Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Новости о "Меекхане" Роберта М. Вегнера: о пятом томе и премиях > к сообщению
Отправлено 21 августа 2016 г. 22:18
Новые, но в конце второго тома линии начнут сходиться.

Мне сперва Юг тоже показался послабее, но когда дочитал -- и особенно когда прочёл конец второго и четвёртый том, -- да, оценил, одна из самых интересных линий! Теперь жду и предвкушаю пятый!
Новости о "Меекхане" Роберта М. Вегнера: о пятом томе и премиях > к сообщению
Отправлено 21 августа 2016 г. 21:50
В третьем Севера снова будет много (хоть и не на севере :) ), а в четвёртом -- только в эпилоге, но с таким клиффхэнгером, что мамадорогая!
Новости о "Меекхане" Роберта М. Вегнера: о пятом томе и премиях > к сообщению
Отправлено 21 августа 2016 г. 16:07
Имхо, цикл -- не dark fantasy, а в качестве издательства, способного адекватно оформить и информационно поддержать книги нового автора, питерская "Астрель" подходит намного лучше. Мы с писателем и его польскими издателями рассматривали несколько предложений. И совсем не случайно остановились именно на этом.
Новости о "Меекхане" Роберта М. Вегнера: о пятом томе и премиях > к сообщению
Отправлено 21 августа 2016 г. 09:11
Этот пост посвящён не качеству изданий Вегнера; соответственно, обсуждать их настоятельно рекомендую где-нибудь в другом месте.
Новости о "Меекхане" Роберта М. Вегнера: о пятом томе и премиях > к сообщению
Отправлено 20 августа 2016 г. 23:23
Автор учёл ошибки Мартина и не называет точное количество, но говорит, что рассказывает некую конечную историю. Ну и пока книги это подтверждают, на мой взгляд.
Лауреаты премии Зайделя за 2015 год > к сообщению
Отправлено 20 августа 2016 г. 22:38
А у него -- двойной дубль, один уже был! :cool!:
Четвёртый роман "Малазанской Книги Павших" Стивена Эриксона -- "Дом Цепей" -- отправлен в издательство > к сообщению
Отправлено 15 августа 2016 г. 02:13
Ну да, завтра пан Легеза приедет во Вроцлав, а я как раз оттуда сбегу в Чехию.
Четвёртый роман "Малазанской Книги Павших" Стивена Эриксона -- "Дом Цепей" -- отправлен в издательство > к сообщению
Отправлено 6 августа 2016 г. 17:05
цитата amadeus
Точно ли автора? Быть может, изнемог в борьбе герой переводчик? А редактор ждёт наготове с остро заточенным...?


Это была наша внутренняя шутка, ты почти угадал!
Четвёртый роман "Малазанской Книги Павших" Стивена Эриксона -- "Дом Цепей" -- отправлен в издательство > к сообщению
Отправлено 6 августа 2016 г. 15:53
Сделал апдейт: UPD: 6. Все вопросы, связанные с браком в третьем томе, следует задавать не мне, а представителям издательства. Например, обращайтесь сюда.

;-)
Иностранная периодика > к сообщению
Отправлено 5 августа 2016 г. 20:02
цитата Kons
По крайней мере, два из трех произведений перевел на польский небезызвестный Павел Лауданьский.


Все три, насколько я знаю. ;)
Анонс: Роберт М. Вегнер - Сказания Меекханского пограничья. Восток - Запад > к сообщению
Отправлено 2 августа 2016 г. 19:42
Ну, он будет ровно таким же, как второй польский. :))) У меня они в оригинале в разных версиях, ничего не могу сказать. Имхо, главное, что будет всё то же, что и в исходнике, а объём дело двадцатое.
Анонс: Роберт М. Вегнер - Сказания Меекханского пограничья. Восток - Запад > к сообщению
Отправлено 2 августа 2016 г. 18:51
Если кликнуть, картинка откроется в увеличенном формате. ;)
Фрагмент обложки ко второму тому "Меекхана" > к сообщению
Отправлено 2 августа 2016 г. 15:12
Ну так "если вставить и будет как родная" и "срисовывали с" -- всё-таки разные вещи, я потому и предложил показать конкретный пример. ;-) У нас художник, насколько я знаю, вторым точно не занимается. :beer:
Фрагмент обложки ко второму тому "Меекхана" > к сообщению
Отправлено 1 августа 2016 г. 20:08
Вместо тысячи слов одна соответствующая картинка выглядела бы убидетельнее. ;)))
Фрагмент обложки ко второму тому "Меекхана" > к сообщению
Отправлено 27 июля 2016 г. 19:40
Думаю, выложим ближе к концу августа.
Фрагмент обложки ко второму тому "Меекхана" > к сообщению
Отправлено 27 июля 2016 г. 18:12
Ну и скажу осторожно: должен случиться прям вот катастрофный провал по продажам второго тома, чтобы мы не увидели третий и четвёртый. ;)
Фрагмент обложки ко второму тому "Меекхана" > к сообщению
Отправлено 27 июля 2016 г. 17:16
См.комментарий выше.
Фрагмент обложки ко второму тому "Меекхана" > к сообщению
Отправлено 27 июля 2016 г. 17:15
Это и не прямая иллюстрация, а картина по мотивам, с учётом всего, что происходит в одной из сюжетных линий.
Фрагмент обложки ко второму тому "Меекхана" > к сообщению
Отправлено 27 июля 2016 г. 15:59
Добавлю -- там всё продумано, каждая деталька; и выпускающий молодец, что сумел сформулировать так задание художнику, и художник -- что так всё реализовал.
Фрагмент обложки ко второму тому "Меекхана" > к сообщению
Отправлено 27 июля 2016 г. 15:58
Читатели -- молодцы! Будет доптираж! :cool!:
Fanzon - это Книги! > к сообщению
Отправлено 22 июля 2016 г. 23:13
А вот представь, по-прежнему да.
Fanzon - это Книги! > к сообщению
Отправлено 22 июля 2016 г. 21:48
Это тот самый цикл, роман из которого в обозримом будущем планирует выпустить питерская "Астрель". (И такого разброса я не очень понимаю, но что о Присте наконец-то вспомнили -- хорошо!)
Рецензия на книгу Ольги Онойко «Сфера-17» > к сообщению
Отправлено 21 июля 2016 г. 15:58
:cool!:
Рецензия на книгу Ольги Онойко «Сфера-17» > к сообщению
Отправлено 21 июля 2016 г. 12:05
Это ты к ДР автора так подгадал? ;)
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 20 июля 2016 г. 21:30
Ого, а это Дарк до сих пор мою заявку не оформил :-[, оказывается.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 20 июля 2016 г. 14:42
Само издание-то я нашёл, когда прочёл о проблемах с ним, но в карточке никакой конкретики. Ср., например, карточку по второму тому "Памяти льда". ;)
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 20 июля 2016 г. 14:30
Информацию о них внести бы в карточку издания... А то подробностей так запросто не найти.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 20 июля 2016 г. 13:20
Ну и обновлённое уточнение: сегодня переводчик отзвонился, приехали авторские экземпляры третьего и второго (!) романов, его и мои. Так что на данный момент по этому пункту у нас к издательству никаких претензий нет.

Проблему замены второй книги третьего романа будем решать, видимо, как и все, в сентябре.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 19 июля 2016 г. 15:35
цитата Stafus
что бы уточнить высылать или нет?))


Уточнили, удобно ли будет, если мои экземпляры отправят в одной посылке с книгами переводчика. Поскольку мы дружим и это будет лишний повод выпить чаю и поспорить о разных рабочих моментах по тексту, я был только за. :-)))
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 19 июля 2016 г. 15:22
Парочка уточнений.

1. Переводчик у Эриксона один. Я редактирую; иногда перевожу стихотворные эпиграфы.

2. С нами связывались несколько недель назад по поводу авторских третьего тома, обещали выслать. Авторские первого мы в конце концов получили от издательства. Второй я добыл себе только благодаря знакомым, у переводчика, насколько знаю, его до сих пор нет.
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 19 июля 2016 г. 12:16
Представительница издательства отвечает на вопросы здесь: https://fantlab.ru/blogarticle44042

(Информацию в своём посте подправил).
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 18 июля 2016 г. 20:14
От себя добавлю: учитывая, что "Малазан" покупают люди, в основном нацеленные на чтение всей серии, публикация недостающего отрывка (фактически -- почти главы) в четвёртом томе выглядит не столь уж бессмысленной. Возможно, для кого-то это было бы более удачным решением, чем история с отправкой туда-сюда экземпляров. То есть "меньшее зло", конечно, но... Тут какой вариант ни выбери, недовольные -- и совершенно справедливо недовольные -- будут.

(Разумеется, ещё лучше было бы избегать подобных форс-мажоров, но это очевидно. А я сейчас -- о вариантах выхода из создавшейся ситуации).
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 18 июля 2016 г. 17:57
Обратите внимание: добавил в пост цитату от представителя издательства.
"Обитаемый остров", Москва, 2015. > к сообщению
Отправлено 17 июля 2016 г. 14:26
А я из-за динозавров. :-) :beer:
"Обитаемый остров", Москва, 2015. > к сообщению
Отправлено 17 июля 2016 г. 13:46
Да, я знаю. У меня, правда, как раз то, первое издание, -- повезло купить ещё до того, как узнал, что к нему был причастен АНС.
"Обитаемый остров", Москва, 2015. > к сообщению
Отправлено 17 июля 2016 г. 13:25
цитата Karavaev
Формально АБС не являются авторами (и соавторами) этих произведений и юридически прав на них не имеют


Добавлю -- имхо, "В дебрях времени" без иллюстраций, как "чисто текст", вообще будет сейчас мало кому интересна. (Не говорю уж о необходимости комментариев с разъяснением, что там уже не соответствует современным научным представлениям).
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 13 июля 2016 г. 20:13
Думаю, о Бэккере имеет смысл говорить в теме про Бэккера. ;-)
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 10 июля 2016 г. 22:50
Спасибо за добрые слова! Пока от комментариев и каких-либо решений воздержусь; поживём -- увидим.
просто недоумение > к сообщению
Отправлено 10 июля 2016 г. 13:32
цитата glupec
еще раз: Пузий


Не админ и никогда не был.
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 10 июля 2016 г. 12:55
Извини, вопрос бессмысленный: что значит "много"? Какое-то количество постраничных было.
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 10 июля 2016 г. 00:25
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 10 июля 2016 г. 00:08
Я всерьёз размышляю, стоит ли дальше подставляться под такие репутационные потери; благо, проблем с заказами давно уже нет.

Но четвёртый том, конечно, доделаю: слово дал.
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 9 июля 2016 г. 22:27
Ага, здесь: https://fantlab.ru/edition34149 ?

Надо будет сравнить...
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 9 июля 2016 г. 22:26
Если только перепутаны, оно и ладно. Лучше, чем потеряны...
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 9 июля 2016 г. 22:25
Да вот пока к ним так будут относиться, не будет и тех пяти-шести. Тираж третьего романа -- 3 тыс., если не ошибаюсь.
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 9 июля 2016 г. 22:24
А что было с Флевеллинг? Потерянную главу Кларка помню. И Плеханова, перемешанного с Орловым помню.

У меня ж как раз все шесть томов в "Эксмо"-шном издании... надо бы проверить.
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 9 июля 2016 г. 22:22
В ширину кровати, есть в комнате место, где как раз оставалось пространство для. :) В итоге все собрания сочинений аккуратно встали на 5-6 дальние ряды. :)
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 9 июля 2016 г. 21:49
Или перемешать. И продавать в комплекте с ножницами и клеем.
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 9 июля 2016 г. 21:48
О, это знакомо! :beer: У меня в одном шкафу книги стоят в шесть рядов... Только послойные фото каждого спасают. Ну и память (пока).
"Память льда": страницы, потерянные при вёрстке > к сообщению
Отправлено 9 июля 2016 г. 21:39
Таких не было. Были "ассасины ассасинов" и прочие перлы от Иванова.
⇑ Наверх