Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Куплены права на экранизацию "Изабели" Г.Кея > к сообщению |
![]() цитата Rayden Или "Книгу назиданий" Усамы ибн Мункыза за 3 (три) гр. Всякое бывает! ![]() |
Куплены права на экранизацию "Изабели" Г.Кея > к сообщению |
![]() цитата Rayden Ещё один эпик, который я не осилил (сломался на первом томе). ![]() цитата Rayden Ну, переводы у всего Кея -- не супер. Однако, имхо, вполне читабельный, а вещь -- хорошая, уж всяко -- посильнее "Изабель". По идее, её ещё можно поискать по букинистам, может, где-то завалялась. Про переиздания -- да, Дарк Эндрю писал, что шансов почти никаких. Жаль, т.к. я себе и "Сарантий", и "Тигану" со "Львами" перекупил в "ШФ". Но тут надо радоваться, что вообще выпустили. |
Куплены права на экранизацию "Изабели" Г.Кея > к сообщению |
![]() цитата Rayden ИМХО, очень даже неплохи, а "Луч" (речь о нём?) -- так и хорош! В "ШФ" в букинистке видел "Фьонавар" в 80-м, кажется, ряду -- это справа от основного рынка. Но по-моему "Гобелены" очень слабенькие и простенькие. Я дальше середины второго просто не продрался. |
Куплены права на экранизацию "Изабели" Г.Кея > к сообщению |
![]() По-моему, "Изабель" слабее предыдущих его романов. Но тут ещё накладывается то, что я не очень-то люблю и ценю "Фьонавар", а у Кея в "Изабели" вполне чёткие к нему отсылки. Но ведь достойная. И ещё чисто личное: вызвала ностальгию, все эти описания собора и т.д. наложились на личный опыт (ездил, кое-что видел)... |
Куплены права на экранизацию "Изабели" Г.Кея > к сообщению |
![]() "Рим" я сейчас как раз потихоньку качаю и смотрю. С т.зр. проработанности фона -- оч. нравится! цитата Rayden ![]() |
Куплены права на экранизацию "Изабели" Г.Кея > к сообщению |
![]() цитата Rayden Да, небольшой такой... вполне! (Ох, мечты!..) цитата Rayden Так для киношников первое важней. ![]() цитата Rayden Ну, при нынешних темпах развития медицины имеем шансы дожить. |
Куплены права на экранизацию "Изабели" Г.Кея > к сообщению |
![]() Отчего же сразу "не будет"? Если эта окажется успешной, думаю, рано или поздно возьмутся и за остальные книги. А как была бы хороша "Сарантийская мозаика", к примеру!.. ![]() |
Раздел книжных серий. октябрьское обновление > к сообщению |
![]() Ссылка на "Голд коллекшн" ведёт на страницу совершенно другой серии. |
Джордж Мартин "Повести о Дунке и Эгге" > к сообщению |
![]() Рано или поздно, рано или поздно... Учитывая, что Мартина издаёт "АСТ", никто не может быть в курсе. ![]() |
Джордж Мартин "Повести о Дунке и Эгге" > к сообщению |
![]() Собственно, третья повесть уже написана и выйдет в след. году в антологии "Warriors". Да и пересечений и намёков на события с основным корпусом "ПЛиО" там хватает... ![]() |
Сюжетец > к сообщению |
![]() цитата Rayden Именно, именно! ![]() цитата Rayden Да уж! ![]() |
Сюжетец > к сообщению |
![]() Так ведь Хэллоуин, поэтому и Охота. ;) цитата Rayden Тихо радуюсь, что работаю на полставки. :) цитата Rayden А они умеют? |
Стать рыцарем > к сообщению |
![]() Попробуйте, вполне возможно, вам понравится. "Новое Солнце" действительно сейчас очень проблематично достать в бумажном виде. |
Сюжетец > к сообщению |
![]() Только всадники должны гнаться за кандидатами в президенты! ![]() |
Сюжетец > к сообщению |
![]() цитата Rayden А уж меня-то как не греет: это ж придётся втискивать пропущенные семинары в оставшееся время. Будут стоны и наверняка жертвы среди мирного студенческого населения! ![]() цитата Rayden Да, была мысль как раз сесть перечитать "Противостояние". Проникнуться атмосферой. Но всадники, скачущие по небу, -- это тема давняя, ещё "доамериканская". Дикая Охота. цитата Rayden Я думаю, с большой вероятностью -- слух. |
Стать рыцарем > к сообщению |
![]() А почему нет? Надо только учитывать, что верить рассказчику с самого начала -- ошибка. ![]() |
Отрывок из новой повести Святослава Логинова > к сообщению |
![]() Да бросьте. Выкладывать фрагмент текста в рекламно-ознакомительных целях -- обычное дело, практикуется уже много лет. |
Отрывок из новой повести Святослава Логинова > к сообщению |
![]() цитата Мартин Ага, в виде исключения я так и поступаю с Мартином. (Не с тобой!) цитата Мартин Рано или поздно появится или в сборнике, или в сети, чего уж. |
Отрывок из новой повести Святослава Логинова > к сообщению |
![]() Логинова уважаю и люблю его книги, но отрывки и фрагменты стараюсь не читать. Просто потому, что тут "пробовать" нечего, тут "есть" надо. Выйдет целиком -- прочту. (Или прочёл бы, будь оно выложено целиком). |
Планы издательства "Вече" на ноябрь > к сообщению |
![]() Думаю, имеет смысл кинуть эту инфу Дарк Эндрю, чтобы тот протранслировал :) её в колонке. |
Планы издательства "Вече" на ноябрь > к сообщению |
![]() цитата Claviceps P. Да Соколов и есть Стоддард! ![]() |
Сапковский, Цитаты > к сообщению |
![]() цитата Otto Ага, и скрежеща от ненависти зубами, издавали, издавали, издавали!.. |
Планы издательства "Вече" на ноябрь > к сообщению |
![]() А ты знаешь, это не чисто местная фишка. Вон на форуме Сапковского львиная доля обсуждений, связанных с выходом "Змеи", крутилась вокруг качества издания: бумага и т.п. |
Планы издательства "Вече" на ноябрь > к сообщению |
![]() цитата Claviceps P. А я себе с трудом представляю, как оно могло произойти в _обратном_ порядке. Ну в самом деле: если бы купили и обожглись на полном варианте, разве стали бы покупать сокращённый. А нынче, исстрадавшиеся, изождавшиеся -- накупятся, скушают сперва демо-версию, а потом (выжившие :) ) накинутся на полную. Как-то так... Хотя я, пожалуй, дождусь полной, а эту разве что надчитаю из интереса. |
Планы издательства "Вече" на ноябрь > к сообщению |
![]() (шёпотом) А Григорьева и Грушецкий "ВК" местами сокращали для "СЗ". А я читал с удовольствием. Хотя, в общем-то, я как раз не сторонник сокращённых переводов. |
Планы издательства "Вече" на ноябрь > к сообщению |
![]() Для тех, кто хочет "попробовать как оно" -- "вечевский" вариант вполне пойдёт, согласен. А "Энигму" уже брать коллекционерам и фанатам. Впрочем, лично я из последних... ![]() |
Планы издательства "Вече" на ноябрь > к сообщению |
![]() цитата negrash Ах ревность, ревность!.. ![]() |
Планы издательства "Вече" на ноябрь > к сообщению |
![]() Полностью согласен с оратором: нормальные, _целевые_ обложки. А если сравнить с типичными обложками какого-нибудь "ВД-2"... |
Планы, планы > к сообщению |
![]() цитата Мартин Кошка, кошка!!! ![]() цитата Мартин Да, решили, видимо, отказаться от сектора целевой аудитории, который как раз находится в процессе полового созревания. А потом удивляются: тиражЫ упали. Конечно, без голых баб -- какой уж там рост тиражей?! |
Планы, планы > к сообщению |
![]() Дык это "новые именные" похожи на "Легенды" -- те ведь стартовали много раньше. Согласен насчёт бессерийного подхода, если таковой приживётся, буду только рад. К тому же книги Дивова вцелом там оформлены, имхо, на порядок удачнее -- концептуально так и без голых баб да мужуков с автоматами (сборник "Четыре добрых повести" не предлагать! ;) ). |
Фрагмент из "Змеи"; пока только для читающих на польском > к сообщению |
![]() Я так понял, там не так чтобы было из чего выбирать: книжка-то совсем небольшая, это скорее очень большой рассказ, растянутый по форме до повести. |
Слон-убийца из Таиланда: Новинки зарубежной фантастики > к сообщению |
![]() Во как! Век живи -- век учись... (как дальше -- сам знаешь ;) ). |
Ещё информация о "Змее" Сапковского > к сообщению |
![]() Вот про Майванд: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8... |
Слон-убийца из Таиланда: Новинки зарубежной фантастики > к сообщению |
![]() Что такое "хиатус"? "Коитус" -- знаю, "хиатус" -- нет! ![]() |
Слон-убийца из Таиланда: Новинки зарубежной фантастики > к сообщению |
![]() Насколько я понимаю, это расширенная и апгрэйдженная "Девочка-флейта" из "Лучшего за год", а? |
Слон-убийца из Таиланда: Новинки зарубежной фантастики > к сообщению |
![]() О да! "И она прокричала слово" (Мартин -- сукинсын, сукинсын, талантливый сукинсын!..) |
Слон-убийца из Таиланда: Новинки зарубежной фантастики > к сообщению |
![]() А что такое "клифф-хэнгер"? ![]() |
"Вот твой билет, вот твой вагон..." > к сообщению |
![]() Всегда пожалуйста! :) "Море", по-моему, чуть послабей. |
Новый рассказ Кинга на русском > к сообщению |
![]() Пофиксил. |
Ещё информация о "Змее" Сапковского > к сообщению |
![]() Да и у Розенбаума: "убивать шурави им велит Коран". Так называли русских, а точнее советских солдат (см. википедию ![]() |
Немного о прочитанном > к сообщению |
![]() Эх. Его надо переписать в статью. А я -- вместо чтоб -- взялся добивать с февраля висящий рассказ. То шёл медленно, чуть ли не по паре страниц в неделю, а тут вдруг взял да сдвинулся с мёртвой точки. Поэтому до окончания -- или до очередного замедления -- всё остальное послано на фиг. ![]() |
Немного о прочитанном > к сообщению |
![]() А! Типа ваша вредность авансом к нашей. Ню-ню!.. ![]() Вообще ты учти: так вот все начинают: сперва колумнистить под Игоря Чёрного, а потом и рецензии писать на "Армаду" и тэ дэ. |
"Вот твой билет, вот твой вагон..." > к сообщению |
![]() Кстати, грозятся же Пинчона начать переиздавать, и есть надежда как раз на "Радугу", была инфа в теме "Новости издательств"... цитата furnace Спасибо! ![]() |
"Вот твой билет, вот твой вагон..." > к сообщению |
![]() Ну, про готовый перевод "Носорога для Папы" тоже давно разговоры ходят. А уж про "Добрые предзнаменования" и подавно! И что же? Ждали, ждём и будем ждать! Упадничеству -- нет! ![]() |
Немного о прочитанном > к сообщению |
![]() цитата Dark Andrew Вредности ради: ваще-то термин озвучил Жарковский, а аббревиатуру использовал я, когда мы судачили об оной РЖП и Маше как Мамаше-Могильщице. ![]() Впрочем, прижилось -- и ладно. |
"Вот твой билет, вот твой вагон..." > к сообщению |
![]() Да может ещё издадут. Или Гузман так и сказал: никогда?! ![]() |
Ещё информация о "Змее" Сапковского > к сообщению |
![]() Оч-чень интересно, спасибо! Сейчас кину в колонке инфу про апдейт. Да и сверхактуально, а то собирался сам садиться переводить инфу: буду делать материал для "Мира фантастики", буквально за пару часов до этого заказали. Бывают же в жизни совпадения! ![]() |
"Вот твой билет, вот твой вагон..." > к сообщению |
![]() Во, стоит выложить рецензию -- как сразу зауважал, на "вы" начал обращаться! Вот она, сила печатного слова! ![]() ![]() Завтра, кстати, планирую выезд за добычей, если что -- маякну. |
"Вот твой билет, вот твой вагон..." > к сообщению |
![]() Я в таких случаях пытаюсь через какое-то время сесть и взвешенно проанализировать: а что именно в книге раздражает, почему она стала "поперёк горла". Но это, опять же, очень личные "читательские настройки", иногда не угадаешь, как, что и где отзовётся. |
"Вот твой билет, вот твой вагон..." > к сообщению |
![]() Я не сказал бы, что он так уж психоделичен (не эпизоды в Магическом театре "Степного волка" всё же...) Но такое ощущение... странного сна -- да, может, иногда проскальзывает. |