Книги писателя Максима Шаттама частенько попадались мне на глаза, но каждый раз меня что-то останавливало в шаге от их чтения. И если бы не лестные слова "лаборантов" в адрес его недавно выпущенного на русском языке романа "Сигнал", то, чего уж скрывать, я бы скорее всего так и не ознакомился с работами этого французского мастера триллеров.
Сюжет книги стартует с переезда в маленький прибрежный городок Мэхинган Фолз семьи Спенсеров, уставших от суеты и шума Нью-Йорка. Новое место жительства видится им как настоящий рай: огромный дом в конце улицы, окруженный густым лесом; близость Атлантического океана, на берегу которого можно гулять и загорать; приветливые и приятные в общении соседи и, наконец, почти полное отсутствие чужаков (за исключением летнего сезона отпусков). Короче говоря, Мэхинган Фолз — эдакая идеальная локация с открытки, отлично подходящая для того, чтобы растить там детей.
Но в один не очень прекрасный момент все меняется и в округе начинают твориться странные события, приводящие к смерти горожан. За расследование череды не связанных на первый взгляд инцидентов берется детектив Итан Кобб, чья интуиция подсказывает ему, что все ужасы произошли не из-за случайного стечения обстоятельств и что все они имеют некий общий источник.
Параллельно с этим в доме Спенсеров дают о себе знать паранормальные явления, которые вынуждают главу семейства погрузиться в изучение прошлого их нового пристанища.
Но и младшие Спенсеры чувствуют что-то не ладное и стремятся самостоятельно докопаться до правды, дабы выяснить с какой чертовщиной им пришлось столкнуться.
Постепенно пути героев пересекутся в одной точке и им откроется шокирующая истина не только об истории Мэхинган Фолз, но и об опасности бездумного заигрывания человека с материями времени и пространства.
Если бы меня попросили охарактеризовать "Сигнал" одной фразой, то я бы ответил, что это роман, который написал Дин Кунц, пытавшийся копировать стиль Стивена Кинга. От последнего в книге Шаттама узнаваемый сеттинг провинциального городка, подробно раскрытые характеры персонажей, напряженные страшные эпизоды и наличие стайки смышленых подростков (при этом, надо отдать должное автору за то, что он не стал лепить из ребят очередной Клуб Неудачников, а показал вполне адекватных и не забитых мальчишек без каких-либо специфических фобий). Ну и некоторую многословность тоже можно было бы списать на манеру Кинга. Правда, к ней добавилось еще и неуемное словоблудие Кунца, из-за чего "Сигнал" превратился в крайне растянутый и избыточный во многих аспектах роман.
Кроме того, Шаттам пошел по пути все того же Кунца и вознамерился объяснить мистические события с научной точки зрения, в чем, на мой взгляд, потерпел полное фиаско. Продираться через его по большому счету псевдонаучные пассажи было весьма утомительно. Хотелось поскорее перейти к кульминации, с которой автор тоже не справился: слишком много суеты и невнятного экшена, который длился просто неприлично долго.
По итогу я не могу сказать, что остался от книги в восторге. За попытку создать мощный хоррор роман в духе "Оно" Короля Ужасов, похвалить Шаттама можно. Однако за начинкой своего произведения ему стоило следить гораздо лучше, дабы в процессе ее поедания у читателей не сводило скулы.
Лично для меня книги Джеральда Брома, полные увлекательных приключений с участием колоритных персонажей, давно уже стали обязательным чтением. Печалит только то, что автор довольно редко выпускает свои литературные блокбастеры.
В основном по этой причине я не спешил знакомиться с его последним на сегодняшний день романом под названием "Косиног: История о колдовстве". Так сказать, оттягивал сладостный момент погружения в новую тёмную фантазию.
Но совсем недавно мое любопытство победило и я наконец-таки взялся за книгу, действие которой разворачивается в штате Коннектикут в 1666-м году. В центре сюжета находится девушка по имени Абита, вынужденная после смерти мужа Эдварда в одиночку вести хозяйство на ферме, окруженной густым лесом.
Неподалеку от ее дома расположился небольшой пуританский городок Саттон, для жителей которого независимая Абита, не боящаяся проявлять характер — точно кость в горле. Особенно для Уоллеса — старшего брата Эдварда, который хотел бы отобрать ферму у молодой вдовы и за счет нее расплатиться с долгами.
На фоне всех этих житейских интриг в диких землях пробуждается древнее создание, когда-то (до появления колонизаторов) повелевавшее в здешних краях. Беда только в том, что оно напрочь забыло об этом!
Стремясь выяснить правду о своем прошлом, рогатое существо рано или поздно встретится с Абитой, что приведет к самым удивительным последствиям как для нее, так и для всего Саттона.
Скажу сразу, что в целом "Косиног" мне понравился. В нем присутствуют все те элементы, за которые многие полюбили книги Брома. Это и достоверные характеры персонажей, и детально прорисованные локации, и лихой яркий экшен. Ну и естественно не обошлось дело без шикарных иллюстраций, уже давно ставших фирменной фишкой писателя.
Однако и поругать роман тоже есть за что. На мой субъективный взгляд он слишком медленно раскачивается. Проще говоря, повествование долго топчется на одном месте, изображая во всех красках вражду главной героини с Уоллесом, и заставляя Косинога неуверенно топтаться где-то "за кадром".
Плюс меня слегка огорчила излишняя сказочность истории. Безусловно, она в том или ином виде пронизывает все работы Брома, но от текста про демона в колониальной Америке я ждал более мрачного настроя в духе фильма Роберта Эггерса "Ведьма" (The VVitch: A New-England Folktale, 2015). Ждал, а получил в итоге мягкое фэнтези, только ближе к финалу показывающее свои острые зубы.
И напоследок можно было бы отметить некоторую вторичность книги. Она, конечно, не похожа как две капли воды на "Крампуса", но выражаясь современным языком, я бы сказал, что "Повелителя Йоля" и "Косинога" объединяет общий вайб. Во всяком случае посыл о том, что монстр не всегда является монстром и по своей сути, лежит в основе обоих произведений.
Вот такой я увидел "Историю о колдовстве" Джеральда Брома. Определенно она стоит того, чтобы потратить на нее время. Правда, ждать от нее каких-то высот все же не следует. Иначе есть риск повторить мой не самый удачный опыт.
Маунт-Плезант — город в округе Чарлстон, что в Южной Каролине. Симпатичные улицы, красивые дома и ухоженные участки вокруг них. Спокойное тихое место, идеально подходящее для семей с детьми. Место, в котором жизнь идет своим чередом, свободная от ужасов большого мира. Трудно даже представить себе, что зло может вторгнуться в здешнюю идиллию и укорениться здесь, пустив кровь местным обывателям.
Поэтому когда в Маунт-Плезант приезжает Джеймс Харрис (с виду адекватный и дружелюбный парень), чтобы заботиться о своей захворавшей тетушке, а в расположенном неподалеку трейлерном парке кто-то или что-то начинает нападать на детей, никому даже в голову не приходит связать оба этих факта между собой. Тем более, что Джеймс всегда готов протянуть руку помощи соседям и в том числе вложиться в крупный инвестиционный проект, сулящий огромную прибыль его новым друзьям.
Однако Патриция Кэмпбелл чувствует, что вокруг происходит нечто странное и неправильное. Нечто настолько опасное, что оно способно в перспективе уничтожить не только ее семью, но и весь Маунт-Плезант. Стремясь докопаться до правды, она случайно выясняет жуткую природу Харриса. Но вот беда — никто из ее окружения ей не верит. А значит рассчитывать можно лишь на клуб любителей книг, членом которого является Патриция. Удастся ли горстке домохозяек справиться с древним и сильным противником? И какую цену им придется заплатить для победы над ним?
Прежде всего хотелось бы отметить тщательно выстроенное повествование, с каждой главой все глубже погружающее нас в хитросплетения борьбы центральной героини с кошмарным порождением ночи. История вышла настолько продуманной и цепляющей, что отвлечься от нее на посторонние дела просто не реально. Естественно, этого было не случилось, если бы Грейди не уделил особое внимание проработке характеров своих персонажей. Все они получились на редкость живыми и, что самое приятное, разными и интересными, а не слились в какую-то аморфную серую массу как в том же романе Хендрикса про последних девушек.
Плюс автору удалось создать в романе отличную мрачную атмосферу, периодически прерываемую напряженными экшен-эпизодами. Пускай последних набралось не слишком много, но, на мой взгляд, все они были, как говорится, в тему и исправно нагоняли жути. Что опять-таки, не давало скучать в процессе чтения.
В зачет книге идет также и то, что ее действие развивается в конце 1980-х и начале 1990-х годов, что добавляет сюжету налет стареньких фильмов ужасов, которые можно было посмотреть либо поздно вечером по ТВ, либо взяв напрокат потертую VHS-кассету. Иногда я ловил себя на мысли, что держу в руках нереализованный сценарий, написанный в духе культовой картины "Ночь страха" (Fright Night, 1985). Было бы здорово увидеть экранизацию "Руководства", снятую в стиле шедевра Тома Холланда. Хотя это имело бы смысл лет эдак 40 назад, так как нынешние киноделы наверняка испортят работу Хендрикса (особенно, если она попадет в загребущие толерантные лапы стримингового сервиса Netflix).
Короче, роман Грейди весьма меня порадовал и я даже не исключаю вероятности того, что вернусь к нему в будущем. Правда, взглянув на мою итоговую оценку, вы можете спросить, почему я не поставил книге 10 баллов и 10? В ответ я назову парочку несущественных, но все-таки бросающихся в глаза огрехов, которые допустил автор. Во-первых, как мне кажется, ему не стоило разбивать историю на три временных отрезка, из-за чего она вышла несколько затянутой. А во-вторых, когда помимо вампира на огонек заглядывает еще и призрак, это придает тексту излишнюю фантастичность.
Ну а в целом, "Руководство" — прекрасный, в чем-то старомодный хоррор, которого на самом деле очень не хватает в наши дни, отличающиеся засильем произведений, лишь отдаленно относящихся к темному жанру. Вот уж никак не ожидал от Хендрикса такого подарка после его слабенькой "Группы поддержки".
Полагаю, почти каждый человек, регулярно смотрящий кино, знаком с таким поджанром фильмов ужасов как слэшер. Данное направление в хорроре по праву можно назвать одним из самых массовых, ибо даже далекие от него люди в курсе о существовании таких франшиз как "Хэллоуин", "Пятница 13-е" и "Кошмар на улице Вязов".
Одной из характерных особенностей слэшеров является наличие в них "последней девушки" — героини, которая не просто выживает в резне, учиненной маньяком (в то время как все ее друзья отправляются на тот свет), но еще и одерживает верх над монстром в казалось бы неравной борьбе. После чего по экрану начинают ползти заключительные титры, ставящие точку в очередной кровавой истории.
Но что было бы, если бы подобные трагедии случились в реальности? Как сложилась бы дальнейшая судьба тех, кто уцелел? Смогли бы они вернуться к нормальной жизни и какой бы она была? На эти вопросы попробовал найти ответ писатель Грейди Хендрикс в своем романе "Группа поддержки для выживших девушек".
Книга рассказывает о немногочисленном сообществе женщин, которым удалось спастись от разного рода душегубов. На протяжении шестнадцати лет опытный психиатр Кэрол Эллиотт пытается поддерживать моральное и психологическое состояние своих пациенток на должном уровне. Правда, некоторые ее подопечные порядком устали от ежемесячных копаний в их душах и стремятся прекратить эту практику.
Однако Линетт Таркингтон резко против подобного решения и хочет сохранить устоявшуюся традицию. И именно ей придется взять на себя миссию по спасению "группы поддержки", когда неизвестные примутся методично охотиться за ее членами. Миссию далеко не самую легкую для "выжившей девушки", боящейся каждого шороха и косого взгляда, брошенного в ее сторону.
Роман Грейди Хендрикса — это такой триллер, в котором события известных страшных франшиз произошли на самом деле. Разница только в том, что Майкл Майерс, Джейсон Вурхиз, Фредди Крюгер и прочие их "коллеги" сменили имена. При этом сюжет подается на полном серьезе с редкими вкраплениями не всегда удачного юмора. И в принципе в таком подходе не было бы ничего криминального, если бы история не тонула в чудовищном количестве драмы с явным феминистическим уклоном. Такое чувство, что текст родился из под пера какой-то не слишком вменяемой дамы, на досуге сочиняющей "женскую" прозу, которая испытывает стойкую неприязнь к мужчинам, любящим фильмы, где психопаты гоняются за молодыми барышнями. Иными словами, ждать от книги взвешенного и адекватного освещения человеческих взаимоотношений не стоит. Тут речь скорее об оголтелом обвинении представителей сильного пола во всех смертных грехах в духе "Спящих красавиц" Стивена и Оуэна Кингов. Что, безусловно, нельзя записать роману в плюс.
К слабым сторонам произведения я бы также отнес поверхностно проработанные характеры персонажей, крайне глупое поведение Линетт практически в любой ситуации (хотя возможно, что так было задумано специально) и отсутствие по-настоящему цепляющих эпизодов. При этом я бы не сказал, что в книге мало событий. Как раз наоборот! Сюжет вышел весьма динамичным и без явных провисаний. Но вот вспомнить из него действительно крутые сцены или повороты по итогу не получается.
Так еще и сам Хендрикс зачем-то поместил в начало романа выдержку из интернетовского чата, из которого тебе сразу понятно, кто вознамерился покончить с "группой поддержки", что напрочь убило неожиданный твист в финале книги. Кстати, о так называемых дополнительных материалах, помещенных между главами. Пожалуй, я впервые вижу настолько бесполезные и бестолковые отступления от основного повествования! Если вдруг решите пропустить их, то абсолютно ничего не потеряете.
В общем, роман оказался "ни рыба, ни мясо" — скорее упражнение на заданную тему, чем полноценное высказывание. Хвалить Грейди, кроме как за легкий слог, по сути не за что. По-моему, рассказать о "последних девушках" можно было гораздо увлекательнее. И они уж точно заслуживают куда большего, чем еще один проходной триллер.
Оценка: 6/10.
P.S. Примечательно, что средняя по качеству книга удостоилась еще и откровенно плохого перевода. Сложно сказать, в каком состоянии Г.А. Крылов работал над текстом, но одно ясно точно — редактор даже краем глаза не видел результата его трудов. Иначе он бы заметил все эти косяки типа "консультант" (вместо вожатого), "физкультурная площадка" (вместо тренажерного зала), "замириться" (вместо помириться), "страхмар" (вместо кошмара), "танцовщица чирлидинга" (вместо чирлидерши) и т.д. А уж сколько раз в переводе встречается "говорю/говорит", идущих вереницей друг за другом...
Короче, халтура высшей категории. Надеюсь, на следующие заработанные деньги господин Крылов купит себе словарь русского языка и сборник синонимов. У него с ними явная проблема.
Независимо от того, где каждый из нас обитает — в квартире или отдельном доме, в городе или за его пределами — нам всем важно, чтобы наши ближайшие соседи были адекватными и порядочными людьми. Естественно, наличие совпадающих жизненных ценностей станет дополнительным плюсом, делающим окружающую атмосферу благоприятнее.
Однако если рядом с нами селятся либо явные нарушители спокойствия, либо индивиды, по тем или иным причинам не вписывающиеся в нашу устоявшуюся картину мира, то скорее всего это неминуемо приведет к столкновению интересов. Во всяком случае, нервная система будет подорвана точно.
Семейство Уайлдов, переехавшее в новый дом на Мэйпл-Стрит, что в небольшом тихом городке Гарден-Сити, нельзя назвать полными маргиналами. Хотя и на среднестатистических американцев они тоже не тянут. Глава семьи — Арло — бывшая рок-звезда, чье пристрастие к наркотикам разрушило перспективную музыкальную карьеру, сделав менеджером по продаже офисной техники. Его жена Герти — участница тридцати двух конкурсов красоты, типичная кукла Барби, слабо представляющая как воспитывать детей.
Собственно, поэтому маленькие Ларри и Джулия значительную часть времени предоставлены сами себе и плохо понимают как контактировать с другими подростками. А последних на Мэйпл-Стрит собралась целая банда, гордо именующая себя Крысятником. Правда, и у взрослых есть свое сообщество, которое возглавляет с виду идеальная домохозяйка по имени Рея Шредер — мать четырех замечательных отпрысков.
После приезда Уайлдов в Гарден-Сити именно она берет над ними шефство и помогает влиться в ряды добрых соседей, которые оказались совсем не в восторге от прибытия на их территорию чужаков из Бруклина. И вроде бы все идет хорошо (походы друг к другу в гости, совместные праздники и т.п.), но в один не очень прекрасный момент отношения Реи и Герти начинают портиться. Плюс в местном парке открывается провал, из которого сочится вязкий битум, из-за чего жаркое лето становится еще более удушливым.
Слово за слово, одна неприятность за другой и обстановка накаляется до предела. Всем ясно, что в будущем дело вероятно дойдет и до рукоприкладства. Однако никто из жителей Мэйпл-Стрит даже не догадывается, что беда уже стучится в их двери. И что каждому весьма скоро придется выбрать, на чьей стороне конфликта он хочет быть.
Вот такую сюжетную завязку придумала Сара Лэнген для романа "Добрые соседи", который является отличным социальным триллером. Несмотря на то, что события книги разворачиваются в 2027-м году, они могли бы случиться и в наши дни. Почему? Да потому что нам не понаслышке известно, что такое пресловутая "культура отмены", и сейчас совсем не обязательно иметь доказательства чьей-либо вины, чтобы уничтожить жизнь и карьеру человека. Главное громко кричать, что тебя обидели и рассказывать на каждом углу небылицы, выворачивая наизнанку реальные факты. И тогда бездушное общественное мнение встанет на твою сторону и у тебя есть шанс добиться своих деструктивных целей и полностью (морально и физически) сломить своего "врага".
Как раз этим и решает заняться Рея, из-за пустяка внесшая Герти в черный список. И наблюдать за тем как она методично гнобит Уайлдов действительно страшно. Ведь ты понимаешь, что это вполне обыденная ситуация. Что подобные чудовищные несправедливости — это не какая-то там фантазия автора. Что прямо в эту минуту где-то происходят жуткие вещи и что просто так они не исчезнут. Кошмар будет возвращаться снова и снова в лице новых Герти и ее на первый взгляд милых соседей. Ведь не счесть им числа...
Есть одна любопытная фраза, которая мне нравится и звучит она так: "Единственное, что необходимо для торжества зла — это чтобы хорошие люди ничего не делали". Пожалуй, это высказывание наиболее точно описывает историю Сары Лэнген. Хотя в откровенную чернуху автор не скатывается и не забывает оставить для финала лучик света, дарящий надежду угнетенным на то, что в конце концов все у них наладится.
Добавим сюда приятный слог, внимание к деталям и достоверную проработку персонажей и вот они — "Добрые соседи" — качественный, драматичный и крайне увлекательный триллер, который я с чистой совестью рекомендую всем поклонникам этого жанра. Ну или если вам хочется почитать что-нибудь стоящее на злобу дня.