Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Это элементарно, Хауз! > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 21:49
Ага, мне тоже показалось, что вторая часть стремительно скатилась в стандартную голливудщину.
Это элементарно, Хауз! > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 21:47
цитата glupec
«Архив Шерлока Холмса» с Ливановым и Соломиным не будет экранизирован уже никогда


Может, оно и к лучшему. Как показывает практика, римейки, сиквелы и проч. советских хитов оказываются либо просто унылым и никчёмным картоном, либо и того хуже.
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:57
цитата ааа иии
известные нам рептилии и птицы стаями не охотятся


Пеликаны.
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:52
Вот-вот! (хищно скалится...)
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:48
цитата kkk72
Пузий в Харькове — как лев в саванне?


Ну-у, ваши книжные в чём-то сродни берегам озера. Можно разную дичь "вполювать"!
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:46
цитата kkk72
А планируется издание в обозримом будущем?


Гузман писал у себя в ЖЖ: перевод давно готов, но неясно, в какой серии выпускать.
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:33
цитата kkk72
И вообще, посмотри любой фильм охоты хищника в саванне.


Это уже даже не тюленем обозвать. Это ваще ОСКОРБЛЕНИЕ!!! (будто я не смотрел!.. х-ха!) Вот доберусь до Харькова -- сядем чаи пить, обсудим вопрос предметно! ;-)

цитата kkk72
Лев или леопард или гепард не кидается на все подряд, что шевелится, а методично выбирает дичь из определенного списка предпочтений


Таки повторюсь: формула "сытно+безопасно". Они, собственно, действуют ведь из тех же соображений: в первую голову присматривают больного, детёныша и т.п.
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:24
цитата kkk72
Думаю, динозавр вел бы себя так же — искал привычную дичь и только при ее полном отсутствии кидался бы на людей


ИМХО, здесь играла бы роль потенциальная опасность возможной жертвы. Т.е. опять же включалась бы роль оптимизации процесса: сытно+безопасно.
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:17
Это если бы наелось. В нормальном биоценозе активность хищников ведь не идёт полосами. А Крайтон подчёркивал, что очень быстро и на первом, и на втором острове сформировался вполне себе гомеостатичный биоценоз.
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:10
Тут другое. Хищник в принципе "экономен": не делает лишних телодвижений. Если он сыт, ему нет необходимости искать добычу.
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:08
Что называется, "вашу точку зрения понял, но согласится не могу".

Про рептилий -- см. ниже. Причём теория-то была озвучена году так в 54-м Р.Бэккером (на него Крайтон тоже ссылался в благодарностях), а последние находки подтвердили и укрепили во мнении.

цитата kkk72
Куда пойдет Тирекс — к любимым вкусным травоядным динозаврам или на станцию к людям


Баш на баш. Вкусные могут и отоварить (рогом, шипом на хвосте, а то и попросту башкой, если пахицефалозавр). Люди на станции -- в зависимости от ситуации (наличие оружия и пр.).
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:02
цитата kkk72
Слопал бы тираннозавр какого-нибудь цератопса и переваривал бы несколько дней


Если верить учёным, может, и не переваривал бы несколько дней. Теплокровный был, говорят...
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:01
Мне тоже "Путь" оч-чень понравился. Т.е. "Кости", к примеру, по моему мнению, -- вещь хорошая, но местами довольно обычная. А вот "Путь" и "Цветы" с "Дочерью" -- это высший класс.
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 11 января 2010 г. 00:00
А что про бурых медведей? (За тюленя -- ответишь! ) И много ли ты видел тюленей, вставших на задние ласты?!!! А белый медведь?..

Ну и вообще -- как это всё увязывается с "трескали бы друг друга, а не отлавливали людишек"?

Подследственный путается в показаниях!
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 23:50
цитата kkk72
Например, уссурийский тигр очень редко нападает на человека.


А что насчёт белых медведей? :-)

И тогда с чего бы карнозавры харчили людей? Вот в их-то времена с приматами точно была напряжёнка. ;-)

цитата kkk72
А он, наоборот, сгустил краски


Я в своё время очень плотно интересовался тематикой, поэтому с моей т.зр. Крайтон-то как раз был достаточно точен. Кстати, он сам в конце "Парка" (а может, и "Мира", вот не помню) ссылается на те научные работы, на которые опирался.
Суэнвик. Кости земли > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 23:35
цитата kkk72
Силуэт идущего человека в достаточной мере похож на мелкого ящеротазового динозавра, то есть должен был восприниматься как естественная добыча среднего размера хищниками.


Хищниками вообще, по идее, должно восприниматься как добыча всё, что размерами меньше их (точнее, достаточно меньше).

А вот касаемо схожести... -- посмотри на реконструкции последних лет. У мелких целурозавров корпус находится почти параллельно земле, хвост играет роль балансира. Человек же выпрямлен вертикально. Ну и с хвостом, конечно, не сложилось. :) Моторика другая.

цитата kkk72
Вот у того же де Кампа экспедиция к динозаврам описана гораздо более правдоподобно


ИМХО, самым правдоподобным в плане описания ситуации "человек среди динозавров" был и пока остаётся покойный Крайтон.
Дивов. Стрельба по тарелкам. (Дивов и дураки) > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 22:54
цитата bacumur
прочитать его... этот... дневник армейской службы, его вполне легко можно найти в и-нете, кажется, Олег не жилил его... То есть, где-то издал, может быть


Книжка называется "Оружие возмездия". И это не совсем "дневник".
Это элементарно, Хауз! > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 21:20
Именно!
Это элементарно, Хауз! > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 19:55
О! Она у меня на очереди для просмотра!

А ещё есть, по-моему, гениальный мульт постсоветских времён -- только там спародирован именно советский "Холмс". Если не видели -- очень рекомендую.
Это элементарно, Хауз! > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 18:43
цитата Rayden
Vladimir Puziy, а как вам фильм? Игра актеров, режиссура, стиль...?


А я не такой уж спец по фильмам. Что-то больше понравилось, что-то меньше, но в целом -- посмотрел с удовольствием. (Правда, надо делать поправку на то, что я люблю "Хауза"!)
Антология "Лучшее за год III" > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 18:16
цитата vvladimirsky
А внимание обращать на симпатишных девушек -- эко удивил!


На талантливых и симпатиШных!

цитата vvladimirsky
Полина что-то пишет. Вроде бы даже что-то большое закончила. Но публикуется действительно крайне редко, раз в год в каком-нибудь «толстяке». Оторвалась от русскоязычной среды в своей Ингерманландии, пропал стимул...


Жаль. Я так понимаю, кроме того романа, сольных книг у неё больше и не выходило?
Это элементарно, Хауз! > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 18:07
цитата glupec
Есть беспардонный стеб, а есть, скажем так, «испытание смехом». Если Холмс не может выжить и все равно обаять, будучи слегка спародированным — грош цена такому Холмсу.


Согласен. "Если ты не можешь посмеяться над своей религией, значит, ты недостаточно сильно веришь".
Это элементарно, Хауз! > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 18:06
цитата Завета
Володя, а чем тебе невеста Ватсона понравилась? У нее маленькая головка со змеиным выражением лица, глазки маленькие, а накрашены так, чтобы казались еще меньше. Вот единственное, чего я там не поняла — зачем умный вроде бы Ватсон задумал на этой твари жениться?


А разве я сказал, что "понравилась"? Конечно, актриса, игравшая Адлер, красивее, но невеста Ватсона в той роли, которая ей отведена, -- ярче, колоритнее.

А насчёт "зачем умный вроде бы Ватсон" -- так ведь любоффь, она такая! :-)
Это элементарно, Хауз! > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 02:29
На мой взгляд, самый существенный минус -- то, что Главзлодея сделали как бы сурьёзным. Вот зря. А был бы он нелепым, к примеру (см.злодеев Пратчетта), -- вышла бы очень хорошая комедия/пародия и т.п. И ведь отчасти по этому пути они пошли (тема с "вернём себе Штаты", Мориарти, укравший прибор для беспроводной связи и пр. -- ну блестящие находки), но в целом Главзлодей выбивается из общей тональности и портит впечатление.

Про "химию" -- согласен, но в основном -- касательно Холмса и Ватсона, а, скажем, та же Адлер, по-моему, не тянет. В отличие от невесты Ватсона.

А, ещё совершенно чудесные типажи для второстепенных персонажей -- "британцы до мозга костей", актёров подобрали удачно.

PS. Была парочка моментов, когда почудилось: это не Дауни-мл. и Лоу, а Жеглов и Шарапов. :-)))
Отражения Калидонского вепря > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 01:38
А ритм! А построение фраз!..
Отражения Калидонского вепря > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 01:18
Как-то вот навскидку не вспомню насчёт "политически актуального". Не подскажете?
Отражения Калидонского вепря > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 01:17
цитата Грешник
а из-за диспропорции сносок и авторского текста.


А плюс ещё комментарии переводчика! %-\ Я делал так: прочитывал достаточно большой фрагмент основного текста, а потом возвращался и прочитывал сноски и комментарии к нему.

цитата Грешник
Норфолк, великолепно конструирует предложения


И здесь только остаётся снять шляпу снова-таки перед переводчиком. (На минуточку представил себе, что Норфолк мог бы достаться кому-нибудь из "расстрельной бригады" переводчиков "АСТ"... :-((()
Отражения Калидонского вепря > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 01:13
Ага, причём поначалу эти сноски кажутся избыточными и ненужными, а потом, постепенно, ох как начинают срабатывать!..

Не так страшен чёрт, правда.
Отражения Калидонского вепря > к сообщению
Отправлено 10 января 2010 г. 01:12
А у меня -- "всё ещё лежит"... 8:-0 Вот не доходят руки до этой "кирпичины"!
Отражения Калидонского вепря > к сообщению
Отправлено 9 января 2010 г. 15:09
Постараюсь в обозримом будущем довести до ума и выложить здесь.
Отражения Калидонского вепря > к сообщению
Отправлено 9 января 2010 г. 15:08
цитата Libanius
для меня так и осталось загадкой почему в качестве прототипа главного героя Мемеля-Меланиона автор выбрал Поля Целлана — какая-то в этом глубокая аллюзия очевидно, но надо быть большим знатоком творчества Целлана чтобы это понять...


Да, этот момент я тоже не до конца понял. Но, честно говоря, читать книгу это не мешало. Читал ваш отзыв на странице романа -- вот не согласен! (Но -- не подерёмся :-) )
Отражения Калидонского вепря > к сообщению
Отправлено 9 января 2010 г. 15:07
О, с меня же ещё обещанная полная рецензия на "Дюну"! :-) Уже можно, журнальный вариант вышел.
Отражения Калидонского вепря > к сообщению
Отправлено 9 января 2010 г. 15:06
Я "Ламприера" так до сих пор и не прочёл: начал, потом дал почитать другу, а потом всё заверте...

Но, по-моему, подход "зелен для такого" -- он неправильный. Ну, что-то не пойдёт или не поймёте с первого раза, так потом перечитаете. А начинать ведь когда-то нужно, нет? ;-)
Антология "Лучшее за год III" > к сообщению
Отправлено 9 января 2010 г. 01:42
У Копыловой во время оно выходил весьма приятный роман в "Азбуке" -- "Летописи проклятых земель", что ли. Я ещё тогда обратил на неё внимание; жаль, пишет (или публикуется) она крайне редко.
Ведь мы - ведьмы > к сообщению
Отправлено 6 января 2010 г. 09:34
:beer:

Оформление, по-моему, преотличное. А уж содержание!..
Дивов. Стрельба по тарелкам. (Дивов и дураки) > к сообщению
Отправлено 6 января 2010 г. 08:35
цитата sham
а как же армейские байки?!


Так ведь они писались и выкладывались в ЖЖ оч-чень давно, нет?
Ведь мы - ведьмы > к сообщению
Отправлено 6 января 2010 г. 08:26
Купил-таки? ;-)
Русский языка в переводе "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2009 г. 03:10
цитата Rayden
Ясно. Ну ладно, будем жить, пусть уж и на старых запасах.


С учётом огромного количества увлекательных "мэйнстримных" книг да научки -- года два-три точно протянем без проблем. 8-)
Русский языка в переводе "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2009 г. 02:18
цитата Rayden
Кстати, странно, это только у меня возникли ассоциации с походом 2-й Тихоокеанской эскадры и соответствующей частью творчества Новикова-Прибоя?


Я не настолько хорошо разбираюсь в этом периоде истории... 8:-0

цитата Rayden
Жаль, однако... Неужто Стросс настолько непопулярен?


Скорее, ситуация с изданием книг на украинском сейчас настолько стрёмная. И если год-полтора назад были реальные перспективы через пару лет дожить до того, что рынок будет готов к Строссу, то теперь замораживаются проекты с изданием более известных авторов. Кризис ударил по покупательной способности читателя, что чётко было видно на нынешних книжных ярмарках в Киеве (да и озвучивалось некоторыми издателями в кулуарах). Если я правильно понимаю, ближайшие год-полтора нам ничего нового и прорывного на украинском из зарубежки точно не светит.
Русский языка в переводе "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2009 г. 01:24
От Желязны там не так уж много. А в целом -- да (в "МФ" я же и писал на него рецензию :) ).

Вот и мне "Небо" понравилось. :beer: Всё хочу добраться до "Войны", которая выходила в омнибусе по "Гордону Пиму"... говорят, тоже весьма достойная вещь у Стросса.
Русский языка в переводе "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2009 г. 00:56
Насколько я знаю, пока речь шла только о полуфэнтезийном цикле, первый том которого уже вышел на русском.

Существует перевод Accelerando на украинский, но куда его пристроить, я пока не нашёл. (Переводил не я).
Истинный Конан-варвар > к сообщению
Отправлено 27 декабря 2009 г. 22:15
цитата Alex Kud
А также сохранены все доп. материалы.


Было заявлено что ВСЕ -- точно не напечатают, т.к. есть ряд совсем уж узкоспецифических.
Итоги? > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2009 г. 21:39
цитата Мартин
даже открыли специальную серию, в которой будут переиздаваться их старые, конечно же, фантастические романы, но уже без упоминания «нехорошего» слова


Насколько я понимаю, информация-то уже устаревшая: и открыли, и закрыли. :-(
Русский языка в переводе "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2009 г. 01:39
Кинул в личку рецензию.
Возвращение Джо Аберкромби > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2009 г. 00:48
цитата ALLEGORY
я читала и то, и другое.. и оригинал, и перевод


Яростно завидую!

Скажем так, я в принципе-то за то, чтобы действительно ценить то хорошее, что имеем. Но когда кто-то (речь не о вас) начинает активно расхваливать неудачный перевод -- это раздражает. Учитывая, что это делается с оглядкой на всеблагого издателя, из "наилучших целей" "повысить продажи", "спасти зар.ф-ку" и пр. Наверное, поэтому так и реагирую.
Русский языка в переводе "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2009 г. 00:43
ИМХО, более развлекательный и экншновый. Т.е. как раз "другой".
Об инклинге бедном замолвите слово > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2009 г. 00:41
Вполне может быть. Собс-сно, о "НВ" я вспомнил в первую очередь, т.к. тематически, похоже, вещь близкая к Уильямсу.

Издание с картиной Дали на обложке? Тогда точно "ужас-ужас".
Возвращение Джо Аберкромби > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2009 г. 23:44
цитата ALLEGORY
ну согласись, а ведь перевод мог бы быть и ещё много хуже, правда?


Уж простите, что вмешиваюсь, но это можно сказать О ЛЮБОМ переводе. Сомнительный, имхо, аргумент.
Тутуола. Моя жизнь в лесу духов > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2009 г. 19:33
цитата cat_ruadh
прежде мне попадался Чинуа Ачебе, Нобелевский лауреат, тоже из Нигерии (издан в советское время в серии «Мастера современной прозы»).


Год или два назад его переиздавала "Амфора".

цитата cat_ruadh

Жителям Киева и окрестностей сообщаю. Сей роман наблюдается на Петровке в Книгошаре.


Там же ещё один его том, тоже в мягкой обложке, увы.
Об инклинге бедном замолвите слово > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2009 г. 19:03
Да я привык, что те, кто пишут о "страшилках Кинга", в действительности Кинга не читали. Ведь имидж Кинга-ужастикописца создан у нас в 90-е благодаря "Кладбищу домашних животных" и пр.
⇑ Наверх