Аннотации Gorhla


  Книжные аннотации посетителя «Gorhla»
Сортировка: по фамилии авторапо дате написания
Страницы:123456789101112...5354555657
141.Пётр Бормор «Монстры»

Искатели приключений заняты не только борьбой с драконами, но и поиском ценных алхимических препаратов, а также охотой на монстров. В этот раз они наткнулись на милую и боязливую нимфу ручья. Она совсем не злая и совершенно безобидна, но Искателям точно известно, что это монстр. А монстра надо убить!


142.Пётр Бормор «Обличия зла»

Герой сделал свою работу. Зло было повергнуто, и теперь в полном составе выстроилось на эшафоте. Дело осталось за малым — казнить Зло. Ведь только так люди смогут спать спокойно, зная, что Зло уничтожено и восторжествовало беспощадное и справедливое Добро...


143.Пётр Бормор «Откуда у удава хвост»

Ещё одна версия ответа на вопрос, откуда у удава появился хвост...


144.Пётр Бормор «Паззл»

Много лет назад симы появились в мире людей, получили равные с ними права и остались навсегда. Люди очень быстро привыкли к очаровательным симам, которым нравилось учиться, делать добро и помогать людям. Многие даже создали семьи с симами — ведь они выглядели почти как люди, только ещё красивее. Единственным нюансом было то, что реальный мир дял симов был таким же виртуальным, как их виртуальный, игровой — для нас...


145.Пётр Бормор «Рождественская сказка»

Жила-была девочка-бацилла, и была она бездомная. Скиталась по миру, по не нашла приветливо распахнутый дом-нос. Обрадовалась девочка-бацилла и заселилась туда скорее, температуру помещения повысила и давай жить-поживать да радоваться!


146.Пётр Бормор «Секир-башка»

Рыцарь, как ему и положено, появился у логова Дракона. В ходе последующей беседы выяснилось, что, так сказать, «знакомство» с Рыцарем, после которого не досчитались голов, свели уже некоторые из родственников нашего Дракона. Выбора не было, и Дракон выскользнул из пещеры, а Рыцарь потянул из ножен клинок...


147.Пётр Бормор «Совершенно альтернативная история»

Всё было в Райском саду. Но надо же было такому случиться, что Человек всё же съел. Да. Именно его. Вы понимаете. Но наш Человек был не робкого десятка и вообще личностью совестливой. Он сразу отправился к Отцу и во всём признался. Он был готов понести заслуженное наказание. Однако Отец встретил его приветливо...


148.Пётр Бормор «Срок»

Итак, пришёл срок Старому главе Правительства покинуть свой пост. Новый глава готов приступить к выполнению обязанностей. Он молод и горяч, ему не терпится исправить ошибки предшественников и привести страну к счастью. Осталась пустая формальность — передать Чёрный Чемонаднчик, как и положено, с секретом. Нет, с Секретом!


149.Пётр Бормор «Уровень сложности»

Демиурги продолжают жить «обычной жизнью», поддавшись на уверения рекламного буклета. Но вот загадка: покупали игру они вместе, но получается у них по-разному. Одному, кажется, благодетельствует сама Судьба, другому отчаянно не везёт. Добравшись до таверны, друзья пытаются понять, в чём же тут дело?..


150.Пётр Бормор «Ценности»

Искатели приключений добрались до логова страшного и ужасного... кого? Ну конечно же, Дракона, а вы думали, кого ж ещё! Они были готовы к долгой и смертельно опасной схватке за драконьи сокровища. Впрочем, Дракон вовсе не был настроен сражаться. Он приветливо распахнул двери своей пещеры и пригласил Искателей приключений внутрь, дабы они могли подробнее разглядеть оскровища, которых у Дракона оказалось даже больше, чем они думали...


151.Элизабет Боуэн «Неромантичная принцесса»

Когда родилась принцесса, ей в крёстные по старому обычаю пригласили двух фей. Феи попались новомодные и преподнесли в подарок не сапоги-скороходы или ангельскую красоту, а Здравый Смысл и Пунктуальность. Королева была крайне разочарована...


152.Людмила Брауде «Мама "муми-троллей" пишет для взрослых»

Вступительное слово Людмилы Брауде — знаменитой переводчицы творчества Туве Янссон на русский язык, где она вспоминает своё знакомство с книгами финской сказочницы, переписку и впечатления от личной встречи, а также проводит параллели между детскими и «взрослыми» произведениями Туве.


153.Людмила Брауде «Подарок тролля»

Обширный сборник скандинавской сказки, в котором произведения всемирно известных авторов соседствуют с малоизвестными русскоязычному читателю именами. Составитель — выдающийся переводчик Людмила Брауде — со знанием дела открывает читателю дверь в удивительный мир северных сказок.


154.Людмила Брауде «Сказки писателей Скандинавии»

В вступительной статье самый крупный специалист по скандинавской сказке в СССР — Л. Брауде — рассказывает, почему именно сказки народов Северной Европы снискали такую необыкновенную популярность во всём мире, а также вкратце знакомит читателей с писателями, чьи произведения вошли в антологию.


155.Рэнди Браун «Heil!»

Однажды поздним вечером жена обратила внимание мужа, что к их стоящему на отшибе дому подходит толпа каких-то странных людей в белых пижамах. Муж вспомнил, что недалеко от посёлка находится психиатрическая клиника...


156.Клеменс Брентано «Мирточка»

В крестьянской семье не было детей. Люди усердно молили Бога, чтобы он даровал им хоть какое-либо утешение в жизни, и однажды у их ложа ночью появилась зелёная веточка миртового дерева. Крестьяне сочли её за знак и посадили в кадку, ухаживая как за своим ребёнком.

Прошли годы. Как-то могущественный принц объезжал свои владения и случайно заехал со свитой в крестьянский дом. Увидев миртовое дерево, не мог он уже выбросить его из головы. Все помыслы принца обратились на то, как завладеть прекрасным растением...


157.Чарльз Буковски «25 бичей в обносках»

Хэнк просадил пятьсот долларов на скачках и вынужден вернуться на ненавистный почтамт...


158.Чарльз Буковски «3 курёнка»

Вики — бабёнка неплохая, только вот пристрастилась к портвейну. А когда она напивается, то начинает ругаться и вообще ведёт себя как стерва. Хэнк уж и дрался с ней, и уходил, и выгонял, но всякий раз они снова оказывались вместе. В один из таких вечеров Хэнк свалил из дома и встретил в баре Марджи...


159.Чарльз Буковски «3 тётки»

Хэнк и Линда перебиваются с хлеба на вино. Они не работают, воруют еду, а все гроши, что удаётся раздобыть, тратят на бухло. Однажды в полном отчаянии Хэнк отправился на биржу труда, ничего не нашёл, а, когда вернулся, в его комнате рядом с Линдой сидели ещё две женщины. Они принесли деньги и вино...


160.Чарльз Буковски «В моем супе печенье в форме зверюшек»

Гордон тащился по улице. Он только что вышел из запоя, ему было мерзко, он очень хотел пить. В первом же доме, куда он постучался, чтобы попросить стакан воды, дверь открыла женщина и пригласила его войти. Пока он ждал, из кухни выскочил орангутанг. Оказалось, что в этом доме настоящий зверинец...


Страницы:123456789101112...5354555657

⇑ Наверх