Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя angels_chinese в блогах (всего: 2689 шт.)
Кто-Кто... В пальто! > к сообщению
Отправлено 7 июня 2015 г. 01:00
Неплохо, хотя и адски предсказуемо. И, в отличие от Доктора, невитально 8-)
Комик-кон. Фоточки > к сообщению
Отправлено 18 мая 2015 г. 13:32
Я еще помню, откуда эта цитата, но как-то :-)))
"Комик-кон", Санкт-Петербург. Хозяйке... то есть организаторам на заметку > к сообщению
Отправлено 18 мая 2015 г. 13:21
Ну как же, как же! Пусть померяются бородами! Мужики они али кто?..
Комик-кон. Фоточки > к сообщению
Отправлено 18 мая 2015 г. 13:21
Что это такое розовое в руке у еще девушки?
"Комик-кон", Санкт-Петербург. Хозяйке... то есть организаторам на заметку > к сообщению
Отправлено 18 мая 2015 г. 13:19
А у Стэкпола бороденка?.. :-)))
"Чайлд 44": ненаучная фантастика > к сообщению
Отправлено 3 мая 2015 г. 08:17
В Таллине без дубляжа. В Эстонии не бывает дубляжа (разве что на детском кино). Вместо него тут два ряда субтитров — на эстонском и на русском.
К вопросу о судьбе некоторых потенциальных новинок в жанре "графического романа" > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2015 г. 17:24
Ох, какой глобальный пипец.
Киноадаптация «Тетради Смерти»: ключ на старт! > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2015 г. 10:10
Есть два или даже три японских фильма по "Тетради смерти", весьма занимательных (один — вбоквел про L, и вот я не помню, в один фильм они уложили треть или половину сериала или все-таки в два).
«Астрель-СПб» представляет: "Галерея фэнтези" > к сообщению
Отправлено 21 апреля 2015 г. 10:16
Хве-и-хви, — ле-и-ли, — пеок-пок! :-)))
Книжные новинки за неделю (с 12 по 18 апреля 2015 г.) > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2015 г. 22:23
Взаимно :beer:
Книжные новинки за неделю (с 12 по 18 апреля 2015 г.) > к сообщению
Отправлено 18 апреля 2015 г. 21:36
Кстати, да. Там три рассказа в моем переводе должны быть даже. Переводились они, ну, давно :)
АСТ представляет: "Не считая собаки" Конни Уиллис > к сообщению
Отправлено 17 апреля 2015 г. 10:59
Не-а. Я аккуратно собрал цикл (кроме "Пожарной охраны"), но.
АСТ представляет: "Не считая собаки" Конни Уиллис > к сообщению
Отправлено 17 апреля 2015 г. 10:51
На исходе — это смело сказано для эпохи, которая продлилась еще полтора десятка лет, только если считать по Королеве 8-)
Орсон Скотт Кард "Эндер в изгнании" > к сообщению
Отправлено 13 апреля 2015 г. 12:50
Хыхх. Я тогда еще настолько хорошо английский не :))) Я и сейчас-то не очень, наверное 8-)
Орсон Скотт Кард "Эндер в изгнании" > к сообщению
Отправлено 12 апреля 2015 г. 23:09
Ну, я тоже фанат "Игры", я по этому поводу 17 лет назад с автором списался, будучи зеленым никем, настолько хотел как-то что-то 8-) Просто "Тень" мне показалась скучной. Правда, перевод мог быть виноват вполне — это как раз был период, когда я обнаружил, что не могу читать все подряд, как раньше, в детстве.
Орсон Скотт Кард "Эндер в изгнании" > к сообщению
Отправлено 12 апреля 2015 г. 22:17
Эту я еще не читал, но вот скажи — что ты нашла в "Тени"? 8-) Я помню ужас, когда стал читать. Дочитал до сцены, где младенец прячется в сливном бачке, и понял, что не могу. То ли перевод, то ли что. Мне было совершенно неинтересно, что будет дальше :-(((
О нас пишут по-китайски > к сообщению
Отправлено 10 апреля 2015 г. 13:54
А, в целом — да, но это редакции "МФ" заслуга :)
О нас пишут по-китайски > к сообщению
Отправлено 10 апреля 2015 г. 13:49
Это статья, а не проект 8-) Ничо, я еще вот англолекцию отчитаю на "Евроконе". Всем будет весело :cool!:
О нас пишут по-китайски > к сообщению
Отправлено 10 апреля 2015 г. 13:17
Я буду на выходных читать со словарем )))
Конкурс "Фанткритик-2015": лонг-лист > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2015 г. 12:56
Из Эстонии кто-то традиционно принял участие? Ух ты :-)))
Второй пошел! > к сообщению
Отправлено 30 марта 2015 г. 09:16
С днем рождения :beer:
Первый пошел! > к сообщению
Отправлено 23 марта 2015 г. 16:04
С днем Ры, уважаемый Олег, и "вы пишите, вы пишите, вам зачтется" :)
Номинационные списки премии "Интерпресскон-2015" > к сообщению
Отправлено 17 марта 2015 г. 22:33
Я помню — мы оба прониклись этим рассказом тогда. Так что я только за :beer:
Kingsman: моральные герои против моральных уродов > к сообщению
Отправлено 6 марта 2015 г. 11:19
Гы :beer:
Моккэ/Mokke > к сообщению
Отправлено 26 февраля 2015 г. 10:32
Он хороший, добрый, но слишком детский, на мой взгляд, и выражается это в абсолютно одинаковой структуре серий: очередное столкновение с японским фольклором — очередной сеанс любви к японской старине — очередная мораль. Но я решил как-нибудь досмотреть его до конца все-таки. Потому что хороший и добрый.
Фантастика сбитого прицела > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2015 г. 18:48
М?
Фантастика сбитого прицела > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2015 г. 18:06
Нет.
Фантастика сбитого прицела > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2015 г. 15:07
Без проблем.
Фантастика сбитого прицела > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2015 г. 14:55
Можно через меня, иногда издатство бывает на книжных ярмарках в М. и С.-П. )
«Мир фантастики» в марте: путешествие по Whoniverse и китайской НФ > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2015 г. 13:13
Она уже доступна для скачивания на английском, так что неудивительно :)
«Мир фантастики» в марте: путешествие по Whoniverse и китайской НФ > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2015 г. 13:12
Лао Шэ и еще "Записки из мира духов" Чжан Тянь-и, но это не совсем оно. В статье говорится в том числе о том, почему у нас не издавали китайцев раньше. На Западе та же проблема, не было ничего, кроме двух малотиражных сборников, и если бы не Кен Лю, с бешеной энергией переводящий своих соотечественников, дальше было бы то же самое.
О чем мы говорим, когда говорим о «Бёрдмене» > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2015 г. 18:17
Наоборот, как я понимаю: театр — тоже жизнь 8-)
О чем мы говорим, когда говорим о «Бёрдмене» > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2015 г. 17:14
Не. Он это не как актер сделал, а как человек, который дошел до кондиции персонажа. Критикесса не зря назвала это гиперреализмом.
Русский роман Эмманюэля Каррера > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2015 г. 11:24
А ведь можно был сходить на встречу с ним, даже на две — в ноябре :) Правда, я сам не ходил. Только вот интервью и взял.
Т-М (1980-1992) > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2015 г. 11:30
Отрывки из повести Михановского, сколько я помню. (Где бы прочесть всю?)
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2015 г. 20:24
Вы "так поняли" неправильно.
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2015 г. 17:53
Жаль, вы не выучились без ошибок писать по-русски :-)))
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2015 г. 12:18
Перумов и Еськов не скрывали, скажем так 8-)

И — да, разумеется, пока впечатления предварительные.

Но я фанат "Евы" всех времен и народов, и у меня спрос будет особый :-)))
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2015 г. 11:43
Сорри, но я считаю, что если текст явно зависим от оригинала, а он зависим, насколько я вижу, просто его проглядев, — честно об этом сообщать. С Толкином не то, не он придумал эльфов и т.д. "Ева" не настолько неоригинальна, чтобы Ангелов, Импакты и семью Икари можно было объявить common goods. Вася прав — надо добавлять авторов на обложку. Не дело это. Кабы там постмодернизм был — это одно. А переписанный фанфик — другое.
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2015 г. 10:52
Пропустил. Бог миловал :-))) Впрочем, разница очевидна — там никто хоть не скрывал.
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2015 г. 23:36
Ну как. Каору — сам Ангел, например. Я не читал "Ангельские дни", надо позырить, что там с Ангелами 8-)
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2015 г. 22:43
Я смотрел... тоже раза три, если целиком, но тщательно. Сколько статей по "Еве" написано-то. Ощущаешь себя крутым спецом хоть в чем-то :-)))

Кстати, в японском оригинале Ангелы — не Ангелы (тэнси), а Апостолы (сито). Но Ангелами они стали по воле студии, а не переводчиков.
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2015 г. 22:41
Где-то я там прочел, что "Замена" — не самый "евовый" фанфик по "Еве" у автора, ага.
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2015 г. 21:36
Заглянул унутрь. Сдвиги-Импакты, Куарэ-Икари, Ангелы. Прекрасно, просто прекрасно. Большой простор открывается для переписывания японских анимэ в русскую фантастику. Бедный Хидэаки Анно.
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2015 г. 21:23
Судя по описанию, это оммаж последней серии сериала, где весь апокалипсис на какое-то время преображается в обычную школу, правда, там учителем была Мисато, а Рэй — ученица, как и полагается. Потом по этому делу еще была манга "Ангельские дни" о шести томах. М-да. Любопытно. Я даже что ли и прочитаю.

А это... ты сам "Еву" смотрел? Насколько эта книга заимствует оттуда основные коллизии — Ангелы там и прочее?
Замена Евангелиона > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2015 г. 19:53
СИРИУСЛИ? :-)))

Я не читал. Но я смотрел, и люблю "Еву" страшно, и не дай боже... :-)))
О чем мы говорим, когда говорим о «Бёрдмене» > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2015 г. 13:43
Это ассоциация, не более.
О чем мы говорим, когда говорим о «Бёрдмене» > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2015 г. 10:22
Не проводить странные параллели :)
О чем мы говорим, когда говорим о «Бёрдмене» > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2015 г. 00:01
Я тебя умоляю )))
О чем мы говорим, когда говорим о «Бёрдмене» > к сообщению
Отправлено 6 февраля 2015 г. 08:56
Что означает, Дима, что у нас с вами разные представления о том, какими могут быть тексты о фильме. Это нормально.

(Еще раз спасибо за подаренную на "ИПК" книжку :)
⇑ Наверх