Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Как они читают > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2009 г. 01:01
Ну а "Замок" Кафки какой предмет может изучать? :-)
Как они читают > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2009 г. 22:41
А с каких-таких делов будущей журналистке книжки читать?! Зачёт на носу и ваще!..
Как они читают > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2009 г. 19:54
цитата Мартин
Может, он дальний родственник Курка?


Но-но, без переходу на личности! :-[
Как они читают > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2009 г. 19:47
А это, кстати, к беседе в теме про зарубежную фэнтези: какая для взрослых, какая для подростков. У нас тут вообще резервация, заповедник.
Как они читают > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2009 г. 19:41
цитата mastino
Злой ты... Или студентка некрасивая была?


Красивых много, а Кафка -- один!
Как они читают > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2009 г. 19:40
Так я ишшо молодой, сколько у меня тех историй из жизни? Вот и приходится по теме, по теме!..
Как они читают > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2009 г. 19:39
Не беда, что не читают. Беда, что им неинтересно. Не всем, но большинству.

Сегодня ещё была чудесная фраза, но уже из другой оперы: "Я вот читала "Маятник Фуко" и поняла, что его читать нужно не так, как обычную художественную литературу, над ним надо думать". Между прочим -- четвёртый курс, стационар.
Как они читают > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2009 г. 19:28
Ага. Только он на филфаке, а я на журналистике. Думаю, у него таких историй ещё больше, он же и с китайцами работает. ^_^ А это... ну, просто "наболело".
Умер Павич > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2009 г. 01:02
цитата igi2r
кто из крупных остался?


Сарамаго из той же когорты, имхо.

Но каждый такой уход -- всё равно ещё одна прореха, как ни крути.
Умер Павич > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2009 г. 20:16
Охо-хо... ещё и Холдсток. :-(
Ищу книжки UPD. Хлам на вынос сводный. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2009 г. 17:59
цитата Мартин
А я когда «опомнился» — уже поздно было, такие как ты все порасхватали


Не надо грязи! :-[ Я покупал во время оно за полную сумму, поддерживал гривной российского производителя.
Ищу книжки UPD. Хлам на вынос сводный. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2009 г. 17:43
Пробегала инфа, что Маккамона будет переиздавать "ЭКСМО", в т.ч. -- ранние вещи.

Про Кашнер -- я почему-то был уверен, что ты давно уже ухватил себе экз-р. :-( Одно время она лежала долго и везде, а вот уже месяца два-три -- вовсе её не видел. Может, имеет смысл глянуть по букинистам, которые зачастую перекупали сливные книги и ставили у себя (естес-сно, подняв цену раза в два, но... >:-|)
Есть оригинальные идеи? > к сообщению
Отправлено 29 ноября 2009 г. 04:45
См. ответ на этот вопрос, например, в книге "Время соборов" Ж.Дюби -- "Ладомир", 2002 г. Также по мариологии -- Филип Шафф, "История христианской церкви" (третий том, С. 275 и дальше) -- изд-во "Библия для всех", 2007. Не обращайте внимание на название и профиль изд-ва, где выходит многотомник Шаффа -- это вполне себе научное исследование со ссылками на первоисточники, обсужданием различных точек зрения на проблему и т.д.
Кризис > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2009 г. 16:27
цитата kkk72
У меня все рассказы — непечатные


"Самокритичен, далеко пойдёт". :-)))
Книжки. Новые. Много. Эксмо. > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2009 г. 17:52
Спасибо редакции, которая вовремя сообразила меня пнуть, дескать, слабо написать?..

(Картинка у Брэдбери не видна).
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 26 ноября 2009 г. 20:08
цитата igi2r
а что уже точно известно, что Раффа в ИБ переиздадут?


Ну, вчера это было ещё только версией... 8:-0
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 26 ноября 2009 г. 15:43
цитата amadeus
Да, точно! К слову, я вовсе не надеялся, но «Миссис Шекспир. Собрание сочинений» всё-таки перевели: http://magazines.russ.ru/inostran/2009/6/... В следующем году, верно выйдет.


О!!! Это здорово! Вот только "Текст" к нам попадает весьма выборочно, надо будет охотиться. Но главное -- выйдет!.. :beer:
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 26 ноября 2009 г. 15:17
А ещё "Покойный г-н Шекспир" Роберта Ная!
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 26 ноября 2009 г. 15:16
цитата amadeus
Фантастики у них, жаль, не так много было


Честно говоря, мне даже и не жаль: фантастику есть кому выпускать и помимо. А я с огромным удовольствием читал и "просто прозу", которую они издавали.
Доктор Хата > к сообщению
Отправлено 26 ноября 2009 г. 14:59
Стас, речь вообще-то не о текстах Барки. :-)
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 26 ноября 2009 г. 04:57
Хм... а ведь верно!
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 26 ноября 2009 г. 03:50
цитата heleknar
Такое ощущение, что весь тираж скупили и сожгли фанаты Алисы Розенбаум.


Думаю, тут обошлось без мирового заговора. :-))) Просто среднестатистический продавец умён по-особому. Он, во-первых, пугается заголовка "Канализация, газ & электричество" и -- не шучу! -- ждёт от такой книги соотв-й тематики. А во-вторых, даже если ему хватает ума сообразить, что книга вышла как бы не в серии "Сам себе сантехник", он догадывается, что и продать книгу с таким названием ему будет сложнее, чем пачку любого "Фант.боевика".

цитата heleknar
Мне кажется, или это прямая пародия на «Лавину» и «Зодиак» Нила Стивенсона?


А чОрт его знает. Вполне может быть, что если и не прямая, то уж этакое "перемигивание" с. И в первую очередь вспоминается, конечно, "Зодиак". ;-)
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 23:56
Да... Я ещё тогда, когда он сообщил об уходе, расстроился. Но общий масштаб осознал теперь. Многие из тех книг в своё время не успел купить (да и дорого было), теперь вот добираю по сливам.
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 23:47
"Канализацию" делала команда Немцова, увы, из "ЭКСМО" ушедшая. А от перевода в этой книге многое зависит; боюсь, в другие романы Раффа в смысле языка такие же. И здесь "бездоминошный" вариант может оказаться не лучшим.
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 23:40
Ну, вдруг в "ИБ" пустят... Помечтать же можно!
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 23:30
Ну вот как честный человек я должен тебя предупредить, что есть мнение: перед Раффом ты должен прочесть книги Рэнд.

цитата cat_ruadh
Такой книге, изданной в такой серии -- прямая дорога в стоки.


Типун тебе на язык. :-[ Я бы предпочёл, чтобы она продалась и издатель захотел перевести ещё что-нибудь из этого автора. Но, конечно, суровая реальность...
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 23:26
цитата Грешник
Новый Завет вторичен Ветхому et cetera.


:-))) Спасибо, смешно.

цитата Грешник
Но «Чёрный Баламут» можно читать без ущерба не будучи знакомым с «Махабхаратой», а вот «Канализацию и Газ»... тоже можно, но там не видно качественной литературной игры, нарочитой карнавализации Рэндовских романов ради которой всё и затевалось.
Книга просто теряет в глубине.


Как и "Баламут". Ещё раз, в последний: книгу можно понять и воспринять как цельное произведение БЕЗ знания других книг. Это значит -- книга самостоятельное произведение. РАЗУМЕЕТСЯ, знание других расширяет это понимание, добавляет глубину, смыслы и т.д.

То, что вы считаете Рэнд обязательной к прочтению перед прочтением Раффа, вы уже внятно и обстоятельно изложили, спасибо.
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 23:13
цитата baroni
И еще мнение отдельных самоуверенных товарищей?


Давайте без перехода на личности, ОК?
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 23:11
Всё просто. Если книга _воспринимается_ как цельное произведение без чтения Рэнд, значит она -- произведение самостоятельное. И этот факт никак не коррелирует с величием/никчёмностью трудов Рэнд.

К примеру, "Чёрный баламут" Олди основан на "Махабхарате". Разумеется, если читал "Махабхарату" или хотя бы имеешь представление о её сюжете, "ЧБ" воспримешь полнее и, в общем-то, по-другому. Но можно прочесть и без знания "Махабхараты" -- и вопросов не останется.
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 22:52
Вот и славно.
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 22:49
Как знать, время всё расставит по местам.
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 22:41
цитата Грешник
А это делает книгу, без знания контекста, объективно-вредной вот и всё


Только в плане образа Айн Рэнд, согласитесь. :-)

цитата Грешник
И это омерзительное предубеждение, которое книга создаёт, только лишний раз доказывает — её после, после надо читать


Как любят говорить в Сети: "всё, поздняк метаться". 8:-0
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 22:24
А я сегодня обнаружил шальной экз-р в одном из стоков. Вот, решил гнусным образом пропиарить. Книжка достойная и, по-моему, среди фант.читающей публики сильно недооценённая.
Изящное хулиганство пара-будущего > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2009 г. 22:23
Ну вот я прочёл -- и ничего страшного. ;-) Рэнд-то на русском издавали, я знаю, даже видел на Петровке двух- или трёхтомник, но после того, какой её изобразил Рафф, читать её как-то не тянет. Да и стоили книги немало...
Дежавю Прозверения > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2009 г. 20:23
Кхм... o_O %-\ В таком ракурсе я даже и не думал над проблемой. :-[
Не могу пройти мимо > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2009 г. 16:51
Да!
Джеймс Брэнч Кэбелл. Тонкая королева Эльфхейма > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2009 г. 01:48
О, это по-нашенски! :beer:

А я вот сегодня проводил очередные перестановки, кое-что ещё пораспихал да порядку навёл. Главное теперь: новых книжек не покупать. Ха-ха...
Джеймс Брэнч Кэбелл. Тонкая королева Эльфхейма > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2009 г. 01:34
цитата Petro Gulak
Да если бы. Т.е., конечно, хорошо, что он прожил долгую и содержательную жизнь, — но умер уже в 1958-м.


Вот как-то вылетел из головы этот факт, хотя ведь библио "фантлабовское" читал. :-(

цитата Petro Gulak
И так ВСЕГДА!


Но рано или поздно справедливость торжествует, правда! (И тогда главное: сообразить, как плоды оной втиснуть на книжные полки. Но этих трудностей настоящий книголюб со стажем не боится! ;-) :beer: )
Джеймс Брэнч Кэбелл. Тонкая королева Эльфхейма > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2009 г. 01:04
цитата Petro Gulak

А у меня его нет! и найти нигде не могу!..


Помню и держу в уме. Вдруг да попадётся. Самое обидное, что одно время -- причём не так давно -- он мне всё время попадался в букинистиках.

цитата Petro Gulak
Проблема (помимо покупки прав и т.п.) еще и в том, что окончательную авторскую редакцию — с которой, кстати, работал Хренов, судя по всему, — найти ни в сети, ни в продаже невозможно.


От блин, на него это ещё распространяется -- про права? Я-то думал, Кэбелл внеконвенционный.
Джеймс Брэнч Кэбелл. Тонкая королева Эльфхейма > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2009 г. 01:00
цитата Petro Gulak
но беда в том, что без двух «северо-западных» томов и этот однотомник будет совсем неадекватно смотреться.


Ну, можно ведь и подумать о переиздании, вот хотя бы в той же серии "Вече"?.. нет? К тому же тот двухтомник был немаленьким тиражом издан. (У меня, например, вот есть ).
Джеймс Брэнч Кэбелл. Тонкая королева Эльфхейма > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2009 г. 00:53
:-))) А когда её вообще нет -- тогда и пузыриться нечему. И то -- долетает стон, который у них там песней зовётся.

Впрочем, не будем о печальном. Даёшь включение рассказа в "За пределами..."!!!! Или -- что лучше -- сборник Кэбелла!
Джеймс Брэнч Кэбелл. Тонкая королева Эльфхейма > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2009 г. 00:43
Свят-свят! Лучше уж вы к нам! А то как ни взгляну в ту сторону: вскипают бури, белые пятна какие-то, ночные соцопросы... ну его.
Джеймс Брэнч Кэбелл. Тонкая королева Эльфхейма > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2009 г. 00:36
Ну-с, с почином, Михаил Иосифович! :beer: Колонка -- дело доброе, а рассказ Кэбелла -- тем паче! (ушёл читать)
Дежавю Прозверения > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2009 г. 23:27
И вообще, не морковью единою!..

Хм... хорошее название для рассказа: "Не морковью единою..." :-)))
Чёрно-белое пятно (c) Эрик Брегис > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2009 г. 16:07
;-)

Кстати, вот и Ларионов отписался не только по сухим фактам: http://burkin.livejournal.com/94006.html?...
By Blood We Live > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2009 г. 14:33
Ага. Т.е. отчасти всё-таки полярисовские переводы перерабатывали. Но, скажем, формирование томов ПСС той же Ле Гуин меня убило, когда выяснилось, что рассказы дали не сборниками, а "по темам", выбросив авторские предисловия. То же и с Желязны -- все предисловия и эссе -- на фиг. Знал бы, оставил бы себе эти тома в "Полярисе".

Что же до "полноты всего творчества" -- то там не так всё просто. С Ле Гуин, как мне рассказывали, проблемы: агенты не позволяют разбрасывать эссеистику по разным томам. А цельнолитой том нефикшна от Ле Гуин -- каким тиражом выпускать, чтобы разошёлся? Сто экземпляров? Вот такие дела...
Чёрно-белое пятно (c) Эрик Брегис > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2009 г. 14:23
Вот, кстати, комментарий Володихина:

У Юлия был один пункт, по которому он мог быть недовольным: наш приезд оплатили -- транспорт, проживание в гостинице, питание. А он приехал на свои кровные. И это, видимо, не добавило ему оптимизма. Но вообще представитель гордоской администрации высказался в том духе, что на это "Белое пятно" им сверху выделили совсем уж немного денег, поэтому многих из тех, кого хотелось бы пригласить, не пригласили. Что же касается унижений и издевательств, Бог свидетель, при мне ничего подобного ни разу не прозвучало. И сам я ничего подобного ни говорил. И от Прашкевича не слышал. Наоборот, жалели, что Лукьяненко обещал приехать, но в последний момент из-за каких-то дел отказался.
— - -

Я тоже с ним очень не совпадаю по мировоззрению, но не могу себе представить Володихина, вступившего в тайный сговор с Прашкевичем, чтобы тот гнобил Буркина, а потом делать вид, что всё было ОК.
Чёрно-белое пятно (c) Эрик Брегис > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2009 г. 14:18
цитата Мартин
На Букина не подписан :)


Да я случайно тогда узнал: где-то проскочило упоминание, полез выяснять -- и обнаружил.

цитата Мартин
Да, фендом тот еще змеющник.


Есть такое дело. В этом смысле согласен с Валентиновым: дистанцироваться насколько возможно.
By Blood We Live > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2009 г. 14:16
Почему Кинг урезанный -- довольно обстоятельно обсуждали в теме про Кинга здесь же, на "Фантлабе". Вкратце: "Кэдмэн" втискивал все романы в стандартный для той серии объём. Соответственно, вырезал и выбрасывал лишнее. Плюс -- переводчики зачастую лажали. Плюс -- иногда им давали на перевод книжки без ряда страниц (!!!). А потом эти переводы перекупило "АСТ" и начало переиздавать.
Чёрно-белое пятно (c) Эрик Брегис > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2009 г. 14:12
цитата Мартин
А что за история с кадуцем? Не знаю :(


В ЖЖ у себя Буркин писал. А Кубатиев отвечал уже на "Третьем нуле", кажется.

Очередной идиотизм и подлость в исполнении "лучших людей фэндома", в первую голову -- Буркина, но и его комментаторы тоже постарались. Под сурдинку вспомнили о Владимирском и что денег занимал в долг, и то, и сё.
⇑ Наверх