Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Vladimir Puziy в блогах (всего: 14404 шт.)
Глен Кук, Робин Хобб и Брендон Сандерсон в серии "Звёзды новой фэнтези". Чёрный отряд новинок и старых знакомых > к сообщению |
![]() цитата ilya_cf Есть такое; в принципе, и про "Век дракона" можно то же самое сказать. Я задним числом -- в том числе благодаря отзывам на "ФЛ" -- закрываю кое-какие пробелы в своём образовании, добираю наиболее любопытное. Боюсь, это как с Дейвом Дунканом, который всеми издателями благополучно забыт: есть много "ламповых" вещей, которые нынешнему читателю нужно уметь продать, а издатели рисковать не готовы. |
Глен Кук, Робин Хобб и Брендон Сандерсон в серии "Звёзды новой фэнтези". Чёрный отряд новинок и старых знакомых > к сообщению |
![]() "Теневая линия" (первая её часть) показалась мне, честно говоря, перепевкой сюжетов "Эдды" в космооперном антураже, что слегка разочаровало. (Как ни странно, но приквельные романы "ИУ" с их перелицовкой истории Мухаммеда не так резанули глаз). А вот "Дракон...", говоря, ужасно переведён -- и да, его да и всё прочее пере/издать стоило бы, конечно. Но, как водится, обычный читатель (тм) охотнее покупает циклы, причём фэнтезийные. |
Глен Кук, Робин Хобб и Брендон Сандерсон в серии "Звёзды новой фэнтези". Чёрный отряд новинок и старых знакомых > к сообщению |
![]() Я брал во второй раз "Империю" в "ЗСФ", омнибусами, (ну и том рассказов от "ЭКСМО") -- однако проблема тех изданий, имхо, в переводах: там чем дальше, тем более косноязычным становился язык переводчиков. |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() Большой Брат не дремлет. ![]() |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() Конечно -- и на Фантлабе это указано: https://fantlab.ru/translator81 |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() цитата vfvfhm Увы, могу только принести от имени издательства свои глубочайшие извинения. Рассказы не в том порядке -- это, конечно, неслыханная халтура, слово вы подобрали очень точное. |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() Мне так не показалось, но мало ли... При случае спрошу у автора. |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() Ан и ладно, значит, скоро будет. ![]() |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() О, а уже одобрили аннотацию? -- ура! Поверьте, я пересказал только самую верхушку айсберга. Во внутренней рецензии, которая ушла в издательство, страниц три или четыре, а для ФЛ я написал заново, с минимальными спойлерами. Самому чертовски интересно, что там автор дальше запланировал... |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() цитата vfvfhm А что именно вы имеете в виду? Ужасная картинка на обложке? Клееный блок, из которого выпадают страницы? Перепутанные тетрадки в книге? Полное отсутствие редактуры? Мягкая обложка? |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() цитата Fауст (Ага, вернулся и прочитал!) Ну, ближе к выходу, думаю, будут отзывы и вообще больше информации. По крайней мере, можно будет составить впечатление и понять, ваше или нет. Погуглил уже про "Dark Souls" -- а вот, как ни странно, прошла мимо меня: это был уже тот период, когда я почти перестал играть, времени на всё не хватает. Барлоу, к слову, и не советую: он хорош атмосферой (с ней и сравниваю), а вот как книга -- слабенький, имхо. Но у него немало картин, и вот они порой очень созвучны миру Теи. Вулф совершенно другое дело; имхо, из всех "умирающих земель" его "Книга Нового Солнца" ближе всего к Подлевскому -- при всех многочисленных расхождениях, конечно. |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() цитата Fауст Тут, видимо, разница в интерпретациях: я по умолчанию не воспринимаю частное упоминание как обобщение оценочного характера -- если сам текст не содержит ключи, задающие такое направление. Но не вижу смысла углубляться в эти дебри -- особенно учитывая то, что книга Подлевского вообще не о современной политике. цитата Fауст Ну, тут как раз на очереди вполне достойная космоопера, можно для начала посмотреть, зайдёт ли она. Мне первый том -- вполне, и если бы не обстоятельства, я бы уже всю тетралогию прочёл. (Но она в Киеве, а я пока нет). Думаю, к январю-февралю Марцин закончит и второй том "Книги порчи" -- будет яснее, куда он всё ведёт... цитата Fауст Я не знаю, что такое «Dark Souls»; у меня основные ассоциации -- Уэйн Барлоу (в том числе его книга про Ад, которая выходила на русском) и Джин Вулф. Собственно, один из плюсов "Книги порчи" лично для меня -- нетипичный сеттинг, автор явно не пытается идти по натоптанным тропам. |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() Пожалуй, всё-таки сходство слишком уж отдалённое: тут же никто домик на голову не ронял, пришлось, отбиваясь, воспользоваться подобранным среди могил ржавым мечом. (Который -- предвосхищая возможные вопросы -- не оказался Очень Могущественным Артефактом, а был просто ржавым мечом :) ) |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() цитата vfvfhm См. выше. цитата vfvfhm Не обижайтесь, но, судя по читанному мной, это скорее представления отдельных читателей о мечтах поляков. Как и все обобщения такого толка, они имеют мало общего с реальным положением вещей. И уж тем более эта тема никак не связана с книгой Подлевского. |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() Ну вот ниже Сергей уже ответил. То есть "ой, блин, это я где, не за Урал ли меня переправили" = "я среди дикой природы, в незнакомом краю, у чёртика на куличках". цитата Fауст Как ни странно :) -- иногда таки не стоит искать в тёмной комнате чёрную кошку. цитата Fауст Честно говоря, не представляю ситуации, при которой я взялся бы опять читать Дашкова. Ни стилистически, ни на уровне идей он мне не интересен, увы. цитата Fауст Важная поправка: видимо, я недостаточно внятно написал -- это ни разу не фэнтезийное средневековье. |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() цитата Fауст Простите, не улавливаю связи одного с другим. цитата Fауст Малицкого я не читал, а вот что касается Дашкова -- да, пожалуй. Помню, что первые "Странствия Сенора" я прочитал в девяностых и был в восторге, очень ждал продолжения, а когда вышло... ну, мягко говоря, не понял, зачем это всё читал. Потом ещё несколько раз читал его рассказы и повести в сборниках, с тем же, в общем-то, результатом. Подлевский достаточно близок к Дашкову в смысле дарковости придуманного мира, но дарк ради дарка для него не самоцель. (При этом в скобках замечу: не помню, чтобы в "Сеноре" герой из нашего мира попадал в мир фэнтезийный, но, может, запамятовал?..) Подлевский изначально показывает, что ему интересно исследовать природу зла, пределы допустимого; собственно, для этого и нужен мир будущего -- Малькольм время от времени сравнивает увиденное на Тее с тоталитарным обществом, в котором вырос и которое воспринимает как нормальное. |
Марцин Подлевский. "Книга порчи. Том 1" > к сообщению |
![]() Спасибо за добрые слова! ![]() Считайте, что вам повезло: нет теперь ломки в ожидании второго тома! ![]() |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() цитата По уточнённым данным -- я бы ориентировался на осень, но с пониманием, что сроки могут сдвинуться. |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Роберт сам об этом неоднократно говорил в интервью уже _после_ выхода пятого тома. И на этой неделе я увижу его в Познани, надеюсь, ещё интересная информация всплывёт. |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Кстати, не такой уж здоровенный, это, видимо, на фото он внушительный. :))) Но, в общем, да, шестой не последний. Радует, что пятый — переломный, половина или больше половины истории уже рассказано. |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Но потом-то ждать шестого... ![]() ![]() |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Ну, как «редко»... у него в прошлом году вышла огромадная повесть «Облачная империя», в этом — в мая — будет том нон-фикшна. А уже им написанного лет на пять хватит, переводить и переводить. ![]() В целом, конечно, пишут с меньшей скоростью, чем условный Орловский, — это да. ![]() |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Ага, и четвёртый. ![]() Но из рассказов круче всего «Монета», имхо. |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() цитата Green_Bear Плюс некоторые предпочитают не светить планы до последнего. :))) цитата Green_Bear Тут необходима занудная поправка: уже сейчас пошли относительно новые вещи, двух-пятилетней давности. Сейчас вообще говорим о продаже прав на новинку, которая на рынке всего несколько месяцев. Кстати, я бы вот не против был прочесть кое-что из англоязычной классики, которая так и осталась непереведённой (те же Батлер и Расс), -- да только издатели не готовы так сильно рисковать. |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() цитата Green_Bear Но их должно было быть пять. Первый, второй и третий работаю скорее как детальки к картине мира, а вот третий и пятый -- более автономны, имхо. |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Чудеса возможны. ;) |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Крупная повесть/небольшой роман. :) Ну, с поляками мы дружно с редактором и переводчиками постарались, чтобы год был насыщенным. И прям вот сейчас идут переговоры по нескольким позициям, которые — если всё срастётся — сильно удивят читателей. ;) |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Скальци от «Азбуки», пара ежегодников «Лучшее за год» (не романы, но знаковые книги), новый Уоттс... — из того, что помню. |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Из поляков ещё будут Майка и пятый Вегнер + космоопера Подлевского. Это из самого мощного, имхо. |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() Ну, пока нет предпосылок ожидать провала: имхо, книга действительно мощная, не конвеерное производство. А и спасибо да добрые слова — но они в равной степени касаются же и выпускающего редактора серии, и переводчика. ![]() |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() С = синхронность! ![]() |
Цезарий Збежховский «Всесожжение» > к сообщению |
![]() цитата vfvfhm Потому что существует ограничение по доступному объёму. В сборнике же, кроме рассказов, есть, к примеру, повесть на пять авторских листов. И у автора миру Раммы посвящены другие рассказы и повести. Вот выйдет новый роман — посмотрим, может, объём позволит что-нибудь добавить к нему. Если продажи этого будут достаточно высокими, конечно. ;) |
ОПЕРАЦИЯ "ИРОД" (Nowa Fantastyka 7/190 1998) (часть 8) > к сообщению |
![]() Хм... а ведь действительно! ![]() |
ОПЕРАЦИЯ "ИРОД" (Nowa Fantastyka 7/190 1998) (часть 8) > к сообщению |
![]() Ещё одна небольшая поправка (читаю урывками, когда есть возможность). цитата Wladdimir В русском переводе Бартелми или Бартельми, но точно не склоняется: https://fantlab.ru/work85347 |
ОПЕРАЦИЯ "ИРОД" (Nowa Fantastyka 7/190 1998) (часть 8) > к сообщению |
![]() цитата Wladdimir Видимо, здесь опечатка -- год 1997? Спасибо за труды! |
Ретро-Хьюго 1944 - прогнозы > к сообщению |
![]() Поскольку голосовать могут не только американские фэны, а все, кто оплатил участие в "Ворлдконе" или право голосовать, я бы Гессе со счетов не сбрасывал, да. ;) Впрочем, подозреваю, будут больше голосовать за знакомые имена, не за тексты. |
Яцек Комуда «Имя Зверя. Ересиарх» > к сообщению |
![]() ![]() |
Яцек Комуда «Имя Зверя. Ересиарх» > к сообщению |
![]() Там и Майка где-то ещё в недрах издательства, ооочень необычная фантастика, да! ![]() |
Яцек Комуда «Имя Зверя. Ересиарх» > к сообщению |
![]() цитата Johann_Wolden Тоже правда, но я о тех, которые ниже в моём внутреннем рейтинге некой допустимой черты. То есть я понимаю, зачем их покупают и читают другие, но для себя смысла делать этого не вижу. :) цитата Johann_Wolden Густейший и чернейший дарк. Я бы сказал, это такой фэнтезийный Кормак Маккарти с толикой weird-овости Мьевиля и, как ни странно, с толикой же "дяченковщины". Но на этом месте прерываю дозволенные речи до подписания договора. ![]() |
Яцек Комуда «Имя Зверя. Ересиарх» > к сообщению |
![]() Уточню: мне местами история показалась затянутой, особенно на фоне других, где всё довольно складно и соразмерно складывается. ![]() |
Яцек Комуда «Имя Зверя. Ересиарх» > к сообщению |
![]() Меня, честно говоря, больше всего утомил «зомбиапокалипсис», хотя там есть забавные моменты — скажем, появление предка одного из любимых комудовских персонажей, Дыдынского. :) |
Яцек Комуда «Имя Зверя. Ересиарх» > к сообщению |
![]() Кстати, сейчас в Польше хватает достаточно вторичных или проходных фэнтезийных текстов. Другое дело, что они не довлеют, отличных вещей вполне хватает. (Да, это можно расценивать как анонс анонса :) — права на одну свежайшую книгу-бомбу, думаю, скоро продадим ;) ) Но вот я не раз уже и на довольно проходных вещах обжигался: по внешнему виду и первым страницам вроде ничего, а дальше — ровно то, о чем пишет Комуда. |
Яцек Комуда «Имя Зверя. Ересиарх» > к сообщению |
![]() Воскликнем на это «ура!» ![]() |
Яцек Комуда «Имя Зверя. Ересиарх» > к сообщению |
![]() Так Комуда начал писать цикл в 2004-м. Плюс нужно делать поправку на то, что тогда было переведено из жанра на польский. ;) |
Прочитано в марте - 2019 > к сообщению |
![]() Говорят, там финал отличается от книжного. Но до книги у меня руки в обозримом будущем вряд ли дойдут, увы. |
Прочитано в марте - 2019 > к сообщению |
![]() Очень недурной, имхо. Книгу я не читал, а вот сериал посмотрел с удовольствием. |
Умер Аллан Коул (Allan Cole) > к сообщению |
![]() Рецидив несколько лет спустя, обнаружили слишком поздно. |
Умер Аллан Коул (Allan Cole) > к сообщению |
![]() цитата Ny Там немного другая ситуация: рак обнаружили на той стадии, когда оперировать было поздно и бессмысленно. Врачи говорили, что, возможно, есть ещё несколько месяцев -- и Коул у себя на ФБ написал, что собирается использовать их для того, чтобы закончить очередную книгу. Настроен был крайне решительно, однако оказалось, что в запасе у него было всего несколько дней, увы. |
Дайджест новостей «Эксмо» и fanzon за март > к сообщению |
![]() И ещё: цитата Эриксон всё-таки Лундин. (Ошибка сквозная, несколько раз упоминается в статье). |
Дайджест новостей «Эксмо» и fanzon за март > к сообщению |
![]() Поправка для статьи по Эриксону. цитата История посвящена свирепому воину /и т.д./ -- однако, по словам автора, сам он появится только в третьей и, может, во второй части трилогии. Первый роман трилогии о Карсе Орлонге будет без самого Карсы -- но о тех, на чью жизнь он серьёзно повлиял. |