Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Международная антология "Время жестоких снов" > к сообщению |
![]() Ура! ![]() |
Михал Холева "Гамбит" > к сообщению |
![]() Если память меня не подводит -- весна; но да, корректнее вопросы по проектам других издателей задавать в соотв.ветках форума. ![]() |
Джеральд Бром. > к сообщению |
![]() цитата intuicia Это не совсем графические романы — просто богато иллюстрированные книги (вот как «Звёздная пыль» с иллюстрациями Весса). ![]() |
Насыщенный конец года... > к сообщению |
![]() О! А я решил, раз уж вышла твоя большая статья о АБС, книга точно издана. ![]() |
Насыщенный конец года... > к сообщению |
![]() У Стругацких и на польском вышел солидный омнибус, вот буквально в конце года видел анонсы и обложку. |
Р. Маккаммон "На пути к югу" (1992). > к сообщению |
![]() Маккаммон -- один из тех авторов, которые вызывают уважение своим подходом к профессии. Я читал у него "Кусаку", ещё что-то из раннего, "Жизнь мальчишки" и цикл про Мэтью -- и всё это по-своему отличные книги. "На пути к югу" куплен в букинистике, но пока ждёт своего часа. :) |
Новогодние приключения. Даниель Дефо "Робинзон Крузо" с иллюстрациями Зденека Буриана в серии "Больше чем книга" и Роберт Льюис Стивенсон и последователи "Наследие капитана Флинта" в серии "Мир приключений" > к сообщению |
![]() Вот это важное уточнение, спасибо! |
Новогодние приключения. Даниель Дефо "Робинзон Крузо" с иллюстрациями Зденека Буриана в серии "Больше чем книга" и Роберт Льюис Стивенсон и последователи "Наследие капитана Флинта" в серии "Мир приключений" > к сообщению |
![]() А перевод Чуковского в «ОС» дополнялся ли? Насколько помню, он слегка адаптирован под подросткового читателя, вычищена морская терминология. |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Думаю, ближе к выходу выложим ещё отрывков, чтобы разжечь (в хорошем смысле). ![]() |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Вам спасибо за интерес к циклу! ![]() |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Вооот, я как раз один из ваших давних комментариев тогда прочитал -- и подумал: "Ага!" :))) (Но это ещё не всё коварство -- скажу как честный человек). По Майке же увы, увы... |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Спасибо! Можно сразу поставить в том порядке, который предложил сам автор: Piękna i Graf Nie ma mocy na docenta Czerwona Mgła Czarny Horyzont Плюс "Klucz przejścia" (Ключ перехода) как приложение (вещь ранняя и чуть послабее). Ну и будет небольшое, на пару-тройку страниц, предисловие от составителя. :) Омнибус тоже будет переводить Сергей, они с Томашем знакомы, когда делали переводы для антологий, мы все втроём общались, уточняли как передать ряд специфических моментов, понятных польскому читателю, чтобы избежать лишних сносок. Томашу уровень перевода понравился. |
Томаш Колодзейчак «Красный туман. Черный горизонт» > к сообщению |
![]() Ответ на этот вопрос будет ясен после выхода "ПРП", конечно же. ![]() |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Ну, я-то представляю себе, что именно откладываю на чёрный день. ;) У Колодзейчака из цикла о «Солнечном Доминионе» я читал ряд повестей и рассказов, и парочку давал в антологиях, там есть очень интересные вещи, имхо. |
Томаш Низиньский — Танец марионеток > к сообщению |
![]() ![]() |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Слушай, ну, мне кажется, это немножко так перебор по отношению к покойному (как бы он ни переводил). |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Томаш вполне бегло читает на русском и консультировал нас по обоим переводам, по некоторым культурным отсылкам и нюансам; и он же настаивал, чтобы переводил именно Легеза, потому что считает его переводы качественными. |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Их я не читал: в переводе в своё время не дошли руки, теперь вот буду в оригинале. Но пока держу «про запас», у каждого любимого автора (Кинг, Пратчетт, Даррелл) пару-тройку книг специально вот не читаю, под трудные времена. |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Там даже есть эпизодический персонаж (упоминаемый, собственно) с фамилией Каммерер. ![]() |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Ну, если совсем коротко и без спойлеров, после вторжения этих самых иномирян уцелевшие люди из разных стран объединились против общего врага. А враг таки весьма силён и опасен, поэтому «последняя»: другого шанса не будет. Кстати, у Томаша там интересные отсылки к разным культурам: скажем, мощным охранным заклинанием работает песня Высоцкого «Я не люблю» (опять же, удерживаюсь от спойлеров). |
В "Фанзоне" выйдет омнибус Томаша Колодзейчака «Чёрный горизонт»: техномагия в мире будущего. > к сообщению |
![]() Переводить будет Сергей Легеза — собственно, две повести из цикла в его переводе уже выходили в международных антологиях от КСД: «Доцента не одолеть!» и «Красавица и граф». |
Томаш Низиньский — Танец марионеток > к сообщению |
![]() Вот перевод фрагмента из второго тома, например. |
Томаш Низиньский — Танец марионеток > к сообщению |
![]() Договор ещё не подписан, но пред-анонсом -- да; процесс уже запущен. |
Томаш Низиньский — Танец марионеток > к сообщению |
![]() цитата vfvfhm
|
Адам Пшехшта Namiestnik ("Губернатор") > к сообщению |
![]() цитата ЫМК С автором изменение названия согласовано. |
"Якса. Царство железных слез", или Когда веды пришли в Ведду > к сообщению |
![]() Мне он когда-то говорил о трилогии романов. Буду списываться — уточню. |
Анонс: Яцек Комуда — Якса. Царство железных слёз > к сообщению |
![]() Там ещё была, например, серия «Княжий пир» от «Центрполиграфа», «Боярская сотня» и прочие владигоры. ;) |
Анонс: Яцек Комуда — Якса. Царство железных слёз > к сообщению |
![]() Совершенно верно. Обратите внимание: в посте проставлены линки, по ним можно перейти на страничку цикла или данного произведения. Подзаголовок «Царство...» дан выпускающим редактором; всё-таки в России Комуда не настолько известен и популярен, как в Польше, и название здесь имеет большее значение. |
Анонс: Яцек Комуда — Якса. Царство железных слёз > к сообщению |
![]() "Вийон" -- он относительно ранняя книга, а "Якса" -- это уже зрелый Комуда. Цвек всё-таки выходит в другом издательстве, думаю, корректнее в соотв.посте его и обсуждать, да. ![]() |
В "Фанзоне" выйдет цикл Якуба Цвека "Лжец": Локи решает проблемы ангелов > к сообщению |
![]() Вот я поэтому и подумал, что подбирал для статьи фото -- и вдруг сообразил... ![]() |
В "Фанзоне" выйдет цикл Якуба Цвека "Лжец": Локи решает проблемы ангелов > к сообщению |
![]() Первая книга вышла в 2005-м, а первый "Тор" в 2011-м. Я думаю, художник пытался отобразить скорее общие черты с автором книги. ;) |
В "Фанзоне" выйдет цикл Якуба Цвека "Лжец": Локи решает проблемы ангелов > к сообщению |
![]() Если всё срастётся, книга будет с одной из оригинальных обложек, кстати. |
Анонс: Яцек Комуда — Якса. Царство железных слёз > к сообщению |
![]() Могут-могут. ;) |
Анонс: Яцек Комуда — Якса. Царство железных слёз > к сообщению |
![]() Да Комуда классный, тут и спору нет (с моей т.зр., так-то он не всем понравился)! В конце концов, я не предлагаю издателям книги, которые сам считаю слабыми -- это было бы нечестно по отношению к ним и к читателям. ![]() |
Анонс: Яцек Комуда — Якса. Царство железных слёз > к сообщению |
![]() Вернёмся к этому разговору после следующего анонса. ![]() |
В "Фанзоне" выйдет цикл Якуба Цвека "Лжец": Локи решает проблемы ангелов > к сообщению |
![]() Человек пришёл поговорить о своём — но ошибся местом; прошу дискуссию не продолжать. |
В "Фанзоне" выйдет цикл Якуба Цвека "Лжец": Локи решает проблемы ангелов > к сообщению |
![]()
|
В "Фанзоне" выйдет цикл Якуба Цвека "Лжец": Локи решает проблемы ангелов > к сообщению |
![]() С обычным, хотя в цикле имеется и комикс. И подчеркну: тут не роман, а омнибус с двумя первыми томами цикла сразу (объёмы небольшие, одной книгой дать логичнее). |
Анонс: Яцек Комуда — Якса. Царство железных слёз > к сообщению |
![]() Подождите ещё анонсов от обоих издательств на следующий год. ;))) |
В "Фанзоне" выйдет цикл Якуба Цвека "Лжец": Локи решает проблемы ангелов > к сообщению |
![]() На мой взгляд, цикл интересный, немного напоминает «Благие знамения», когда Локи общается со своим «куратором», но это не закос под, тут своя идея, свой мир, другие интонации. |
В "Фанзоне" выйдет цикл Якуба Цвека "Лжец": Локи решает проблемы ангелов > к сообщению |
![]() ![]() |
В "Фанзоне" выйдет цикл Якуба Цвека "Лжец": Локи решает проблемы ангелов > к сообщению |
![]() Да, бОльшая часть происходит в наше время, хотя есть экскурсы в историю падения скандинавских богов, например. Ну и романы написаны с иронией, это не пафосный эпик (хотя попадаются трогающие душу моменты). |
Тэд Уильямс "Трон из костей дракона" > к сообщению |
![]() Ура, отличные обложки -- и новость отличная! |
Тэд Уильямс "Трон из костей дракона" > к сообщению |
![]() цитата SeverNord Вот я, например, после цитат из старого перевода брать его не стал, да. |
«Танец марионеток» Томаша Низиньского: это не просто кролик, это самый злобный, жестокий и раздражительный грызун на земле > к сообщению |
![]() цитата kvadratic Если/когда будет переиздание, эта фраза должна пойти блербом, я считаю! ![]() Спасибо! |
"Проблема с миром" Джо Аберкромби в продаже > к сообщению |
![]() цитата Sartori А если взять юбилейное издание первого тома, с допами и иллюстрациями? Там и обложка была очень симпатичная, имхо. https://fantlab.ru/edition216776 |
Международная антология "Время жестоких снов" > к сообщению |
![]() Навскидку вспомню только рассказ Бжезинской -- он из цикла, но читать можно в любом порядке (в четвертой был еще один из него же). Тот же принцип и в других антологиях серии: если есть взаимосвязанные тексты, то -- общим миром/героями, а сюжеты разные и самодостаточные. |
Самюэль Дилэни "Дальгрен": Но для счастья своего не бери себе его > к сообщению |
![]() Спасибо, отлично же! И так планировал читать, но этот ключ наверняка будет не лишним. |
Лауреаты премии польского фэндома им. Януша А. Зайделя за 2019 год > к сообщению |
![]() Немножко проспойлерим: предыдущий роман Рака уже переведён на украинский и выйдет в "Видавництві Жупанського", а нынешний лауреат, думаю, этак в 21-22-м выйдет на русском (где -- пока не могу сказать). |
Майкл Суэнвик "Мать железного дракона" в серии "Звёзды новой фантастики" > к сообщению |
![]() А поисковик Фантлаба знает. Ньюмановского Шерлока/Мориарти она, помнится, хорошо перевела, да и остальные работы -- из тех, что читал, -- нареканий у меня не вызывали. Опять же, Типтри, Симмонс, Ньюман, Стокер, Рейнольдс... Во вкусе человеку не откажешь. |