Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 23:15
цитата Visioneer
Малоинформативна и неточна.


Бедные поляки, в том числе и сам автор, -- они-то и не знали. :-D
"Фанткритик-2016": шорт-лист > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 22:51
А было пять...
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 22:46
Ну вот у Каньтох это -- как, скажем, два сборника о Холмсе, только в антураже Франции эпохи Просвещения.

У Коссаковской пока читал рассказы, некоторые весьма недурные, некоторые, имхо, перехваленные. До крупной формы пока не добрался, поскольку как раз подбираю тексты для следующей антологии, но потом надеюсь наверстать упущенное.
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 22:39
Я бы скорее делал ставку на одно из украинских издательств, но -- поглядим.

Ну и к осени ещё несколько новых имён зазвучат на украинском. Только что получил добро на публикацию повести Лукаша Орбитовского, например. ;)
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 22:24
На развороте картинка выглядит интереснее, но вторую часть закрыли аннотацией... А сама иллюстрация -- ко второй повести цикла, имхо, одной из самых мощных в этом томе.
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 22:23
Профит в любом случае: если что, развиртуализируемся! ;)
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 22:22
Пока планов на "Ахайю" нет, но планирую засесть за неё и за "Хозяина ледяного сада" в этом году. Сейчас читаю от корки до корки "Доменика Джордана" Каньтох -- весьма занятный цикл, советую, если ещё не читали.

А Вегнер, имхо, от книги к книге набирает обороты...
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 22:09
Видите, как хорошо: каждого из нас ждёт свой урожай. ;-) Мы с коллегами тем временем ищем следующие семена для очередного посева. :-)))
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:55
Ох, этот коммент, боюсь, не найти -- да и что нам в нём? :))) Столько воды с тех пор утекло.

Ну, мне искренне нравится то, что я там читаю (далеко не всё, к слову!) -- и если я могу сделать так, чтобы от этого получили удовольствие другие, -- почему нет? По-моему, это и называется "любитель фантастики". ;)
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:53
"Сезон гроз", имхо, в первую очередь книжка "для своих". И то не для всех, чего уж там...
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:38
Первый том я купил -- страшно сказать! -- в 2010-м, на "Евроконе", но тогда свой польский ещё не слишком прокачал. А подробней о цикле я писал в колонке совсем недавно, под обложкой как раз есть ссылка. ;)

Мы долго искали издателя, который потянул бы такой цикл. Были разные варианты, но в нынешних условиях "Астрель-СПб", с учётом их подхода, представляется самым перспективным. И пока всё идёт так, как хотелось бы: будет карта на форзаце, будут оригинальные, отрисованные специально для этих книг обложки...
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:34
Питерская "Астрель". :cool!:
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:25
Думаю, и не разочаруетесь, -- если судить по тому, что вам нравится. ;-)
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:24
Ну, кто-нибудь точно будет плеваться; на всех ведь не угодишь. Мне, например, как раз Крес не понравился.
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:23
Здесь уже писал. :) Решили поставить в пару к Сапковскому, что отчасти таки оправдано.
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:17
Сняли с языка. :beer:
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:17
Лет через надцать, если цикл будет настолько же популярен, как в Польше, -- кто знает, вдруг и до иллюстрированного доживём...
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:05
:beer: Редактор и переводчик там хорошие, так что качество должно быть на высоте.
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:04
Первый и второй тома Вегнера, в принципе, и читать-то можно отдельно, как сборники повестей, действие которых происходит в общем мире. Другое дело, что интригу автор держит и в конце каждого тома оставляет здоровенную "наживку", поэтому бросать не хочется...

С Пекарой -- вот да, обидно. Может, на волне общего интереса к польской фантастике (то есть -- при хороших продажах Вегнера и компании) и за Пекару кто-нибудь возьмётся. Хотелось бы!..
Из антологии "Век волков". Томаш Колодзейчак. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 21:01
цитата MarchingCat
многое подаётся как само собой разумеющееся, без объяснений, как будто читателю всё известно и понятно


Ну, этот приём использовали многие авторы, и не всегда это означает, что книга -- продолжение цикла.

Конкретно тот роман я у Колодзейчака не читал, он, насколько помню, из ранних.
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 20:35
"Последняя Речь Посполитая" не завершена: осталось ещё по крайней мере два тома "Белого редута". И поскольку Томаш пишет крайне неторопливо, говорить об издании всего цикла имеет смысл только после того, как он допишет третий "Редут" (то есть -- при самых лучших раскладах в 2017-м году). А мы пока познакомим читателя с "ПРП" благодаря повестям и рассказам; ну и прошлогодний сборник Колодзейчака я скоро получу, поглядим, что оттуда можно перевести...
Роберт Вегнер. Меекхан. Обложка первого тома. > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2016 г. 20:28
Следующая повесть -- осенью, в антологии, продолжающей тему "Века волков". ;-)
Рецензии на книги Владимира Аренева «Мастер дороги» и «Душница» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 2016 г. 18:09
Я ж потому и удивился...
Рецензии на книги Владимира Аренева «Мастер дороги» и «Душница» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 2016 г. 17:11
Спасибо!

(То есть читатель-то может "ударять", как ему нравится, а я произношу её так ;-)).
Рецензии на книги Владимира Аренева «Мастер дороги» и «Душница» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 2016 г. 16:09
Тут скорее всего какая-то путаница случилась, поскольку -- таки "ДушнИца".
Рецензии на книги Владимира Аренева «Мастер дороги» и «Душница» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 2016 г. 16:09
/бодро/ Спасибо за добрые слова! :-)))

Автор уже год как не берётся за публицистику, автор пишет. :beer:
На украинском выходит первый том пятитомного собрания сочинений Станислава Лема > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2016 г. 20:22
Пока куплены права на корпус фантастических романов/повестей/рассказов и на ряд его реалистических произведений. Если интерес будет, наверняка дойдёт очередь и до "Суммы", "Бомбы" и т.д.
Первое в истории иллюстрированное издание саги о Гарри Поттере готово к выходу на русском языке. > к сообщению
Отправлено 20 апреля 2016 г. 11:38
Она вышла пару дней назад, ещё не видел, но завтра полистаю на "Книжном Арсенале". 8:-0 Судя по фото, оригинальные формат и вёрстку сохранили.

(А я себе взял версию на английском... :) )
Первое в истории иллюстрированное издание саги о Гарри Поттере готово к выходу на русском языке. > к сообщению
Отправлено 20 апреля 2016 г. 10:34
"А-БА-БА" уже выпустила на украинском. 350 гр.
На украинском выходит первый том пятитомного собрания сочинений Станислава Лема > к сообщению
Отправлено 16 апреля 2016 г. 11:54
По очевидному: представить лучшие и наиболее интересные произведения Лема. Причём состав томов откорректирован правообладателем.

цитата Vladimir Puziy
Пятитомник впервые соберёт большую часть художественной прозы Лема в переводах на украинский. Уже готовые переводы прежних лет сверяются с оригиналами, но будут и новые.


Предполагается, что не все читатели имеют на полке книги, вышедшие 26 или 48 лет назад, тем более, что полностью цикл на украинском никогда не выходил.

Но недовольные всегда найдутся, это мы тоже понимаем.
На украинском выходит первый том пятитомного собрания сочинений Станислава Лема > к сообщению
Отправлено 15 апреля 2016 г. 18:53
Не исключено: сочетания могут быть самые разные.
На украинском выходит первый том пятитомного собрания сочинений Станислава Лема > к сообщению
Отправлено 15 апреля 2016 г. 14:47
А вот ссылка на художника на Фантлабе: https://fantlab.ru/art5604
На украинском выходит первый том пятитомного собрания сочинений Станислава Лема > к сообщению
Отправлено 15 апреля 2016 г. 14:15
Ну, всё-таки эти сборники Лема -- не только юмор и сатира. А уж "Маска" тем более. ;)
На украинском выходит первый том пятитомного собрания сочинений Станислава Лема > к сообщению
Отправлено 15 апреля 2016 г. 14:10
Вот и мне в целом нравится. :beer:
На украинском выходит первый том пятитомного собрания сочинений Станислава Лема > к сообщению
Отправлено 15 апреля 2016 г. 13:34
А приезжайте! На Форуме точно будет гора интересных новинок! :beer:
На украинском выходит первый том пятитомного собрания сочинений Станислава Лема > к сообщению
Отправлено 15 апреля 2016 г. 13:11
цитата Vladimir Puziy
Премьера первого тома состоится в Киеве через неделю, на "Книжном Арсенале".


;-) Уверен, что к июню в Книгарне "Є" он точно будет! :beer: А к Форуму, надеюсь, выпустим ещё как минимум один.
На украинском выходит первый том пятитомного собрания сочинений Станислава Лема > к сообщению
Отправлено 15 апреля 2016 г. 13:10
Выложу их в колонке. Но и на Фантлабе есть страничка Мруза, там тоже они лежат.
Колонка закрыта > к сообщению
Отправлено 6 апреля 2016 г. 23:10
Вот же ж: не читал колонки -- а тут такое. Жаль. Но понимаю и во многом поддерживаю.
Не помешает помощь зала > к сообщению
Отправлено 6 апреля 2016 г. 21:09
цитата bvi
Начну с высказывания Станислава Лема. По его мнению, миф — это образ того, что в данный момент человек не понимает...
У Лема много чего о мифе в разных вещах, но ничего похожего не находится...


А не спутал ли АНС здесь Лема с Кларком, а миф с магией? ;)
Новая переводная антология от "КСД" -- "Колір зла" Хартвелла > к сообщению
Отправлено 23 марта 2016 г. 18:24
Пока не знаю...
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 17 марта 2016 г. 13:55
цитата Сноу
отличные иллюстрации


Ну, кому что. Я очень люблю и уважаю работы Гордеева, но здесь, имхо, в основном совсем мимо текста по атмосфере и проч.

Ну и переводы-то остались всё те же: с упырицей вместо стрыги и проч.
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 16 марта 2016 г. 22:08
Да в цикл-то он вписался, и читать приятно/интересно. Просто некоторые вещи там -- скорее для любителей. Ну и структура непростая...
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 16 марта 2016 г. 21:55
Издавать будут, разумеется, в порядке их выхода. "Сезон", во-первых, всё же будет лучше понятен тем, что дочитал цикл до конца. Во-вторых, если уж издавать по внутренней хронологии, надо "расшивать" первый том, менять порядок рассказов и где-то между "Последним желанием" и "Ведьмаком" вставлять роман, -- что совсем уж бессмысленно, имхо.
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 16 марта 2016 г. 21:08
Могу только подтолкнуть эту монетку: издательство планирует выпустить весь цикл без проволочек. Плюс комментарии/примечания. 8-)
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 16 марта 2016 г. 20:55
Мабуть, одна з тих книжок, які я перечитував найбільше. А тепер уже цікаво прочитати весь цикл в оригіналі. 8:-0
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 16 марта 2016 г. 20:54
Признаться, первая мне не очень, но это уже такое дело; всё относительно... А карта на форзаце, имхо, с лихвой компенсирует.
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 16 марта 2016 г. 20:52
Увы, без постоянной практики любой язык действительно начинает "вымываться" и забываться.

Приезжайте!
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 16 марта 2016 г. 18:12
Да вот поглядим -- или на сайте, или в магазинах уже.
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 16 марта 2016 г. 18:11
И читать! :cool!:
На украинском вышли два первых "Ведьмака" > к сообщению
Отправлено 16 марта 2016 г. 18:11
Права на неё скорее всего покупали там же, где и иллюстрации для обложек. То есть -- не в "МФ" точно. :-D
⇑ Наверх