мания величия, медуза, мейерштейн, мейчен, мероприятия, миддлтон, миниатюры, мистика, мифы Ктулху, мифы ктулху, мои книжки, мрак, музыка, на правах рекламы, наглость - второе счастье, наука, научная жизнь, научная фантастика, научное, не переводы, невеселые размышления, немного самопиара, немного фантастиковедения, новинки, новости, новые издания, новые книги, новые переводы, оПУС М, об ученом, обложки, оккультизм, оккультное, ориентализм, переводы, писатели, планы, планы и тексты, плоды трудов, поздравления, позитив, поэзия, праздник, презентации, презентация, премии, приключения, просто книжки, прочее, работе, развлечения, разное, разные новости, раритеты, сборники, сборники статей, сбыча мечт, свежие новости, сверх-короткие рассказы, сиюминутное, собрание сочинений, собрания, сочинения, статьи, статья, странная классика, страшное, страшные сказки, страшные чтения, творчество, тексты, трудимся, угар нэпа, ужас, ужасное, ужасы, ужасы и фантазии, украшения, учености, фантастика, фантастика в мультипликации, фантастиковедение, фантастиковедение и не только, фантастическая поэзия, фантастические новости, фестивали, форумы, фото, фэнтези, хорошие иллюстрации, хоррор, чтения, шедевры полиграфии, шиль, эзотерика, экстаз, юмор, юмористическая фантастика, я - растратчик
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 17 апреля 2016 г. 21:20

На сей раз — оригинальный вариант: автора представляет переводчик.

Про Сибери Квинна в представлении переводчика Сергея Денисенко можно почитать здесь. Вторая часть биографии вместе с составом первого тома собрания вскорости воспоследует — книга верстается.

Рассылку собрания сочинений Ф.Б. Лонга начинаю в конце следующей недели. С кем не успел по этому поводу связаться — пишите; хотелось бы до праздников отправить.


Статья написана 2 ноября 2015 г. 09:32

Новый том в серии "Книга Чудес"

Один из самых известных приключенческих сериалов Лина Картера (1930-1988). Романы о Зелёной Звезде, написанные в 1970-х, возвращают читателей в эпоху расцвета «палп-фикшн». Картер, подражая Э.Р. Берроузу и А. Мерритту, вплетает в свой сериал и элементы иных литературных мифологий. Все пять романов — в одном томе!

640 с., шитый блок, ляссе.

Обращаю внимание: переводчики не пожелали свои имена указывать. Видимо, так и останется анонимным(((

Содержание

От редактора 5

Мир Зелёной Звезды 11

Зов Зелёной Звезды 129

Свет Зелёной Звезды 263

Восход Зелёной Звезды 387

Закат Зелёной Звезды 523

Планируем продолжать знакомство с творчеством Картера...


Статья написана 22 сентября 2015 г. 22:40

В рамках серии "Книга Чудес" собрание сочинений Лина Картера — одного из самых больших поклонников "забытой классики" НФ и фэнтези, мастера стилизаций и сериалов. Впервые на русском языке — пенталогия "Зеленая звезда", написанная в стилистике Мерритта и Берроуза, но основанная на "Королеве фей" Э. Спенсера. Читателей наверняка заинтересует сходство сериала с классическими книгами Ф.Х. Фармера о Многоярусном мире.

О weird fiction Лина Картера можно почитать здесь.

Обложку повешу на днях, когда окончательный вариант утрясем...

672 с., твердый переплет, ляссе.

Содержание

Мир Зеленой Звезды

Under the Green Star (1972)

Зов Зеленой Звезды

When the Green Star Calls (1973)

Свет Зеленой Звезды

By the Light of the Green Star (1974)

Восход Зеленой Звезды

As the Green Star Rises (1975)

Закат Зеленой Звезды

In the Green Star's Glow (1976)

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

После 24 сентября буду, видимо, "вне зоны доступа", поэтому извините, если на комментарии своевременных ответов не будет.


Статья написана 13 августа 2015 г. 19:49

 макет обложки

Новый том серии "Книга Чудес". Антология, посвященная легендарному журналу — и классическому периоду в его истории.

В настоящее время Weird tales многие считают главным фантастическим журналом англоязычного мира. С этим изданием связано развитие фэнтези, мистики и хоррора в ХХ столетии. Кажется, без упоминания о нем не обходится ни одна история жанровой литературы, да и в биографиях культовых авторов этот журнал занимает почетное место. Дело не только в Лавкрафте, Говарде и Смите – хотя, конечно, их имена приходят на память первыми. Дело в уникальной среде, которую журнал создал в 1920-30-х и феномен которой мы еще не в полной мере оценили. Журнал по-прежнему вызывает интерес, и хотелось бы, чтобы все не ограничивалось обращением к нескольким известным авторам. WT – это странный и по-своему притягательный мир, в котором созданы все условия для бегства и возвращения…

В книгу включены произведения, напечатанные в WT в 1923-1939 гг., а также некоторые тексты, которые были отвергнуты Ф. Райтом и опубликованы позднее. Антология продолжает серию "Книга Чудес" и выходившую в этой серии книгу "Тварь среди водорослей".

В антологии есть тексты признанных классиков — таковы К. Э. Смит (в антологию включены "История некроманта", "Девятый скелет", "Огненные призраки" и стихотворение, посвященное Г.Ф. Лавкрафту), Э. Хоффманн Прайс ("Девушка из Самарканда"), Отис Адельберт Клайн ("Злобное создание"), Фрэнк Белнэп Лонг ("Змея — оборотень"), Роберт Блох ("Проклятие друидов"), Мэнли Уэйд Уэллман ("Зловещий пергамент") и другие.

Но очень много новых для наших читателей имен — Джон Д. Свейн ("Люцифер"), Фарнсуорт Райт ("Приключение в четвертом измерении"), Дж. Пол Сатер ("По ту сторону двери"), Артур Дж. Беркс ("Колокола в океане"), Дж. Дж. Пендарвис ("Семь зеленых мужчин", "Вервольф из Сахары"), Торп МакКласки ("Существо на полу", "Музыка из бесконечности"), Пол Эрнст ("Доктор Сатана") и другие

Двумя рассказами представлен Дэвид Х. Келлер, автор "Существа в подвале", публикуется один рассказ из цикла С. Квинна о Жюле де Грандене (он не войдет в готовящееся трехтомное собрание сочинений Квинна). Настоящим открытием станет повесть Никцина Диалиса "Морская ведьма"; впервые в бумажной версии печатается "Ботон" Генри С. Уайтхэда.

В книгу вошло более 30 произведений в разных жанрах — это и истории о привидениях, и рассказы, содержащие фантастические элементы, и чистый хоррор, подчас весьма шокирующий, и притчи, и ориентальные истории. Объединяет эти тексты одно — перед вами weird tales периода расцвета, самые яркие проявления уникального жанра.

Издание сопровождается справками об авторах, краткой историей журнала и послесловием редактора

Общий объем 624 с., иллюстрации и виньетки в тексте взяты из журнала. Твердый переплет, ляссе.

Список переводчиков довольно велик — и до представления печатной книги я всех перечислять не буду. Работа проделана огромная — о результатах ее судить читателям.

Итак, новая "Книга Чудес".


Статья написана 31 июля 2015 г. 21:17

Любитель старых вещей, древних холмов

и городов,

Ходивший по тайным дорогам,

Уводящим от башен и шпилей Провиденса —

Их никто не открыл до него…

От старого русла ручья

Он мог придти к городу Аркхэму —

Месту силы и колдовства.

Или, гуляя с котом, углубиться

В неведомый лес — незнакомый, заросший.

Как пройти вдоль стены городской

Туда, где весна, где закат нереально красив,

И открыт вечный путь

От Земли до далёких миров?

Или это Серебряный Ключ

Открывает Вам все чудеса

И сокрытые взгляду миры?

Вы идёте в Ультар или Пнат?

Неужели великий король,

Тот, что правит в туманном Кадате,

Призывает обратно посланника

Столь изысканно-мудрого? Или

Тёмный Ктулху Вам знак подаёт?

И теперь Вы спускаетесь в крепость,

В глубочайшую бездну Земли,

Где все Древние спят и во сне

Ждут, когда их разбудят стихии.

О! За это недолгое время

Вы смогли уйти так далеко

По чужим и таинственным тропам,

По которым лишь мёртвые бродят…

Горе нам!

Только Вы

Не ушли — не исчезли совсем,

Обратившись в сон или пыль…

Ибо даже теперь

На пустынном холме Аверойна,

Куда вы никогда не взбирались

При жизни земной,

Я встречаю Ваш дух, благородный и мудрый…

Стала ярче трава

И темнее магический камень друидов.

Как в волшебном стекле проявляетесь Вы.

И с незримых страниц наших душ

Никогда не сотрутся волшебные знаки,

Те, что создали Вы.

Вольный перевод М. Батасовой. Публикуется с любезного согласия переводчика

Впервые стихотворение напечатано: «Weird Tales» July 1937





  Подписка

Количество подписчиков: 266

⇑ Наверх