Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Vladimir Puziy на форуме (всего: 16329 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды мировой фантастики" (изд-во Азбука) > к сообщению |
![]()
Но при этом Хайнлайна переиздают в МФ. ;) Вон очередной том обещан как раз. |
Произведения, авторы, жанры > Энтони Райан. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
Никогда не выигрывал в таких розыгрышах, а тут вот... :) Впрочем, если учесть, что когда-то писал о его первом романе и даже начал эту вот тему на форуме... ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Энтони Райан. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Иногда Райан делает подписчикам своего сайта подарки — причём рассылает их по всему миру. Я вот выиграл и на днях получил маленький постер с его автографом. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]()
Судя по стилистике, он. ![]() И да, Гурский уже свёрстан, так что до конца года -- все шансы! |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]()
Судя по стилистике, он. ![]() И да, Гурский уже свёрстан, вот аннотацию обсуждаем. ;) |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]()
Кстати, сегодня видел иллюстрацию к Гурскому -- отличная и дарковая. Любителям жанра, думаю, понравится. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]() Sph Простите, я забыл, что задавая вопрос, вы уже знаете ответ -- и только по несчастливому стечению обстоятельств не издаёте книги. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]()
Обычная логика: серия и так дорогая, тиражи относительно не велики. Добавляем "нормальную бумагу" -- повышаем стоимость. В сектор подарочных изданий типа делюкса от "Азбуки" не попасть, поскольку здесь нет ни Шекли, ни Саймака, ни Ле Гуин. (А, например, Гжендович и "Гроссбарты" уже перепакованы). При этом не раз на форуме представители разных издательств скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) здесь шутка про "уже одного" Ответ очевиден, не правда ли? |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]()
И это всё никакого отношения к данной теме форума не имеет. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению |
![]()
Уточню: судя по приложенному фото, эта книга — часть серии, посвящённой лучшим (по мнению составителей) произведениям американской литературы. Оно не подарочное и не коллекционное, там визуальных плюшек нет (не сравнить с «Полным Земноморьем»). Но и не массовое; скорее ближе к академическому. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению |
![]()
Жесть! Сочувствую... :( Уэллан для себя, не под заказ, рисует немало таких на первый взгляд простеньких картин, которые на самом деле глубже, чем кажутся. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]()
В серии про экранизации Мартина? ;) |
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению |
![]() count Yorga Там серия выходит в двух издательствах — и у каждого свой художник. |
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению |
![]() count Yorga Это обложки клубного издания, которое выходит в «Солярисе». А в «Фабрике слов» будут другие, почти наверняка — за авторством Шикина. |
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Актуализация, использование современных (тогда) тем и была одной из причин успеха этих книг в Польше и, например, в Чехии. А уж говорить о том, что это «проблема Сапковского» — имхо, слегка самонадеянно, учитывая уровень его признания и востребованности. Это ваша проблема как читателя: вам эта актуализация портит впечатление от книг. Бывает, вкусы у всех разные. |
Произведения, авторы, жанры > Скотт Линч. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() На Ворлдконе в Хельсинки он говорил мне, что в следующем (тогда) году ещё и сольный сборник малой формы планируется... :((( Здоровья ему и сил выкарабкаться из всего этого! |
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению |
![]() Отличный автор, да! |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]() Всего лишь устранить путаницу насчёт первых-вторых вариантов. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]()
Кстати, первый польский вариант был вот таким. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]()
Ну так права на иллюстрации покупали ДО ТОГО, как начал выходить этот сет. «Фабрика» анонсировала его относительно недавно, увы. |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Вулф выйдет с польскими обложками. А поскольку в Польше Вулф выходил в двух томах, ответ на вопрос "омнибусами или каждый роман отдельной книгой", становится вполне очевидным. ;) |
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() SeverNord Имхо, идеальный вариант. Его альбом по Средиземью -- совершенно потрясающий -- как, впрочем, и прочие работы. |
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины Украины > к сообщению |
![]() Eskarina Дякую, це було вчасно. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины Украины > к сообщению |
![]() volfman1 На сумму от 500, если не ошибаюсь, — бесплатная доставка на отделение НП. Только так и заказываю: жду, пока наберётся книг на нужную сумму, и оформляю доставку на своё НП. Ни разу проблем не было ни со скоростью, ни с качеством. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
![]()
Кажется, вы сейчас пишете о Сандерсоне. ;) А я о "Колесе времени" Роберта Джордана: там указано название текущего тома и следующего с уточнением "готовится к печати". Хотя перечень всех томов давно известен. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
![]()
Если откроете Джордана или Кука, обратите внимание, что длинный список рос по мере публикации книг: с каждой новой добавлялось ещё одно название. ;) Обычная практика: пишут о том, что уже вышло в данном издательстве в данной серии, даже если это переиздание. ;) |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() У Пекары многое о мире дано в оговорочках, фразочках, детальках. Там упомянули об экспедиции в Китай, здесь об огнепоклонниках... ;) Что-то ещё в комментариях переводчика дано как подсказки, куда стоит заглянуть, чтобы понять контекст и отсылки. |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]()
Она там чем дальше, тем больше проступает. ;) И я сейчас даже базовую тетралогию имею в виду, без приквелов. |
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
Кроме пяти полностраничных, цветные картинки-заставки в конце каждой главы. ;) |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Консул Остроумно, но немножко мимо:
|
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]()
Замечу, что не "выцыганишь", а получишь на вполне законных основаниях. ![]() ![]() У нас так с несколькими авторами и происходит: после редактуры присылают тексты ДО публикации -- либо они, либо их издатели. Всем от этого только лучше и легче. |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Kail Itorr Ну вот не вводи людей в заблуждение. "Слуга крови" уже в переводе, а Адам пишет следующий том. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звезды новой фантастики" (изд-во Азбука) > к сообщению |
![]()
Не читал, но -- а как же Марсово поле? :) |
Издания, издательства, электронные книги > Украиноязычные издательства и периодика [укр.] > к сообщению |
![]() Ближче до виходу неодмінно дам анонс. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Украиноязычные издательства и периодика [укр.] > к сообщению |
![]()
Так склалося, що це я ходив за Олексієм якийсь час і напосідався: прочитай та видай. Тож тепер писатиму до книжки передмову -- оглядовий матеріал про творчість Свонвіка і про цей його цикл. Тому, хоч іще узгоджують окремі правки після редактури, вже отримав файл і перечитую. Сподіваюся, до кінця року книжка вийде, але підкреслю: це мої суто приватні прикидки, а не видавничий план, він може скоригуватися. |
Издания, издательства, электронные книги > Украиноязычные издательства и периодика [укр.] > к сообщению |
![]() Mr.Hammond Дякую, що зібрали. Зробімо на основі ваших постів трохи зручніше. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Украиноязычные издательства и периодика [укр.] > к сообщению |
![]() Додамо: — перекладач на ФБ написав, що завершив переклад нової збірки Кена Лю, от, власне, сьогодні; — анонсували третій том Аберкромбі; — анонсували «Рік потопу» Етвуд; — Рак у «Жупанського» ймовірніше за все буде під Букфорум; — прочитав більше половини «Доньки залізного дракона: переклад — вогонь, багато посутніх приміток. |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Ravenor самый слабый том цикла. Следующий уже с ураганной динамикой. |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Batman Обязательно, договор уже подписали. |
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Прямо сейчас Сандерсон на ФБ сообщил, что ему осталась одна последняя сцена в романе — и тетралогия «Двурождённых» будет дописана. Уже сегодня... |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
Это я и пытался пояснить -- видимо, недостаточно ясно. ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Простите, но вы очень сумбурно пишете, из-за этого сложно (мне, во всяком случае) уловить нить логических умозаключений и пояснить. скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Может быть, вам не совсем очевидно, что император был убит, стал богом и в этом плане — сменив имя — да, жив? |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
В том-то и дело, что уже нет, не при его правлении. ;) |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) А где в отрывке из «Врат» сказано, что император был жив? Апсалар говорит об императоре «вообще», а не применительно к Арэну («воевал с армиями, а не с мирными жителями»). Скрипач ссылается на резню в Арэне: а вот же, мол, опровержение. Апсалар говорит: неудачный пример, ведь в случае с Арэном приказ отдал не император, а Ласиин — причём упоминание нового имени как раз маркирует то, что Стерва стала императрицей. Оно как бы и логично: хотя не осталось письменных тому доказательств, а кто же ещё мог отдать такой приказ, ведь Келланвед был в тот момент мёртв. А далее в «Памяти льда» мы узнаём, что хоть он и умер, но именно он и отдал приказ (после Восхождения). Вот цитата из Малазан-вики, например. См.также там статью об Арэне.
|
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
Думаю, если бы вы процитировали, а не пересказали оба фрагмента, к которым возникла претензия, ответить было бы значительно легче. ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
Кажется, в другой теме я уже об этом писал, повторюсь здесь: разумеется, какие ж ещё могут быть варианты? Файл отправляют в типографию, с него и печатают тираж. Если бы недогляд обнаружили ДО выхода тиража, то устранили бы во всех экземплярах. Если он уже есть -- то есть во всём тираже. Теоретически его могли бы исправить при допечатке, но допечаток в случае с Эриксоном пока ожидать не стоит, как неоднократно объясняли представители издательства. ИМХО, досадный нюанс, но вовсе не что-то, что может помешать насладиться новой книгой любимого автора и многострадального цикла. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2021. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
Аннотация и тираж великолепно гармонируют друг с другом. |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Мастера фэнтези/мастера фантазии" (АСТ) > к сообщению |
![]()
Если не ошибаюсь, цикл «Гиперион» в этой серии с теми же переводами, что и во всех других. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
![]()
Если не ошибаюсь, перевод уже готов. |