Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя angels_chinese в блогах (всего: 2689 шт.)
Предисловие к сборнику Филипа К. Дика на польском > к сообщению |
![]() Жгу ![]() |
Предисловие к сборнику Филипа К. Дика на польском > к сообщению |
![]() Спасибо ![]() |
Небесный суд, сериал, 2011 > к сообщению |
![]() И сиквел тоже не менее хорош. |
Об одной цитате и о тщете всего сущего > к сообщению |
![]() О, а ты читала "Семипроцентный раствор" Николаса Мейера? В руспереводе — "Вам вреден кокаин, мистер Холмс" ![]() |
Итоги го > к сообщению |
![]() Я в свое время так наотчаивался, что на всю жизнь хватит ![]() ![]() |
Итоги го > к сообщению |
![]() Ничего, всё наладится. С наступающим ![]() |
Итоги го > к сообщению |
![]() Ты всяко сильнее — и воистину батенька ![]() |
Новинка > к сообщению |
![]() Минус всем троллопофобам в карму, в общем. Алексею Максимовичу в особенности ![]() |
Новинка > к сообщению |
![]() В 60-е и 70-е уже могли бы и наверстать. Но увы. |
Новинка > к сообщению |
![]() Поздравляю сердечно. Как вы знаете, Троллопа по большому счету совершенно бездарно проглядели, и хоть что-то на русском — это очень и очень кстати, пусть и в электронке. |
Рецензия на книгу Майкла Муркока «Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти» > к сообщению |
![]() Вася, спасибо ![]() |
Рецензия на книгу Майкла Муркока «Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти» > к сообщению |
![]() Закажут — сделаем :) |
Рецензия на книгу Майкла Муркока «Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти» > к сообщению |
![]() Каких материалов с моим участием? ![]() |
Хрупкость > к сообщению |
![]() ![]() |
Хрупкость > к сообщению |
![]() Вариации на темы скорее. Для пародий они слишком серьезны, для стилизации — слишком просты. |
Антон Фарб, "Колокол". Комментарий номинатора и отзывы жюри премии "Новые горизонты" > к сообщению |
![]() Бог не выдаст — свинья не съест ![]() |
Рецензия на книгу Кирилла Кобрина «Шерлок Холмс и рождение современности» > к сообщению |
![]() Я не смог купить Кобрина на стенде издатства на ММКВЯ — кончился. Жаллллль. |
Антон Фарб, "Колокол". Комментарий номинатора и отзывы жюри премии "Новые горизонты" > к сообщению |
![]() Что нам тренды, дорогой БВИ. Мы заведем свои тренды — с блэкджеком и здоровой сложностью! |
Дуглас Хофштадтер "Гёдель, Эшер, Бах" > к сообщению |
![]() Короткий ответ — чтобы лучше заниматься всем остальным. В свое время было если не доказано, то крепко подтверждено, что если одну и ту же работу дать математику и кому-то еще, математик сделает ее лучше. Я, правда, думаю, что юриспруденция прошивает мозги не хуже математики. Ну или если хуже, то не намного :) Второй короткий ответ — чтобы расширять сознание. В Японии вплоть до прибытия черных кораблей коммодора Перри математика не была прикладной в принципе, математические сочинения, сборники геометрических задач в основном, стояли в библиотеках в одном разделе с трактатами по икебане и чайной церемонии — типа средство для досуга. С той же целью модно изучать китайский, естественно, но математика вдобавок дает прошивку сознанию. |
Дуглас Хофштадтер "Гёдель, Эшер, Бах" > к сообщению |
![]() А математика — это прекрасно же, особенно непрактическая. Язык сада чистой мысли. По сути, единственный язык, описывающий некую базовую, глазом-не-видную реальность ![]() |
Дуглас Хофштадтер "Гёдель, Эшер, Бах" > к сообщению |
![]() Ты ее по-английски читала? Когда-то отрывки печатались по-русски в "Знание — сила", я тогда зафанател просто. Купил тут в оригинале, лежит, ждет :) |
Антон Фарб, "Колокол". Комментарий номинатора и отзывы жюри премии "Новые горизонты" > к сообщению |
![]() "Удержать в голове всю эту переусложненную постапокалиптическую психоконструкцию сможет, возможно, профессиональный геймер, привыкший стрелять в монстров из шести орудий с двух рук одновременно". Я все-таки пропустил момент, когда модно стало не просто признаваться в том, что ты не в состоянии умственно чего-то понять, но и пинать тех, кто, в отличие от тебя, может. Удивительно. Удивительнее удивительного. |
...Ради светлого храма демократии... ("Нежные объятия железной девы") > к сообщению |
![]() Спасибо. |
Вручены "Беляевская премия", "Двойная звезда" и другие награды > к сообщению |
![]() Боюсь, это будет примерно статья "Спиноза в Японии" в журнале "Monumenta Nipponica", начинавшаяся со слов "Вряд ли нужно сообщать, что Спиноза никогда не бывал в Японии" :) |
Вручены "Беляевская премия", "Двойная звезда" и другие награды > к сообщению |
![]() Спасибо ![]() |
Вручены "Беляевская премия", "Двойная звезда" и другие награды > к сообщению |
![]() Поздравляю, коллега ![]() |
Вручены "Беляевская премия", "Двойная звезда" и другие награды > к сообщению |
![]() Кара(ва)ев ![]() |
Сбор средств на книгу "Дело мастера Бо И" > к сообщению |
![]() А Рыбаков с Алимовым в курсе? ![]() |
ПОЛЕТ НА ЛУНУ... (Fantastyka 8/83, 1989) (ч. 3) > к сообщению |
![]() А чем обусловлена столь фривольная картинка на обложке "Кто есть кто"? Типа — Запад в виде развратной женщины — Микки-Мауса соблазняет чешско-словацкую фантастику? ![]() |
Рецензия на "Глориану" Майкла Муркока > к сообщению |
![]() Нету такого закону!.. |
Рецензия на "Глориану" Майкла Муркока > к сообщению |
![]() Ты же знаешь, что переводческие решения контекстны ![]() |
Дэйв Хатчинсон, пророк европейского отечества > к сообщению |
![]() Имелось в виду, что КНР на острове уже. Неловкая фраза, я согласен ![]() |
Рецензия на "Глориану" Майкла Муркока > к сообщению |
![]() Вася цитирует перевод ![]() |
Рецензия на "Глориану" Майкла Муркока > к сообщению |
![]() Там игра с "государственным" где-то рядом. State and private things. |
Рецензия на "Глориану" Майкла Муркока > к сообщению |
![]() ![]() |
Рецензия на "Глориану" Майкла Муркока > к сообщению |
![]() Ну да. Не может вкусить радостей плоти ![]() |
Рецензия на "Глориану" Майкла Муркока > к сообщению |
![]() цитата glupec Ну — нет. |
Сидя на красивом холме, или Из фантастического гетто ("Фантассамблея 2016") > к сообщению |
![]() Второй — это была редактура, да? Ок, ошибся. |
Сборник "Шексп(и/е)рименты" появился в Петербурге. Фото и предисловие > к сообщению |
![]() Все-таки непонятно, почему у Алана рассказ, а у Караева текст ;) |
Дэйв Хатчинсон, пророк европейского отечества > к сообщению |
![]() Жаль, что не вручили. |
Дэйв Хатчинсон, пророк европейского отечества > к сообщению |
![]() Есть намерения, да. |
"Шексп(и/е)рименты" > к сообщению |
![]() Шекспир — имен. ты ![]() |
"Шексп(и/е)рименты" > к сообщению |
![]() Обратитесь к Оксане — ЖЖ lawerta. |
«Тринадцатый апостол»: сверхчеловеческая трагедия > к сообщению |
![]() Не читал. |
«Тринадцатый апостол»: сверхчеловеческая трагедия > к сообщению |
![]() Это формально рецензия, а на деле — попытка понять Быкова так, как Быков пытался понять Маяковского ![]() |
"Шексп(и/е)рименты" > к сообщению |
![]() И хорошо. Это разные сборники ![]() |
Тарзан, приемыш обезьян, в реальном времени > к сообщению |
![]() Плохое кино большой дискуссии не вызовет ![]() |
«Стар Трек»: новые вести из пояса Гагарина > к сообщению |
![]() Это он в русских переводах "Кирк"? Ужас какой ![]() |
«Стар Трек»: новые вести из пояса Гагарина > к сообщению |
![]() Так и есть, но, согласитесь, от создателя "Hot Fuzz" и "Shaun of the Dead" никак не ждешь эдакой подлянки. |
«Стар Трек»: новые вести из пояса Гагарина > к сообщению |
![]() Вообще, я старался не касаться сюжета в том числе потому, что он сравнительно абсурден: давайте допустим, что у нас есть божественные технологии непонятного назначения, то есть дадим вот этим хренам картбланш, а потом допустим вдобавок, что в их защите есть дыры, которые им неочевидны, и т.д. Ерунда, короче. Саймон Пегг явно хотел высмеять жанр в целом. |