Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Petro Gulak в блогах (всего: 969 шт.)
Doctor Who > к сообщению |
![]() цитата Croaker Смешанные. В тех, кто утверждает превосходство олд-скула над нью-скулом (или хотя бы их сопоставимость), сидит какой-то совсем другой inner child, чем во мне. Да, сразу скажу, что смотрел не подряд, а избирательно — примерно половину. Большинство серий (даже из тех, которые всеми признаются "самой-самой" классикой, как "Пирамиды Марса", "Инферно" или "Ужас Фэнг-Рок") мне кажутся неимоверно затянутыми, скучными, нелепыми и т.п. И дело не в пластиковых спецэффектах — они как раз трогательные. Но слишком многое — особенно у первых двух Докторов — ближе всего не к "Blink"'у, а к "А-Б-В-Г-Дейке". Постепенно сериал начинает меняться, сценаристы проявляют богатую фантазию, сюжеты становятся поинтереснее, а главное — Доктор на глазах становится настоящим докторским Доктором. Да еще и ЮНИТовцы, и Мастер-Дельгадо, и Сара Джейн, и первые хронопарадоксы... (Мой любимый Доктор из старых — Третий; из новых — прости, Эндрю, — Девятый.) Четвертый хорош, но сейчас смотрится не более чем черновиком Десятого, и со сценариями ему не очень повезло; у Пятого, напротив, хорошие сценарии, но и толпа невнятных (вернее, недостаточно прописанных) спутников; о Шестом еще не могу судить. В общем, главный интерес для меня — наблюдать, как Дэвис и Моффат играли со старыми сюжетами, образами, деталями и даже репликами, возводя их в перл создания. "Единорог и оса" — это блестящий римейк "Черной орхидеи" (олд-скульщики, конечно, считают, что ухудшенный вариант), "Вояж обреченных" — "Роботов смерти" и т.п. Кстати, те, кто смотрел серию "Планета пиратов" (так себе, даром что Дуглас Адамс), могли определить... э... национальность Ривер Сонг уже по крайней мере после серии про ангелов. Вот досмотрю Седьмого и сделаю рекомендательный пост для нью-скульщиков. |
Doctor Who > к сообщению |
![]() Лично меня всерьез заинтересовали серией с Десятым ("Код Шекспира"), а подсадили — Девятым ("Пустой ребенок" — ну да, конечно, Моффат). После этого я посмотрел лучшие серии с ними обоими, а потом пошел подряд. (И вообще, пятый сезон я считаю самым слабым в нью-скуле.) |
Doctor Who > к сообщению |
![]() И все-таки это неправильно — смотреть моффатовского Доктора раньше, чем дэвисовских. Не та перспектива. Хотя, конечно, Моффат гений. (А я — по уши в старых сериях. Не подряд, конечно, но уже дошел до Шестого Доктора.) |
Лонг-лист "АБС-премии" 2013 года > к сообщению |
![]() "Ворон" Крусанова впервые опубликован в 2011 г.: http://magazines.russ.ru/october/2011/11/... |
Может ли Томова невеста хлебать щи лаптем? > к сообщению |
![]() цитата kdm Зато есть неизбежная ошибка: в записке, которую пишет Холмс, чтобы поймать Аба Слени, появляется буква — и, соответственно, человечек, — которой/которого нет в предыдущих посланиях. |
Встреча ФЛ в Киеве > к сообщению |
![]() Нет, не буду, увы. Семейные дела. |
Встреча ФЛ в Киеве > к сообщению |
![]() Буду и я. |
Давно мы что-то не встречались... > к сообщению |
![]() 15 или 16-е, но лучше 15-е. |
Конни Уиллис. Не считая собаки (To Say Nothing of the Dog) > к сообщению |
![]() Пора, пора! Только читать цикл лучше по хронологии написания — начиная с Fire Watch и Doomsday Book. |
Конни Уиллис. Не считая собаки (To Say Nothing of the Dog) > к сообщению |
![]() цитата senso_inglese Может быть — тем более, что главный герой вовсе не специалист по эпохе. Но всё равно! |
Конни Уиллис. Не считая собаки (To Say Nothing of the Dog) > к сообщению |
![]() Да, 8 баллов. Не "шедевр-шедевр", но очень приятная и изящная книга. В свое время "АСТ" отказался ее издавать по той причине, что "наш читатель" плохо знает английскую литературу того времени. Нет, конечно, там упоминаются Крайтон Великолепный и Зулейка Добсон, но, ей-богу, даже если не знать, кто они такие, восприятию это не помешает. |
"Малыш Немо в Сонной стране" > к сообщению |
![]() Есть, но невменяемый. И это не шутка. |
"Малыш Немо в Сонной стране" > к сообщению |
![]() А вот в Википедии как раз об истории сценария: http://en.wikipedia.org/wiki/Little_Nemo:... |
"Малыш Немо в Сонной стране" > к сообщению |
![]() Хм! Спасибо, надо будет разобраться. Видимо, сценарная заявка, которую уже потом развивали Коламбус и Ко. |
"Малыш Немо в Сонной стране" > к сообщению |
![]() Вот этот мульт? Там другой сценарист: сценарий Брэдбери поставлен вообще не был. |
Мелоди Понд – или Мелодия Пруд? > к сообщению |
![]() В одном из украинских переводов так и сделали. |
"OMNI" > к сообщению |
![]() Да, как-то странно. |
"OMNI" > к сообщению |
![]() Это в каких, например? Я один скачал наугад — все на месте. |
Мелоди Понд – или Мелодия Пруд? > к сообщению |
![]() Сначала Толкин действительно был категорически против перевода имен (1956), но потом (1967) передумал, и его ЦУ — изначально предназначенные для скандинавов и немцев — издательство рассылало переводчикам. |
Мелоди Понд – или Мелодия Пруд? > к сообщению |
![]() цитата alex-virochovsky См., в частности, заголовок поста: Ривер Сонг — 4 сезон "Доктора Кто", Мелоди Понд — 6-й. |
Языками ангельскими и человеческими > к сообщению |
![]() Кстати, о языках ангельских. Регулярно сталкиваюсь с вопросом, именовать конкретных ангелов "-илами" или "-элями", и каждый раз оказывается, что... да, по анекдоту, "зависит от контекста". |
Необходимые извинения > к сообщению |
![]() Гораздо прілічнєє бить ізнасілованной, нєжелі українізірованной (с) |
Шорт-лист конкурса литературных произведений для детей и юношества "Книгуру"-2012 > к сообщению |
![]() Хорошо, и хорошо весьма! Березина, кстати, давно хотел прочитать. |
Нил Стивенсон "Истощение инноваций" > к сообщению |
![]() цитата Borogove Если что — в файле есть. И спасибо за перевод! |
Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics! > к сообщению |
![]() Спасибо! |
Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics! > к сообщению |
![]() Нет, в "Смерти" куда как больше — там, помимо двух графических романов, еще четыре рассказа о Смерти, Death Gallery, сценарий "Шелеста ее крільев" и т.п. |
Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics! > к сообщению |
![]() Насколько я знаю, все допы (мне прислали сканы отдельных страниц). "Книги Магии" обещали, да, но в перевод их, кажется. еще не отдавали. |
Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics! > к сообщению |
![]() Переводчик хороший (Ефрем Лихтенштейн), я его издательству и порекомендовал. Комментариев будет немного: "Смерть" — далеко не такой культуроцентричный комикс, как "Сэндмен". |
Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics! > к сообщению |
![]() Про старшую сестру Сэндмена. |
Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics! > к сообщению |
![]() Насчет "Хранителей" и пр. не скажу, а вот "Абсолютная Смерть" уже переведена полностью, кроме доп. материалов (не мной), отредактирована и откомментирована (мной). О сроках выхода пока что ничего не знаю. |
Требуется помощь зала :) > к сообщению |
![]() цитата Gelena Тут все-таки не копирайт, а отчисления. Джексон тоже судился с Нью-лайн-синема. |
Требуется помощь зала :) > к сообщению |
![]() Наследники Джойса протестовали, когда цитату из "Портрета..." закодировали в геноме какой-то бактерии. |
Юбилей Джона Краули > к сообщению |
![]() цитата vvladimirsky В ряде случаев можно и не ждать (Гарольд Блум включил "Маленького, большого" и "Эгипет" в "Западный канон"). Да к тому же "Маленькому, большому" уже 31 год — полмедали он уж точно заслужил. |
Юбилей Джона Краули > к сообщению |
![]() цитата vvladimirsky Не все, конечно, но знают. (А кто знал Мелвилла, кроме его друга Готорна?) |
Отличная новость для поклонников Сюзанны Кларк > к сообщению |
![]() Ого! Не знаю, как сценарист, а режиссер отменный. |
Б-пространство > к сообщению |
![]() Сцены нет, а персонаж, требующий подарочка, есть. Дылда верхом на кляче, пострадавший от ветряных мельниц, будет аллюзией даже в том случае, если он примется совершать подвиги, у Сервантеса не описанные. |
Б-пространство > к сообщению |
![]() цитата ааа иии Думаю, что да. |
Б-пространство > к сообщению |
![]() Конечно, у Пратчетта присутствует весь диапазон, и нужно в каждом конкретном случае смотреть особо. "Наполеон" — безусловно, реминисценция, а три "эльфийских" пласта в "Дамах и Господах" аллюзивны, поскольку содержат конкретные отсылки ("Виндзорские кумушки" — Херн-охотник, "Пак с волшебных Холмов" — представление шекспировского "Сна...", которое вызываает Народ Холмов). И т.д. |
Б-пространство > к сообщению |
![]() Это вполне не одно и то же. См. Википедию: аллюзия, "в отличие от реминисценции, чаще используется в качестве риторической фигуры, требующей однозначного понимания и прочтения". |
Б-пространство > к сообщению |
![]() Очевидное должно быть проговорено. |
Б-пространство > к сообщению |
![]() Мне этот баян не встречался. Буду благодарен на указание конкретных работ, где об этом шла речь. |
Б-пространство > к сообщению |
![]() Это вряд ли — все-таки не научпоп/критика... |
Б-пространство > к сообщению |
![]() Достойный, толковый. Будет ли что в сети (кроме отдельных статей), спрошу у автора. |
Будущее Плоского Мира > к сообщению |
![]() www.discworldmonthly.co.uk/dwm0187.php On the 14th of October The Sunday Times Magazine featured an article named Relative Values about Terry and Rhianna Pratchett. Each gets to talk about their relationship with the other. Terry tells about Rhianna's childhood, her schools and how she coped with his announcement of his illness and Rhianna talks about her early memories of playing computer games with her dad and how she has worked hard to establish herself as a separate entity. When asked if she would consider taking over writing Discworld from her father Rhianna replied: "They are my father's achievements, and sacred to him, I'd like them to stay that way." |
Будущее Плоского Мира > к сообщению |
![]() При этом сама Рианна, насколько мне известно, не сказала "да". Отец открывает ей эту возможность — но Рианна понимает, что... в общем, всё понимает. |
Награды и герои - 2012 > к сообщению |
![]() "Ё" — это или повесть, или сборник, а в списке только романы. |
Награды и герои - 2012 > к сообщению |
![]() цитата Славич Нет, просто забыл о ней. Сейчас добавлю. |
Награды и герои - 2012 > к сообщению |
![]() Спасибо, исправил. |
Краткое содержание первой серии "Хоббита" > к сообщению |
![]() В конце второй, надо полагать, откроют двери в Гору. Так что голос Камбербэтча мы можем услышать только летом 2014-го. |
АСТ выпускает "Черничную девочку" Нила Геймана > к сообщению |
![]() А вот здесь можно посмотреть рисунки в движении и послушать текст в авторском чтении: http://www.youtube.com/watch?v=QH4lyJWa_84 |