Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Прочитано в ноябре - 2017 - 1 > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2017 г. 12:13
На русском выйдет в "Астрель" (СПб), на украинском у Жупанского. Я и говорил. :)
Вышел в свет наш с Кел-кором сборник "Страшное обаяние неанглоязычного хоррора". > к сообщению
Отправлено 11 декабря 2017 г. 22:21
Поздравляю! Молодцы! :cool!:
Фрагмент из повести "Чёрная Сесса" Анны Каньтох (антология "Эпоха единорогов") > к сообщению
Отправлено 11 декабря 2017 г. 22:06
О, тот роман Колодзейчака сейчас должен стоить копейки, как я понимаю. ;) Сам до него пока не добрался, честно говоря...

Надеюсь, первые сборники не разочаруют! А я пока над пятым колдую...
Предисловие к международной антологии "Эпоха единорогов" > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2017 г. 22:02
Спасибо! Со временем составителю стали больше доверять и выделять больше время под такие предисловия, так что теперь можно более-менее толково обозначить и основную тему, и про всех авторов сказать по паре слов. Прогресс! :-))) :cool!:
Жюль Верн «Пятнадцатилетний капитан / Пять недель на воздушном шаре» («Больше чем книга») > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2017 г. 03:48
Я понимаю, что это буквоедство и занудство, но фраза почему-то резанула глаз.

Вдобавок-то, многие картины Буриана потом неоднократно копировали без указания авторства в книгах по палеонтологии, так что даже если имя художника оставалось "широким массам" неизвестным, то его работы вполне узнаваемы.

В любом случае -- спасибо за труды!
Жюль Верн «Пятнадцатилетний капитан / Пять недель на воздушном шаре» («Больше чем книга») > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2017 г. 03:16
Отличные издания делаете, спасибо! :beer:

Вот только насчёт того, что Буриан "практически неизвестен в России" -- это, имхо, некоторое преувеличение. Всё-таки его палеонтологические альбомы выходили на русском серьёзными тиражами. Я уж не говорю о ваших же предыдущих изданиях с его иллюстрациями. ;-)
"Мир миров" Павла Майки выйдет в питерской "Астрели" > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2017 г. 01:43
Ха! Марсиане среди нас!

(Добавлю на всякий пожарный: разумеется, родные имена у марсиан иные, но ассимилировавшись, они пытаются быть "ближе к людям"...)
Роберт Вегнер в Москве > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2017 г. 23:24
Коллеги, подпишитесь на эту тему: https://fantlab.ru/forum/forum14page1/top... Там информация была ещё 23 ноября.
"Мир миров" Павла Майки выйдет в питерской "Астрели" > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2017 г. 17:52
цитата Al_cluw
Упоминание (в сравнении романа) с Желязны и его«Тоскливой октябрьской ночью» дает очень серьезные кредиты. Придется проверить, насколько это обоснованно ))).


Добавлю, что по некоторые главы второго тома (те, в которых действует некий большой и чёрный кот) мне по интонациям напомнили прозу Сапковского.

А так-то -- да, такого лихого и _уместного_ соединения персонажей и реальных людей из разных эпох я давно не встречал.

цитата Al_cluw
Кстати, сборничек понравился, особо вторая его половина, спасибо.


Взаимное спасибо! Надеюсь, и четвёртый не разочарует... :-)
"Мир миров" Павла Майки выйдет в питерской "Астрели" > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2017 г. 17:50
цитата AlexanderN79
если верить аннотации — https://fantlab.ru/work573130, один из действующих героев мой однофамилец)))


Ого! Вот это неожиданно! Павел, к слову, читает немного на русском -- думаю, ему будет интересно узнать о таком совпадении.
"Мир миров" Павла Майки выйдет в питерской "Астрели" > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2017 г. 13:01
Честно говоря, я отзывы и писал как намёк для внимательных читателей. :beer: Но не могу обещать, что в будущем все отзывы на не переведённых ещё поляков будут такими же намёками. ;-)
"Мир миров" Павла Майки выйдет в питерской "Астрели" > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2017 г. 02:20
Совершенно верно: дилогия вполне завершена, основные сюжетные линии разрешились, загадки раскрыты и так далее. По сути, под вопросом осталась только одна арка -- с марсианским флотом, и это, условно говоря, задел на следующую ди(?)логию. Но может, всё завершится и одним-единственным романом. Судя по второму тому, Майка умеет удивлять читателя и не любит тянуть кота за хвост.
"Мир миров" Павла Майки выйдет в питерской "Астрели" > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2017 г. 00:58
Я думаю, ближе к выходу мы выложим пролог и хотя бы первую главу, чтобы все желающие могли сделать более осознанный выбор. Продавать кота в мешке -- вот уж точно "совсем не моё"! ;-)
"Мир миров" Павла Майки выйдет в питерской "Астрели" > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2017 г. 00:47
:beer:
"Мир миров" Павла Майки выйдет в питерской "Астрели" > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2017 г. 00:47
Ну, я скажу-то, что рассказ и романы совсем разные по интонациям, но с другой стороны -- мимо так мимо, что ж тут поделаешь, бывает. ;)
Учредительное заседание КЛФ "Портал" > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2017 г. 13:45
цитата Pouce
из-за незнакомого мне человека


Его зовут Сергей Митяев. ;)
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2017 г. 00:06
Точно так, см. коммент выше. ;)
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2017 г. 20:36
Это мой недосмотр. Переводчик -- Сергей Легеза, но текст отличается от той версии, что была в журнале, -- его ещё раз отредактировали, с ведома и согласия переводчика же.
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 22:33
Ну вот в прошлый раз не было Назаренко -- теперь есть. Так и балансируем... :) На самом деле у нас добавился критерий: рассказы, за вычетом классиков, должны быть без книжных публикаций. А у Марии как раз недавно вышел сборник, куда ушли все готовые на тот момент фантастические рассказы.

Предыдущие три продавались -- думаю, и четвёртый обязательно появится! ;) Ну а если будет оказия... ;)))
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 22:05
И это я назвал только то, о чём уже можно официально сообщать. ;)
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 16:12
Даже несколько раз. :)

"Пустышки" были в "Playboy (Украина). — 2015. — Апрель."
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 16:01
Дык уже с третьего тома переизданий почти не было.

А в этом -- Булычёв (тут ясно, публикаций было много, но вещь важная), Ле Фаню (этот перевод был в единственном, редком издании), Логинов ("Химия и жизнь"), Бжезинская ("Космодром") и мои "Пустышки" были в "Плейбое".
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 13:18
Допишу в следующем году третий, последний том -- и будем предметно разговаривать, есть несколько издателей, которые проявляли интерес. ;)
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 13:17
По сборникам пока ничего сказать не могу, они в каждом текущем году говорят мне, что пока нет, но вот в следующем -- обязательно. :))) А романов у них планируется -- ого-го: Аберкромби, Сандерсон, Ротфусс, в этом году будет Наоми Новик.
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 13:16
:cool!: :beer:

Насчёт Орбитовского -- мне кажется, со временем обязательно будет, но пока издателя под него я не нашёл. А "Видавництво Жупанського" на русском книги не издаёт.
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 01:59
Каньтох взрослому читателю, имхо, вполне может понравиться.

Да и "Порох из драконьих костей" с продолжением, как показывает практика, не только подросткам интересен. ;)))
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 01:10
Подростковая -- в "АССЕ" (это издательство сейчас активно развивается, наиболее известно серией "Коти-вояки"), собственно, подростковая эта серия будет международной, там не только поляки планируются. А вот взрослая серия под названием "Амальгама" -- да, у Жупанского.

Добавлю, что ряд текстов уже переводят... ;)
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 00:43
Этот Комуда ближе к "Вензелю", чем к повести о Вийоне, да! Я не думаю, что он сознательно пытается подражать Гоголю, но что знает его и читал -- это наверняка. :)
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 00:42
Я к обложкам отношусь спокойно: не Уэллан, мягко говоря, но свою задачу выполняют -- массовый читатель книгу покупает. (У нас, напомню, тиражи 8-10 тысяч, и аудитория в основном НЕ сугубые любители и знатоки фантастики). Надеюсь, со временем художники прокачают скиллы, а пока... для ценителей и знатоков стараемся компенсировать содержанием. ;)
Зиланткон-2017, часть 3 > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 00:31
цитата

Новости, сообщения, уведомления, пресс-релизы оргкомитетов различных фантастических конвентов и премий.
Тэги помогут отсортировать информацию по нужному конвенту.

Модераторы рубрики: iwan-san, ermolaev, suhan_ilich


Насколько вижу, описанию рубрики ваш пост не противоречит, а среди модераторов рубрики уважаемой Вероники как-то вот не замечаю.
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 00:19
С третьего тома мы постарались уйти от перепечаток ещё больше, за вычетом классики, скажем так, призабытой, которую не грех и освежить в памяти читателей, особенно тех, что помоложе.

Я лично очень рад, что удалось поставить повесть Рака, ещё в прошлый сборник хотел, но по объёму никак не ложился. Но у нас так всегда: что-то да съезжает в следующий год...

Название -- не подбирали специально, первая версия была другой, а потом... вот так карта легла. Закономерность, на которую вы указали и которая запланированной не была, начала срабатывать. ;))))
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 00:15
У КСД, на мой взгляд, достаточно интересных позиций, чтоб уж прям вот так над собою сверхусилий-то не совершать. :) Хотя -- дело хозяйское. ;)
Зиланткон-2017, часть 3 > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2017 г. 00:13
Это авторская колонка, а в авторской колонке вы, на мой взгляд, вольны писать о чём угодно -- если это не нарушает правил сайта. Опять же, публикация в рубрике "Вестник конвентов" рассказывает о конвенте во всём его многообразии (и делает это полнее, чем 99% подобных отчётов). Вероника "болеет" за книгу, её можно понять, но, имхо, выдвигать вам претензии -- это уже чересчур.
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2017 г. 23:39
И да, спасибо за интерес и за поддержку. Пишу с планшета, наскоро, не всё успеваю... 8:-0 :beer:
Международная антология "Эпоха единорогов" -- содержание и обложка. > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2017 г. 23:38
А она и была, целый час рассказывали. :)

Если вкратце: будет две серии, одна -- фантастика для подростков (Каньтох и Косик), вторая -- для взрослых (сборник Орбитовского и роман + рассказы Збешховского). Ждём завершения ряда формальностей и тогда уж сообщу детальнее. ;)
ЛиТерраКон-2017 в Киеве > к сообщению
Отправлено 15 ноября 2017 г. 19:34
Нет, может быть и относительно скоро. Я себе узелок на память завязал. ;)
Антология по миру Ведьмака > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2017 г. 12:18
Совершенно верно! :beer:
ЛиТерраКон-2017 в Киеве > к сообщению
Отправлено 13 ноября 2017 г. 14:55
Не знаю, нужно уточнять у организаторов. На аудио что-то писали точно, я видел диктофоны.
ЛиТерраКон-2017 в Киеве > к сообщению
Отправлено 13 ноября 2017 г. 14:55
К сожалению, я коммент увидел уже вчера. Был друг из Москвы, уже уехал...
Антология по миру Ведьмака > к сообщению
Отправлено 13 ноября 2017 г. 02:42
цитата sham
ждем на русском языке


На всякий случай уточню: вроде бы инфы насчёт того, что кто-то купил права на русское издание, ещё не было? ;)
ЛиТерраКон-2017 в Киеве > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2017 г. 00:42
Да, дело слегка затянулось по той причине, что переводчики не вовремя сдали текст (иначе Питер приехал бы на Форум в этом году), -- но наконец-то все проблемы разрешились.

Добавлю, что и на следующий Книжный Арсенал, возможно, приедут кое-какие польские авторы, посмотрим. ;)
ЛиТерраКон-2017 в Киеве > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2017 г. 00:04
Да, Евдокимова -- она такая! Приходите и на выходные! :cool!:
ЛиТерраКон-2017 в Киеве > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2017 г. 01:07
Увы, нет, она выйдет ближе к концу ноября, насколько вижу. Придётся делать ещё одну презентацию, наверное... :)))
ЛиТерраКон-2017 в Киеве > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2017 г. 02:30
Да.
ЛиТерраКон-2017 в Киеве > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2017 г. 00:30
Приходите, будет интересно! И обещают в продаже книги по издательским ценам.
Зарисовка из жизни > к сообщению
Отправлено 4 ноября 2017 г. 20:30
То же самое хотел написать, да.
Герман Мелвилл «Моби Дик, или Белый Кит» («Больше чем книга») > к сообщению
Отправлено 17 октября 2017 г. 00:44
К сожалению, такого места не знаю, но не раз слышал, что перевод Бернштейн иногда ужимали.

Повторюсь: для меня не принципиально, книгу буду брать в первую очередь ради иллюстраций, поскольку есть на полке и издание от "Географгиза" 1962 года, и единственное украинское. Такое вот, с иллюстрациями Ломаева, ждал давно и спасибо всем причастным, что сделали. :cool!:
Герман Мелвилл «Моби Дик, или Белый Кит» («Больше чем книга») > к сообщению
Отправлено 17 октября 2017 г. 00:26
Брать-то в любом случае, без вариантов, буду: Ломаев!

А что с текстом не подскажете -- перевод без купюр или сокращённый?
Комментарии Б. Сандерсона к «Пути королей». От карты Рошара до главы 1. > к сообщению
Отправлено 12 октября 2017 г. 16:21
Спасибо!
Кит Рид (07.06.1932 - 24.09.2017) > к сообщению
Отправлено 25 сентября 2017 г. 21:42
R.I.P.

Мало что о ней знал, но судя по постам в моей френд-ленте, её очень любили и ценили многие из англоамериканского фендома. Жаль, что переводов на русский и украинский почти нет.
⇑ Наверх