Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Майские анонсы. Владислав Крапивин и Глен Кук > к сообщению
Отправлено 27 марта 2019 г. 21:04
цитата AkihitoKonnichi
Впрочем, в свете недавних событий четыре книги — это ещё не всё о Чёрном Отряде.


Вот это очень славно! Ждём соответствующего анонса. ;)
Яцек Пекара «Слуга Божий». -- М.: РИПОЛ классик, 2012 г. (Первая книга цикла «Огонь и Крест») > к сообщению
Отправлено 27 марта 2019 г. 17:19
цитата imra
Еще два романа сейчас в работе. Что радует, по слухам автор четко представляет финал саги (в отличие от того же Мартина).


Три. :)

Да и в целом там всё сложнее: есть приквелы о молодости Маддердина, есть уже три тома о матери (в третьем появляется сам Маддердин). Вчера анонсировали игру...

А насчёт финала... в одном из недавних интервью он сказал, что мир ему нравится и пока нет причин ставить точку.
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению
Отправлено 22 марта 2019 г. 22:18
цитата AkihitoKonnichi
есть разные издания Лавкрафта, включая тома с вальеховскими обложками из «глухих» 90-х. Даже в тех изданиях и не помню уже чьих переводах (но порой было ощущение, что я читаю сказки братьев Гримм или чистый палп), я был рад это читать, потому что Лавкрафт из тех авторов, что зашли мне сразу и навсегда. Те старые издания, приобретя серию «Некрономикон» от «Домино», я не выбросил, не избавился от них, но то моё первое впечатление от воздействия прозы Лавкрафта было стёрто в одночасье собранием сочинений, составителем которого был Дорогокупля.


Интересно, что в том вальеховском двухтомнике были переводы в том числе Дорогокупли, с комментариями (хоть, может, и не такими обширными, как в "Некрономиконе"). Выходит, что первое впечатление от чтения тех переводов было стёрто в одночасье их перечитыванием в другом издании. ;-)

(Замечу в скобках: сам храню и ранние издания девяностых, и гудьяловский трёхтомник, и многотомник от "Домино". Это не говоря уж об аннотированном Лавкрафте на английском, конечно).
Ханну Райаниеми "Страна вечного лета" > к сообщению
Отправлено 21 марта 2019 г. 17:04
У небольших издательств своя специфика, увы. Да и многие авторы не с первого раза "заходят" на рынок, становятся любы-дороги читателю. С другой стороны, Райан у "Эксмо" не взлетел, а у ККФ, как я понимаю, второй том разошёлся со свистом.
Ханну Райаниеми "Страна вечного лета" > к сообщению
Отправлено 21 марта 2019 г. 16:33
Не знаю, мой коммент -- это скорее сигнал тем, кто может быть к нему причастен: не берите как есть, потратьте время на дополнительную сверку и редактуру, оно того стоит.
Ханну Райаниеми "Страна вечного лета" > к сообщению
Отправлено 21 марта 2019 г. 16:00
Были и проблемы посерьёзнее, насколько помню, но -- ага, позиция "и так понятно" тоже имеет право на существование (хотя, видимо, переводчику понятно-то не было, раз оставил гоголами).

Я сам с удовольствием прочёл первые два тома, при всех тех нюансах, -- но вот при переиздании вычистить это всё не помешало бы.
Ханну Райаниеми "Страна вечного лета" > к сообщению
Отправлено 21 марта 2019 г. 15:20
Гоголы на гоголей там бы поменять -- как минимум.
Неизвестные шедевры: философский боевик про викингов > к сообщению
Отправлено 20 марта 2019 г. 11:54
Дело в том, что продолжение у Горишней есть — она его давно написала, но, насколько помню, она была не из тех, кто умеет и готов продвигать свои тексты. Вообще у неё довольно много всего было написано, да вот издано — всего ничего. Не знаю, пишет ли она сейчас и занимается ли кто-то её текстами как агент, а вот в начале двухтысячных ситуация была такой.
Анонс: Уильям Тенн - Вот идёт цивилизация > к сообщению
Отправлено 26 февраля 2019 г. 04:44
Наверное, уже поздно что-то менять, но разве в русском языке нет устоявшегося выражения «цивилизация наступает»?
Яцек Дукай «Идеальное несовершенство» > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2019 г. 23:13
А кстати, и нет же, см.мой коммент ниже: на сайте у Дукая перечислено немало публикаций на других языках.
Яцек Дукай «Идеальное несовершенство» > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2019 г. 23:12
Судя по сайту Дукая — итальянский, венгерский, немецкий, английский, чешский... ;)
Анонс: Цезарий Збешховский - Всесожжение > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2019 г. 22:56
И туда скоро нужно будет добавлять цикл Рафала Косика "Феликс, Нет и Ника" на русском (первый том ушёл в типографию) и украинском (только-только из неё приехал). ;-)

И на них же можно записать роман Майки, который выйдет в "Астрели".
Анонс: Цезарий Збешховский - Всесожжение > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2019 г. 20:06
Видел её, конечно. Чем-то издателю не зашла, но подробностей сейчас не вспомню, а гадать не хочется.
Анонс: Цезарий Збешховский - Всесожжение > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2019 г. 15:16
К слову, автор на ФБ уже перепостил анонс: обложкой он очень доволен. :cool!:
Анонс: Цезарий Збешховский - Всесожжение > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2019 г. 15:15
Скорее цикл, чем трилогия в духе "Гарри Поттера" или "ПЛиО": каждый роман имеет завершённый сюжет. Второй, к слову, весной написан -- вот ждём выхода на польском к концу весны/летом.
Анонс: Цезарий Збешховский - Всесожжение > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2019 г. 13:54
Ирина и Елена Шевченко. Обе общались с автором напрямую, к слову, а Ира живёт в Варшаве.
Анонс: Цезарий Збешховский - Всесожжение > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2019 г. 11:41
Скорее с именем главного героя.
Анонс: Яцек Комуда - Имя зверя. Ересиарх > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2019 г. 00:49
:beer: Пятый я и сам пока в руках не держал, он только-только вышел.
Анонс: Яцек Комуда - Имя зверя. Ересиарх > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 21:24
Если когда-нибудь мы такой и запланируем, то уж точно не по принципу "Польской фэнтези", где собственно фэнтези была хорошо если половина. ;-)

Пока могу предложить присмотреться к межжанровым сборникам от "КСД": "Век волков" и т.д. Как раз недели не прошло -- вышел пятый том линейки, "Тринадцать ящиков Пандоры".
Анонс: Яцек Комуда - Имя зверя. Ересиарх > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 20:40
цитата zafar
не выйдет ли как с иными песнями Дукая, для того чтобы понять вообще о чем речь нужно быть профессором элленисстики


ИМХО, у Комуды порог вхождения значительно ниже. Конечно, если вы знаете что-нибудь о Вийоне, увидите ряд подмигиваний и отсылок, но часть автор сам разъясняет в комментариях в конце тома, а часть -- некритична для понимания основного текста. Опять же, Комуда в первую очередь пишет для того, чтобы читателя увлечь и развлечь, Дукай в этом плане более требователен (и, я бы сказал, местами жесток :) ).
Анонс: Яцек Комуда - Имя зверя. Ересиарх > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 17:29
Тролль! :))))
Анонс: Яцек Комуда - Имя зверя. Ересиарх > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 17:14
Стараемся держать -- опять же, в случае чего проще уточнить и т.д. А сейчас я на писательской стипендии в Варшаве и, как оказалось, живу в 70 метрах от польских издателей Збешховского. Нарочно не придумаешь! :-D
Анонс: Яцек Комуда - Имя зверя. Ересиарх > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 16:55
Автор и его польский издатель уже видели и заценили. :beer:
Анонс: Яцек Комуда - Имя зверя. Ересиарх > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 16:55
Думаю, вместе с оболожкой назовут даты; там уже зависит от типографии и проч. — это не совсем моя парафия. :-)
Анонс: Яцек Комуда - Имя зверя. Ересиарх > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 16:32
Завтра-послезавтра будет, уже готова.
Лайон Спрэг де Камп, Флетчер Прэтт "Самый Странный Бар Во Вселенной" > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 13:15
Спасибо за ответ!
Лайон Спрэг де Камп, Флетчер Прэтт "Самый Странный Бар Во Вселенной" > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 11:43
Великолепно!

А кто переводил?
Новости от "Молодой гвардии" > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2019 г. 23:14
цитата teron
эх, вот у Роберто Квалья, как он говорил, готов том переписки с Шекли, они много лет переписывались. но наследники Шекли запретили издавать


Чертовски жаль.

Подозреваю, в результате будет очередной пересказ текстов с обильными цитатами из них же. «Лем» в этом плане сильно разочаровал...
Яцек Дукай «Идеальное несовершенство» > к сообщению
Отправлено 18 февраля 2019 г. 11:02
Сапковский и Дукай скорее исключение из правил — и на фоне первого второй выглядит очень плодовитым и часто пишущим. :-)))
Вспоминая прочитанное: Истории Меча и Магии > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2019 г. 22:42
ИМХО, покойный Дункан -- один из самых незаслуженно забытых авторов. Шедевры он не писал, но все романы, что я читал, отличались старой доброй "ламповостью" и были оригинальны.
Яцек Дукай «Идеальное несовершенство» > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2019 г. 11:54
:beer:
Яцек Дукай «Идеальное несовершенство» > к сообщению
Отправлено 15 февраля 2019 г. 21:47
Обложку мне недавно показали, редактуру согласовали, предисловие я сдал -- так что недолго осталось. ;)
Яцек Дукай «Идеальное несовершенство» > к сообщению
Отправлено 15 февраля 2019 г. 21:11
цитата Green_Bear
Но даже в фэнтези «дворцы памяти» встречаются очень не часто. А здесь два романа в узкой нише «постсингулярное НФ» и в обоих герои используют прием)


Думаю, оба автора читали если не Фичино (хотя с Дукая станется), то уж точно Френсис Йейтс.
Яцек Дукай «Идеальное несовершенство» > к сообщению
Отправлено 15 февраля 2019 г. 21:03
цитата Green_Bear
Правда, у меня есть еще один вариант, как развлечься


Ничего, скоро ещё "Всесожжение" выйдет -- в пару к Дукаю (и третьим в компанию к Уоттсу) отлично ляжет. ;-)
"Dobrodružný svět" и "Podivuhodný svět" Зденека Буриана > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2019 г. 16:32
Я сейчас иду по сайтам с ценами около 1100 крон, проверяю, не отправляют ли в Польшу, и если нет -- действительно пойду на kosmas.cz. :beer: Буриан -- один из любимых художников с детства, такие альбомы пропускать нельзя!
"Dobrodružný svět" и "Podivuhodný svět" Зденека Буриана > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2019 г. 14:58
Спасибо, шикарные альбомы! Попытаюсь заказать их в Польшу, а если нет -- будет повод съездить в Чехию. :)))
О пропаганде знаковых книг > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2019 г. 12:22
Скажите, где из текста поста следует, что вы привели «Пикник» «как пример обратной пропаганды»?
О пропаганде знаковых книг > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2019 г. 12:20
Это авторская колонка, транслируемая на главную страницу сайта и публикуемая в тематической рубрике. Поэтому отделять факты от личных предположений и быть точнее с формулировками было бы как минимум элементарной вежливостью по отношению к читателям.
О пропаганде знаковых книг > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2019 г. 18:48
Скажите, а как это следует из вашего поста? Вот вы дали вводную — и потом общим списком все подряд: Павлова, Гуляковского, Ефремова, АБС. Если читатели колонки не в теме, как они поймут, что это, оказывается, пример «не пропаганды»?

И хотелось бы всё-таки понять: о влиянии Тарковского на возможное «закрытие» «Пикника» — ваши личные предположения или существуют свидетельства тех времён, мемуары и т.п.?
О пропаганде знаковых книг > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2019 г. 18:21
Так «Пикник» и не издавали книгой до 1980-го, как вы сами прекрасно знаете. У БНС в «Комментариях» нет ни слова о каком-либо влиянии фильма Тарковского на издательскую судьбу злосчастного сборника. Но может, вы подскажете источник, в котором об этом сказано открытым текстом? Или это лишь ваши умозаключения?

А уж считать «Пикник» примером пропаганды фантастики в СССР, имхо, слишком смело. %-\
О пропаганде знаковых книг > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2019 г. 16:43
Скажите, и как это связано с исходным тезисом поста: «После 1955 года в СССР началось развитие новой волны научной фантастики и потому наиболее выдающиеся книги пропагандировались в нескольких слоях населения страны»?

И как именно, по вашему мнению, могло обернуться дело, если бы не Тарковский?
О пропаганде знаковых книг > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2019 г. 12:39
Спасибо за комментарий! :beer:
О пропаганде знаковых книг > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2019 г. 11:56
Именно. Имхо, говорить о пропаганде фантастики на гос.уровне и приводить в пример АБС, особенно «Пикник»... скажем так, не совсем корректно.
О пропаганде знаковых книг > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2019 г. 11:54
Насколько помню, в случае с «Гриадой» речь шла о плагиате.
В.Аренев: итоги года > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2019 г. 20:19
Спасибо! И рад, что у тебя наконец выходит новая книга! :cool!:
В.Аренев: итоги года > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2019 г. 20:19
Отличные планы, я считаю! :beer: А кое-кто благодаря вам открыт и до официальных анонсов о покупке прав (та же Краевская). :cool!:
В.Аренев: итоги года > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2019 г. 20:18
Спасибо! Бум стараться!
В.Аренев: итоги года > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2019 г. 20:18
Там скорее всего будут уже публиковавшиеся вещи, на новые (или даже перевод с украинского свежих), боюсь, элементарно не хватит времени. 8:-0
В.Аренев: итоги года > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2019 г. 20:17
Спасибо!

Мульты были на ютубе, я постараюсь поискать ссылку, но не прямсейчас (а, и на ФБ я их постил в конце прошлого года). Я, видишь, пока в маячковом режиме: переехали, обживаемся, но нужно срочно добивать редактуру "Сапиенсов" и браться уже за новые книги. А торопыжничать в этом деле не годится, выше головы не прыгнешь.
В.Аренев: итоги года > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2019 г. 20:13
Спасибище! Уже перебрались и обживаемся.
⇑ Наверх