Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя angels_chinese в блогах (всего: 2689 шт.)
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 17:55
А он, судя по гоголям и "Перхонену", культурный космополит типа меня :Р
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 17:53
Я в курсе, но сейчас он по-фински не сочиняет, как я понимаю (автоперевод (?) "Квантового вора" не в счет; я даже не знаю, впрочем, автоперевод это или нет, видел, что книга готовится к печати).
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 17:52
Девушки Гибсона-Стерлинга не читали? :)))
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 17:51
На данный момент — несколько вещей Муркока и один французский роман Жерома Нуаре.

Да, с девушками — печаль. Но надежда не оставляет меня :cool!:
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 17:50
Я тоже так подумал, но с химией у меня хуже, чем с чем-либо еще, хотя разобраться могу. Со сферой Дайсона и странной материей проблем не было :)
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 17:49
Есть романы, которые я готов переводить для себя. Входит ли в их число "Вор" — я не знаю пока. Не читал, хотя гоголями и прочим заранее восхищен.

А вы спросите у Клавицепса прямо :) Я не в курсе, я человек независимый.

К сожалению, в этом мире явственный дефицит умных девушек, на прихоти которых я мог бы ориентироваться :-D
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 17:19
Как-то ни одной девушки в комментах не наблюдается :)
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 16:09
Давай вспомним Герберта-Херберта и не будем спорить :-)))
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 15:15
Окей, ошибся :) А почему я должен верить в правильность данной транслитерации? Не, прости, я буду писать фамилию Раяниеми так, как считаю нужным, пока мне не докажут, что я не прав (ну или автор не погрозит пальцем :-D)
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 14:02
Не-а. Насколько я знаю, официальных переводов Раяниеми на русский нет ;) А у коллеги я уточню, хотя в тот раз она сказала, что "Рая-" правильно, по-моему, но я не помню 8:-0
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 13:21
Понимаешь, я раньше считал, что по-русски надо писать "Раяниэми" — так я бы транслитерировал эстонскую фамилию. Коллега, знающая финский, объяснила мне, что ввиду особенности финского произношения он все-таки "-ниеми". Насчет "Райя..." мне требуются дополнительные разъяснения. Может, оно и так. Я же не знаток финского, пару-тройку фраз знаю только типа "puhutteko suomea?" — "puhun, mutta vähän..." :)
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 13:03
По-русски? ;-)
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 13:03
Пожалуйста :beer:
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 13:02
Пожалуйста :beer: "Вора", да. Но, как вы понимаете, переводить романы для себя — себе дороже.
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 13:02
Пожалуйста :beer:
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 13:01
Тут я думал, да. Возможно. Тут моих знаний не хватило :)
Ханну Раяниеми - Блюз Космограда > к сообщению
Отправлено 8 марта 2012 г. 13:00
Почему?
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 5 марта 2012 г. 12:48
Насчет текста не согласен. Насчет ругани — скорее согласен. Именно поэтому в моих отзывах ругани не было и не будет.
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 5 марта 2012 г. 12:08
По существу я написал отдельный текст, к нему и отсылаю. И, да, я думаю, что данное конкретное мнение уважаемого критика — "затянутая, аморфная" и т.д. — является бессмысленным, нелепым и глупым. Но, разумеется, он имеет на это мнение полное право — я нигде не утверждал обратного.
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 5 марта 2012 г. 11:36
У слова "идиотизм" три значения, если верить словарю:

ИДИОТИЗМ, -а; м.
1.
=Идиотия. Впасть в и.
2. чего. Разг.
Бессмысленность, нелепость, глупость. И. обывательской жизни. И. какого-л. решения, поступка, разговора.
3. Разг.
Бессмысленный, глупый поступок, поведение и т. п. Это просто и.!

Второе и третье в данном случае вполне уместны, потому что как раз уважаемый критик разговора по существу не ведет.
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 23:52
Вы правы, производные от слова "идиот" не слишком вежливы. Хорошо, я могу сказать политеснее: с моей точки зрения, уважаемый критик умудрился не понять в "Юго" вообще ничего.

Но вообще, Александр, когда критик позволяет себе эпитеты вроде "бессильная" и "аморфная", назвать его рассуждения идиотизмом — не грех, а всего лишь отражение безапелляционности критика, IMVHO.
Книжные новинки за рубежом (последняя неделя февраля) > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 16:32
Все, фрейдизм попер :-D:-D:-D
Книжные новинки за рубежом (последняя неделя февраля) > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 16:32
"Меня зовут Живопыра!" — "Оно и видно!" (с) :-))):-))):-)))
Книжные новинки за рубежом (последняя неделя февраля) > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 16:31
цитата
Нескл.


И вообще "И Цзин". Или "Книга перемен". Или "Чжоу И" ;)
Марина и Сергей Дяченко «Стократ» > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 16:18
Обстоятельства нашего рождения ничего такого не требуют, угу :-)))
Книжные новинки за рубежом (последняя неделя февраля) > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 16:16
...подсел на перо... :-D
Книжные новинки за рубежом (последняя неделя февраля) > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 16:16
А Ленин взял бревно — И ПОНЕС! И ПОНЕС!.. :-)))
Книжные новинки за рубежом (последняя неделя февраля) > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 16:15
Да, именно :-)))
Книжные новинки за рубежом (последняя неделя февраля) > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 15:23
цитата
Видно, что автор провел много времени над изучением книг, прежде чем сесть на перо.




Марина и Сергей Дяченко «Стократ» > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 15:19
Вот, Глеб, на этом примере ярко видна вся разница между нами, мне кажется :-)))
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 13:15
"Затянутая, аморфная, бессильная и никуда не движущаяся картина".
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 04:37
Свою аналогию я бы ограничил первой трилогией. "Бог-Император" — это совсем другой коленкор в принципе, как и вторая (неоконченная) трилогия. И, нет, я не читал неоригинальных сиквелов :)
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 03:12
Спасибо :)
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 03:11
Я написал выше — биологическая :)

Но вообще "Дюна" по структуре — ветхозаветное Евангелие, очень странная штука на деле: что было бы, если бы пришел Машиах, но в (условных) исторических декорациях Нового Завета. Не универсальный мессия любви, а воинственный мессия Израиля, который и Харконенна-Ирода победит, и Шаддама-Тиберия, и чтобы Фенринг-Пилат умыл руки, и так далее (и есть своя логика в том, что Израиль олицетворяют очень мусульманские фремены, — ислам по сути продолжение иудаизма, традиция пророков же). Герберт был большой умница, поэтому в книжке есть еще куча всего, от политического комментария на мир, пропахший нефтью, до откровенной пародии на фантастику (глоссарий — это оно), уже и не воспринимающейся как пародия, ну и экология, и философия, и whatnot. Но в целом — это книга о религии.
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 02:03
И проверить Игана никто не может, злоехидно добавлю я, именно по причине отсутствия профаунд нолиджиз у нас, смертных. Это примерно как математические доказательства новейшего времени — тысячи страниц, которые проверяются десятками лет горсткой избранных.
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 02:01
Вот! Я и не понимаю логики: если не НФ, то фэнтези. Почему? Допустим, "Жук в муравейнике" тоже не посвящен чему-то научному, но это не фэнтези же.

По-моему, "Дюна" — не то и не другое. Это вообще историческая фантастика, мне кажется, а то и религиозная — Машиах Муаддиб, все дела.
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 01:14
Ага. Надо будет посмотреть Кроненберга, конечно.
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 01:14
Почему?
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 01:13
Формально — да, но вообще это биологическая и историческая фантастика ;)
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 4 марта 2012 г. 00:05
К высшей геометрии относится топология — и скорее соотносится с теорией групп, но не с матанализом. С функциональным соотносится :)
Книжные новинки за неделю (с 26 февраля по 03 марта 2012 г.) > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 23:10
Плюс три
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 23:03
С последним согласен. И все же я думаю, что НФ и фэнтези — это игры примерно одного порядка. НФ — более умная и хотя бы этим полезнее, фэнтези — "не обязано быть глупым, но имеет высокие шансы быть таковым", но — игры.

А "Дюна" — это НФ или фэнтези? ;) Если по Клюту, это SF как speculative fiction. И куда менее игра, чем жосткие НФ или мяхкие фэнтези.
Марина и Сергей Дяченко «Стократ» > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 22:46
Еще можно с "Vita Nostra" начать.
... больше бы стало в мире гвоздей > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 22:45
Наследник Хола Клемента detected? :) Я не рискну это прочесть, если честно. Не потому, что не разберусь, а потому, что цель предприятия мне не особенно ясна.
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 22:40
В русской Вики особо указано, что российские критики отнеслись к картине нехорошо, даже приводятся чья-то идиотическая совершенно цитата. Жаль, что так 8-]
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 22:39
Это у нас перестали. А у вас давно прокатили, сколько я знаю. Мы с тобой в разных странах живем — ты помнишь об этом? :-D
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 21:26
Боюсь, это заслуга актеров дубляжа. В оригинале она не переигрывает — она играет абсолютно восторженную, страшно наивную, удивительно прекрасную книжную девочку. Но, да, я вполне представляю себе, как эту девочку можно слащавенько озвучить — хотя дубляжа не слышал.
"Юго": человек, который придумал нас с вами > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 21:24
Мельес. Спасибо, кэп :-D
Чань с Черным Драконом > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 21:24
Не знаю, не думал. Надо оценить объем прежде всего. А это предложение или что? 8:-0
Чань с Черным Драконом > к сообщению
Отправлено 3 марта 2012 г. 15:53
Планы. Сроки. Деньги. Интерес. Масса всего.
⇑ Наверх