Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Разные горлумс-сы (2) > к сообщению |
![]() Вот да, первая выглядит как постер к средиземским "Икс-файлам". ![]() |
Лукьяненко. Недотепа > к сообщению |
![]() Да нет, я не про то. В целом на книги этой серии цена обычно-то пониже. Или там бумага мелованая? У нас "Нейропат" в супере стоил 60 гр., а некоторые сквалыги вон и по 59 купили. Хотя я понимаю, что дерут за имя. Н-да. |
Лукьяненко. Недотепа > к сообщению |
![]() цитата kkk72 ![]() |
Разные горлумс-сы > к сообщению |
![]() Досмотрю всю подборку (больше 800 мегов!) -- выложу вторую порцию оригинальных трактовок. Хотя вот Klaus Ensikat весь достоин "цитат"... Самый неожиданный Горлум, имхо, получился в исполнении покойного Дмитриева, в советском телеспектакле. ![]() |
Разные горлумс-сы > к сообщению |
![]() А кинь сюда картинку! ![]() |
Брюс Стерлинг: "Восемнадцать вызовов современной литературе" > к сообщению |
![]() И в ночь с такого-то по такое-то был дома, гражданин начальник. ![]() |
Брюс Стерлинг: "Восемнадцать вызовов современной литературе" > к сообщению |
![]() цитата ааа иии ![]() |
Логинов. Закат на планете Земля > к сообщению |
![]() Мы его редактировали для "Мифотворцев". И долго уточняли детали в переписке с автором, который к этому отнёсся вполне доброжелательно. Когда Сергей Дяченко узнал, что мы редактировали Логинова, он изумился: "И вы остались живы?!" ![]() ![]() |
Логинов. Закат на планете Земля > к сообщению |
![]() Именно. Я в отзыве об этом писал. Причём двухтомник от "эксмо" выходил в 2001-м, с тех пор был перерыв вот до нынешнего года. А "азбучный" уже и в 2001-м был неполным. |
Брюс Стерлинг: "Восемнадцать вызовов современной литературе" > к сообщению |
![]() ![]() |
Брюс Стерлинг: "Восемнадцать вызовов современной литературе" > к сообщению |
![]() Дык! Эти тезисы во многом пересекаются с его ярчайшим выступлением, которое было на нынешнем "Евроконе" во Фьюджи. Дядька жжёт по полной, куда там большинству наших "властителей дум". Умеет преподать себя, говорит то, что думает, и делает так, как говорит. Язва, конечно, страшная, но без ненависти к людям. |
Ещё про перевод "Рассвета" -- информация от О.Колесникова > к сообщению |
![]() +1. |
Логинов. Закат на планете Земля > к сообщению |
![]() А уж как любим её мы с Мишей Назаренко!.. ![]() |
Логинов. Закат на планете Земля > к сообщению |
![]() Дык когда был "Страж"! С тех пор мно-ого воды утекло -- и Логинов не сидел без дела. ![]() |
Логинов. Закат на планете Земля > к сообщению |
![]() Очень мелкий шрифт. |
Логинов. Закат на планете Земля > к сообщению |
![]() Может, дополнят статьями. (Что, имхо, было бы только в плюс. С Логиновым можно спорить, не соглашаться, но его публицистические тексты на полку поставлю с удовольствием). И ещё у него есть несколько нефантастических, нигде не печатавшихся повестей об истории российской науки. Может, их тоже включат?.. |
Олди по-польски > к сообщению |
![]() На самом деле, там даже на Олди рецензий ещё больше: точно видел на "Приют" и на отдельные рассказы/повести. Плюс -- много о Дяченко, есть рецензии на "Омегу" Валентинова, на Дивова, Лукина, Громова и т.д. |
Ещё про перевод "Рассвета" -- информация от О.Колесникова > к сообщению |
![]() Инфа от Dark Andrew. |
Ещё про перевод "Рассвета" -- информация от О.Колесникова > к сообщению |
![]() цитата mladshi Это что-то из области ужасов от Лавкрафта: такое страшное, что и вообразить невозможно! ![]() |
Врагу не сдается наш гордый "Варяг" > к сообщению |
![]() Суперобложка -- в первом издании. Во втором уже сняли -- и сделали другое оформление. ![]() |
Перевод "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению |
![]() Вы правы в одном: вряд ли в обозримом будущем мы увидим выправленный вариант. Зачем тогда говорить о недочётах существующего? 1. Затем, что эти самые недочёты читатель может приписать не переводчикам, а автору. Это по крайней мере несправедливо по отношению к Строссу. 2. Книга стоит не 5 р. и не 5 гр., читатель имеет право знать, что он покупает. 3. Если вы любите читать на родном языке, то вам следует знать, что эта книга переведена не на русский, а на "русский переводческий". В обозримом будущем я добавлю блок из цитат без сличения с оригиналом (у меня его и нет), просто текст, вышедший в изд-ве "АСТ". Поверьте, при общем среднем уровне переводов этот отличается не в лучшую сторону. 4. Отсутствием редактуры и корректуры не объяснить ни перевранный смысл (нейтрино и нейтроны, "бог узнает своих"), ни выброшенные фрагменты оригинального текста. За добрые слова -- спасибо! Рецензия, разумеется, будет. Здесь -- чуть попозже, в "МФ" -- чуть пораньше. ![]() |
Перевод "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению |
![]() Насколько я понимаю, альтернативный первод дан в первую очередь для того, чтобы пояснить тем, кто не владеет языком, в чём именно заключаются ошибки и насколько они серьёзные. |
Перевод "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению |
![]() Я бы всё-таки переформулировал: "Перевод в топку". Не будем переходить на личности. ![]() |
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению |
![]() Спасибо! ![]() Пока договора не подписаны -- без комментариев. ![]() Я не знаю, "Бездна", по-моему, совершенно не похожа, но я её очень люблю и много раз перечитывал, так что рекомендую просто как отличный цикл. |
Эссе Сапковского - распознаная версия > к сообщению |
![]() ![]() ![]() |
Эссе Сапковского - распознаная версия > к сообщению |
![]() Молодым литераторам читать как раз обязательно! ![]() ![]() |
Классификация фэнтези по Сапковскому > к сообщению |
![]() О! Спасибо, может, к вечеру сделаю соотв. добавления в переводе. ![]() |
Фильм по "Летящим в ночи"? > к сообщению |
![]() Спасибо, общий принцип понял. Однако при случае надо будет и самому глянуть, убедиться... |
Классификация фэнтези по Сапковскому > к сообщению |
![]() Спасибо! Правда, по-прежнему никак не соображу, в чём особенность этого пункта про "Historia magica". ![]() |
Классификация фэнтези по Сапковскому > к сообщению |
![]() Самое весёлое, что не имея ни малейшего представления о Тербере, просто по принципу "любопытно, что за зверь", в прошлый набег на "всё по 15-ть" я купил этот сборник: http://www.ozon.ru/context/detail/id/2819.... ![]() |
Классификация фэнтези по Сапковскому > к сообщению |
![]() Ничего, при первой же оказии!.. И "Змею", как только выйдет! |
Классификация фэнтези по Сапковскому > к сообщению |
![]() цитата Petro Gulak То-то, блин, в голове что-то такое вертелось! ![]() А с "огородом" звучит лучше, хотя, конечно же, ты прав, это я поленился в словарь заглянуть. цитата Petro Gulak В 2004-м видел, но не купил. В содержание не особо заглядывал, а к тому времени "Словарь" уже перевели на русском, вот и решил, что ничего, кроме, там и нет. Ну не балда ли?! ![]() ![]() |
Эссе Сапковского > к сообщению |
![]() Вот и чудесно (уже и последнюю, как я вижу...). ![]() |
Эссе Сапковского > к сообщению |
![]() ![]() Странно, что потом эти вещи больше на русском не выходили. И что ещё ряд рассказов, который был разбросан по межавторским, они так вместе и не собрали. |
Заядлым фанатам Мартина > к сообщению |
![]() Там в другом разделе -- где обложки всех зарубежных изданий -- вообще офигенные есть образцы. |
Эссе Сапковского > к сообщению |
![]() На офиц.русском сайте есть "Мир короля Артура" и ещё несколько вещей. |
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению |
![]() Это местный тролль из кружка "альтернативное прочтение текстов". Можно просто не обращать внимание. |
Градость (ответы) > к сообщению |
![]() О ужас! Вдвоём вы порвёте всех на вирикониумский крест, я вас знаю! ![]() |
Градость (ответы) > к сообщению |
![]() ![]() |
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению |
![]() А ещё можно завести КОЛОНКУ! ![]() |
Градость (ответы) > к сообщению |
![]() цитата kkk72 Была у нас в Киеве такая добрая команда "Пером и топором". ![]() цитата kkk72 Где там моя паранойя? ![]() |
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению |
![]() Да, всего должно быть три тома. Ну, я никогда и не собирался бросать это дело. Просто были обстоятельства, которые не позволяли двигаться дальше. |
Градость (ответы) > к сообщению |
![]() У каждого свои слабые места. Иногда я начинаю рыть слишком глубоко, дурная привычка времён "ЧГК". (А где это -- "видел"? ![]() |
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению |
![]() Вторая часть процентов на 80% написана давным-давно. Вот растревожили душу, блин! Хоть всё бросай и в бой! ![]() Есть ещё, кстати, повесть, примыкающая к циклу. И будет минимум ещё одна, которую, среди прочего-разного, планирую делать этим летом. Так сказать, чтобы вкататься в атмосферу и взять разгон. |
Градость (ответы) > к сообщению |
![]() ![]() Кольридж-то, имхо, был очевиден (а кто ещё?!). А вот с другими пунктами было не всё так просто... |
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению |
![]() А я -- "Одиссея". Ну и "Бездну", хотя параллелей между ней и "ПЖ"... ну, читателю видней. |
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению |
![]() Да и пажалста, расскажу. За последний год: сделан роман "Дело чести" (летом буду доводить до ума и предлагать русским и украинским издателям), повесть "Белая Госпожа" (на "косметической" редактуре), рассказ "Девять тысяч сто семь" (есть предварительная договорённость о публикации). Сейчас работаю рассказ "Всё тело Адамово". И летом буду закрывать многие из старых долгов. Это -- по художке, а есть ещё некоторое движение по сценарному сектору, но о подробностях пока говорить рано. |
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению |
![]() Жизнь покажет. ![]() |
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению |
![]() Хм... "Нелогичные", "натяжки", "довольно долго"... Ну-ну. ![]() /уходит в сторону компьютера, угрожающе бормоча/ ![]() |
Новый замок для принца Датского, или «Ах, мой милый «Алюмен»!..» > к сообщению |
![]() цитата saddlefast Спасибо, я прочёл -- да, во многом согласен. Сейчас на очереди второй том. И -- на рецензию в "МФ" -- файл третьего. |