Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Г. Л. Олди в блогах (всего: 622 шт.)
"Ваш выход": фотографии > к сообщению
Отправлено 16 ноября 2011 г. 23:21
Ставят много где, от Бобруйска до Абакана. В сети когда-то лежали два видео со спектаклями Орловской труппы и Могилевского театра. Но где это лежит сейчас, готовое для скачивания -- понятия не имею.
"Ваш выход": фотографии > к сообщению
Отправлено 16 ноября 2011 г. 14:17
Это да, разные декорации -- разная символика.
Наблюдения о пиратстве - 2 > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2011 г. 08:49
ЭКСМО считает по всему валу книг. Справочники, энциклопедии, детская литература, современная проза... В области фантастики процент влияния пиратов существенно выше -- этот сегмент рынка намного востребованней в интернете.
Наблюдения о пиратстве - 2 > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2011 г. 00:04
цитата vvladimirsky
На 1-4%, не больше.


С цифрой не соглашусь. Но и спорить не буду.
Поживем-увидим.
Наблюдения о пиратстве - 2 > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2011 г. 00:02
Василий, если пираты виноваты, скажем, не во всем, но на 45,6% -- это что-то меняет? Кроме, естественно, продолжительности обсуждения темы. :-)
Наблюдения о пиратстве - 2 > к сообщению
Отправлено 8 ноября 2011 г. 23:57
Я буду только рад выяснить, что ошибся.
Наблюдения о пиратстве - 2 > к сообщению
Отправлено 8 ноября 2011 г. 23:54
Я и не делаю пиратов единственными виновниками книжного кризиса. Есть и другие. Но уничтожение рынка переизданий, создавшее дикий перекос рынка новинок — во многом на совести пиратов.
Кроме этого на совести пиратов, как по мне, есть больший грех -- развращение читателя путем приучения к халяве.

"Уже к 2006-му выходило по полтора новых фантастических романа в день..,"

Посмотрел номинации 2006 г. Один новый роман в день.
Наблюдения о пиратстве - 2 > к сообщению
Отправлено 8 ноября 2011 г. 22:27
За последние пять лет количество переизданий сократилось в три раза. Темп продажи переизданий сократился в два с половиной раза. То есть мало того, что переиздают в три раза меньше -- это еще и в 2,5 раза медленнее продается. Пираты выжгли рынок переизданий.
В итоге мы получили рост количества новинок (до 700 книг в год) при падении тиражей (тираж в три тысячи -- уже нормальный). Новинка считается в торговле новинкой от одной до двух недель -- пока ее не украдут и не выложат в свободный доступ. Писать лонгселлеры бессмысленно -- при бесплатной доступности текста книгу не переиздают, а авторы класса Логинова или Хаецкой обращаются к массам с просьбой заплатить хоть что-то. Авторы лонгселлеров уходят с рынка. Они находят другую работу, пишут сценарии, встраиваются в коммерческие проекты.
Впрочем, вам вряд ли нужна статистика. Мне отчего-то кажется, что у вас есть мнение, которое не изменится в любом случае.
Наблюдения о пиратстве - 2 > к сообщению
Отправлено 7 ноября 2011 г. 14:58
Полностью согласен.
Наша статистика подтверждает твои наблюдения.
Гарпия: ноябрь 2011 > к сообщению
Отправлено 29 октября 2011 г. 22:29
Спасибо! :-)
Новости с полей: октябрьская страда > к сообщению
Отправлено 25 октября 2011 г. 16:56
Моя вина. Промахнулся.
Уже исправил.
Спасибо, что заметили.
La Loi des Mages (французское издание "Мага в Законе") > к сообщению
Отправлено 6 октября 2011 г. 15:14
Спасибо!
La Loi des Mages (французское издание "Мага в Законе") > к сообщению
Отправлено 6 октября 2011 г. 15:14
Нет, не первый. На французском (изданы в Канаде) у нас выходили "Пасынки восьмой заповеди" и "Путь Меча" (в трех книгах).
La Loi des Mages (французское издание "Мага в Законе") > к сообщению
Отправлено 6 октября 2011 г. 14:13
С переводчиками мы знакомы не первый год. Они уже переводили наши рассказы на французский для тамошних сборников. Тонкие, умные, интеллигентные люди с превосходным чувством языка. Мы-то знаем :-) -- мы согласовывали с ними ряд нюансов перевода, а также давно переписываемся.
"Звездный Мост-2011": вечерний концерт-импровиз > к сообщению
Отправлено 5 октября 2011 г. 11:55
Спасибо на добром слове.
"Звездный Мост-2011": вечерний концерт-импровиз > к сообщению
Отправлено 4 октября 2011 г. 21:16
Я сказал, что "Дурга" сложная для чтения. И это чистая правда. Очень сложно читать оба плана так, чтобы они не сливались, почти до самого финала. :-)
То есть сложность -- в первую очередь, для исполнителя.
Тени моего города (октябрь 2011) > к сообщению
Отправлено 27 сентября 2011 г. 14:12
...но перед этим непременно напоить чаем. (с) Ленин
Тени моего города (октябрь 2011) > к сообщению
Отправлено 27 сентября 2011 г. 09:50
Там есть Абрам Залесский перед отъездом в Америку; там есть Олег Залесский накануне выхода его первой книги; история шара-в-шаре является предысторией Большой Игрушечной войны.
Не включить ли "Ваш выход" в "Нам здесь жить"? ;-)
Тени моего города (октябрь 2011) > к сообщению
Отправлено 26 сентября 2011 г. 12:20
Истинная правда.
Но мы -- поклонники югэн (недосказанности). :-)
Тени моего города (октябрь 2011) > к сообщению
Отправлено 26 сентября 2011 г. 12:05
Мы вообще без энтузиазма относимся к идее "все разложить по полочкам". В искусстве -- безнадежная и механистическая тенденция.
Тени моего города (октябрь 2011) > к сообщению
Отправлено 26 сентября 2011 г. 12:02
Цикл рассказов "Тени моего города", как по мне, просто обязан дополняться.
В целом, пока мы живы, все будет дополняться. Полное собрание сочинений нас пока не привлекает. :-)
Тени моего города (октябрь 2011) > к сообщению
Отправлено 26 сентября 2011 г. 12:01
Мы полагаем связь "Вашего выхода" и "Бездны..." довольно тонкой и зыбкой. Поэтому предпочитаем издавать эту повесть отдельно, в составе "городской прозы". Собственно, связь "Вашего выхода" и "Вложить душу" тоже нетрудно обнаружить. :-)
Тени моего города (октябрь 2011) > к сообщению
Отправлено 26 сентября 2011 г. 11:41
"Тени моего города" -- сборник переизданий. Но, чего не отнимешь -- сборник тематических переизданий. Концептуальный, так сказать, в одном флаконе. :-)
"Трудно быть богом" (спектакль, май 1989 г.) > к сообщению
Отправлено 24 сентября 2011 г. 19:01
Нет.
В 1989-м году тогдашние камеры -- у кого они были -- просто не могли снимать в темном зале. Даже при том, что на сцене был свет.
Я б кулаком гармонию поверил... > к сообщению
Отправлено 24 сентября 2011 г. 14:06
Замах? Чтобы в зале всем было хорошо видно и понятно. :-)
Лекция Олдей на Звездном Мосту 2011 > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2011 г. 12:26
В целом, ответить не можем. Но по нашим книгам -- сотрудничает. Во всяком случае, данные продаж Аймобилко фигурируют в наших отчетах.
Лекция Олдей на Звездном Мосту 2011 > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2011 г. 11:55
Я вижу повод и для оптимизма.
На Литресе примерно дюжина наших свежих книг -- трилогии "Ойкумена", "Городу и миру" и "Алюмен", "Золотарь", "Гарпия" и пр. -- имеют по 1000-1500 легальных приобретений. Это означает, что уже сейчас есть полторы тысячи читателей, которые уважают труд автора и не поленились пойти более сложным, но более честным путем.
Скажу больше: их количество тоже растет с каждым днем. Статистика подсказывает, что в прошлом году рост составил 30%. В этом году я ожидаю не меньше 50%.
Лекция Олдей на Звездном Мосту 2011 > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2011 г. 11:26
Статистика простая.
За последние пять лет количество бумажных переизданий упало примерно в три раза. Скорость их продаж упала примерно в 2-2,5 раза. Дальше считайте сами. Учитывая, что падение продолжается и ускоряется.
При том, что количество скачиваний этих же самых произведений выросло в разы и продолжает расти.
Теперь задумаемся: а зачем автору писать лонгселлеры? Чтобы умереть с голоду?
Итоги "Звездного Моста-2011" > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2011 г. 07:34
Делим очень просто:
-- Бери ты!
-- Нет, ты!
-- У меня дома уже места нет...
-- Так и у меня нет..
Итоги "Звездного Моста-2011" > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2011 г. 21:13
Рады стараться! :-)
Я б кулаком гармонию поверил... > к сообщению
Отправлено 19 сентября 2011 г. 15:41
Гонорар делим.
Я б кулаком гармонию поверил... > к сообщению
Отправлено 19 сентября 2011 г. 09:57
У самих револьверы найдутся... (с) Булгаков.
;-)
Хайямки и шестистишья > к сообщению
Отправлено 15 сентября 2011 г. 22:45
Сможете. :-) Завтра в ХНУ должна быть.
Сегодня держал книгу в руках.
Издано прекрасно.
Для москвичей и харьковчан: добро пожаловать! > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2011 г. 18:59
Уверен, что найдете. Там трудно ошибиться. :-)
Для москвичей и харьковчан: добро пожаловать! > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2011 г. 18:47
Мотель "Дружба" (пр. Гагарина, 185).
ХЭПУ (пр. Гагарина, 187)
Они находятся рядом по проспекту Гагарина. В принципе, добираться и к тому, и другому -- абсолютно одинаково.
Для москвичей и харьковчан: добро пожаловать! > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2011 г. 11:39
-- По поводу "Хайямок и шестистиший" -- мне трудно ответить. Это зависит от издателя. Если "Шико" успеет выпустить книгу, а директор издательства привезет часть тиража в Харьков на фестиваль -- торговля будет. Как и где -- честно говоря, не знаю.
-- По поводу проезда к ХЭПУ -- на сайте фестиваля есть подробная информация. Вот по этой ссылке: http://www.star-bridge.org/?section=reg&a...
Бездна голодных глаз > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2011 г. 11:31
Уже есть. На Литресе: http://www.litres.ru/pages/biblio_authors...
На нашей авторской страничке смотрите раздел "Серия "Бездна голодных глаз". Все тексты, вошедшие в указанный выше том, там есть.
Хайямки и шестистишья > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2011 г. 19:04
А Вы попробуйте. Вдруг вышлют? :-)
Насчет размера -- намеренно. Когда я пишу "новорусский рубайят", у меня в голове вертится один популярный мотивчик. Ну и довлеет, значит. Какой мотивчик -- не скажу. :-)
Бездна голодных глаз > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2011 г. 16:16
Придумывали. И не раз.
Как правило, наши слоганы подвергались такой же критике, как и любые другие. ;-)
Бездна голодных глаз > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2011 г. 15:21
Вы во многом правы. Безусловно, нет такого жанра "философский боевик". Конечно же, в термине велик элемент игры и парадокса. Но, как по нам, не стоит так серьезно относится к рекламной "завлекалочке", которую издатель разместил на обложке книги -- пытаясь заинтересовать случайного читателя, но не планируя породить спор литературоведов.
Вот С. Логинову однажды написали на обложке: "Внезапный патриарх русского фэнтези". И что? :-)
Бездна голодных глаз > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2011 г. 22:24
цитата Papyrus
Ну и «философский боевик» как-то напрягает — Это как?


Мне казалось, мы сотни раз объясняли в разных интервью свое понимание "философского боевика" -- термина, который сами же и создали.
Впрочем, если напрягает -- тут мы ничего поделать не можем. Сойдемся на этом: "издали, и то добре".
Хайямки и шестистишья > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2011 г. 21:59
Нет, в России пока такое издание не планируется.
С другой стороны, "Шико" готово отправить книгу в Россию под заказ. Любому желающему.
Бездна голодных глаз > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2011 г. 07:26
Это надо спросить у художника. :-)
Бездна голодных глаз > к сообщению
Отправлено 3 сентября 2011 г. 12:39
Ага, нам тоже нравится. :-)
Дитя Чуда Волшебства > к сообщению
Отправлено 20 июня 2011 г. 16:19
Да никаких проблем. Просто улыбнулись. :-)
Дитя Чуда Волшебства > к сообщению
Отправлено 20 июня 2011 г. 11:52
Не напомните случаем, когда у Олдей выходил роман "Мигрант"?
А мы запросим издательство -- где ж гонорар? ;-)
Прямо в руки > к сообщению
Отправлено 13 апреля 2011 г. 13:41
Почитай комментарии на Флибусте. Там кто-то уже это дело скопировал. Вот где жесть! Сразу видно: приличные люди, в отличие от нас, писателей... :-)
Как пример, один из ответов:
"Денег не дам. Писатель должен быть голодным(с). Хочет жрать, пусть грузчиком в универмаг идёт, заодно сравнит с позднесоветским."
Прямо в руки > к сообщению
Отправлено 12 апреля 2011 г. 21:40
Пираты выжгли рынок переизданий. Логинов -- очень показательный пример. Очень грустно, что автор "Многорукого бога далайна" и "Колодезя", превосходный писатель Святослав Логинов, вынужден идти на такие меры.
Из дайджеста Эксмо, а так же новые обложки Олдей > к сообщению
Отправлено 29 января 2011 г. 09:04
Информация простая. Первым в "Боевой магии" издали Валентиновскую "Орию". И первый тираж улетел со свистом, за месяц. Тут же издали вторую "Орию" -- это двухтомник. Ну и так далее.
Иначе зачем бы было огород городить? ;-)
Пробовать надо. В разных сериях, в разных сборниках. Это называется "расширять аудиторию". Судя по нашему опыту, дает результат -- так формируется ниша.
Творческий отчёт -- 2010 > к сообщению
Отправлено 5 января 2011 г. 21:29
Удачи!
Пусть сбудется и воплотится!
⇑ Наверх