Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kerigma» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 26 февраля 2019 г. 22:30

сабж

При всех очевидных недостатках этого романа он мне очень понравился, и я слушала его, затаив дыхание — мне ни разу почти не стало скучно, и это притом, что за аудиокнигами я быстро начинаю скучать и отвлекаться.

Вначале отношение к тексту было очень скептическое. Ага, думала я, очередная поделка на тему любви к литературе, в которой "литература" ограничивается несколькими самыми популярными в мире женскими романами, а герои только и делают, что сюсюкают, читают миленькие книжечки, пьют чаечек, завернувшись в плед, и вот все это хюгге, далекое и от реальной жизни, и от интересного сюжета.

Появление Виды Винтер во плоти это изменило. Сначала писательница тоже кажется такой грубоватой поделкой, эдакой вычурной злобной старушенцией с дурным характером и неуместным макияжем, персонажем ярким, но совершенно картонным. Я сама толком не поняла, в какой момент умирающая старая Вида Винтер заслонила весь остальной сюжет, в том числе ту историю, что она сама рассказывает. Но, в общем, это произошло, и под горестным очарованием этого персонажа я провела большую часть книги. Не могу показать пальцем, что меня в ней так привлекает — то ли здравый смысл, то ли упорное желание держаться, то ли признание, что удержаться не получится, и наступит и смерть, и раскрытие тайн — храброе признание сильного человека. В любом случае, если кто и сделал роман — то именно она, Вида Винтер, арка, а сам центральный сюжет про близняшек.

Впрочем, сюжет тоже хорош, по крайней мере тем, что необычен. Во всяком случае, я не помню сходу подобных интриг, и мне было действительно интересно, как дальше будут развиваться события — и даже когда я уже догадывалась, что в итоге произойдет, было интересно, как рассказ подойдет к этому. Само открытие относительно близняшек, в общем, не удивительно. Зато приятно, что автор не считает читателей дураками, и раскрывает интригу, как только о ней можно начать догадываться — не заставляя читателя, как любят в иных детективах, раздражаться на тему, какой же тупица герой и почему он не понимает того, что читателю давно очевидно.

История странная и яркая, надо бы посмотреть фильм при случае, мне кажется, можно сделать очень красивое и сюрное кино на эту тему. Но при этом, что необычайно приятно — "классический" слог, никаких признаков "современной" манеры речи вроде троеточий, неуместного верлибра или прочих попыток напустить туману там, где автор хочет показать эмоциональное напряжение, таинственность или еще что-то особое выразить, но не находит достаточно средств для этого среди своего словарного запаса. У Сеттерфилд все очень хорошо с формулировками, плавностью слога и умением сдерживаться. У Виды Винтер — тем более, она действительно хорошая рассказчица. А то, знаете, когда в книгах пишут, что герой Н. был гениальный автор, так и тянет сказать: ну давай, настоящий автор, покажи, что же по-твоему значит "гениально". Не могу ничего сказать насчет "Тринадцати сказок", но рассказываемая основная история хороша, пусть и оставляет много вопросов.

К примеру, про страшный кошмар Виды Винтер — Аделина или Эмелина? — да ладно, любой врач определит по женщине, девственница ли она и рожала ли, мне кажется, так что эта загадка — никакая не загадка, что бы там ни случилось с психикой.

Мне больше интересно другое: я не могу поверить, что вся рассказанная Видой Винтер история на этом закончилась. Сколько бы там ни пережила девочка к 16 годам — но жизнь все равно берет свое, и психика человеческая удивительно приспосабливаемая. Не может быть, чтобы она никого не любила или ее никто не полюбил, не может быть, чтобы на этом юная девушка просто героически решила похоронить себя, отказавшись от личной жизни и заменив ее выдуманными историями. Учитывая, что ей как минимум нужно было в этой жизни как-то пробиваться — не сразу же она стала знаменитой писательницей, которая может позволить себе жить в затворничестве в большом доме в деревне. Тут открывается простор для новых драм и вопросов: к примеру, почему Вида не интересовалась судьбой оставленного ребенка, а если интересовалась, почему ничего не сделала с этим? Подозреваю, что это просто одна из авторских недоработок (в смысле, недоработок Сеттерфилд), но зато на эту тему интересно подумать.

Я не воспринимала роман как детектив или триллер — во всяком случае, не в большей степени, чем сейчас воспринимается как триллер "Женщина в белом". Для меня это история именно "классического" типа, с тщательно выписанными деталями, яркими, пусть и странноватыми персонажами и неторопливым и вдумчивым повествованием. Получила большое удовольствие, хотя и сложно сказать, от чего конкретно.

ps Слушала в исполнении Марины Лисовец, отличная начитка. Может быть, немного переигрывала, но этой книге отлично подошло.


Статья написана 21 февраля 2019 г. 22:26

сабж

Подарили по случаю очаровательный маленький сборничек — две поэмы Пушкина и несколько стихотворений. Стихи самые расхожие: "Памятник", "Пора, мой друг, пора...", "Я вас любил..." и тд. А вот поэмы я раньше не читала и, собственно, не понимаю, почему.

"Домик в Коломне" и "Граф Нулин" объединяет некая очевидная общность в виде чувства юмора автора, причем посмеивается он не только над героями, но и над читателем. В чем это выражается? Да в первую очередь в том, как поэмы заканчиваются, а точнее, что они заканчиваются, едва начавшись, когда читатель уже навоображал себе разных интересных и трагических сюжетов, а тут бац — и конец. В этом есть притом что-то очень легкое, что-то в противопоставление последующей литературной традиции длинных и тягостных историй — и про жизнь и любовь провинциальных помещиков, и про непростой быт разночинцев, все эти "Бедные люди" и "Старосветские помещики", весь этот Тургенев и Достоевский. Пушкин одним махом и, что самое крутое, авансом разделался со всеми подобными "зачинами" за несколько десятков строф, а в следующие полвека на это у людей уходило уже страниц по 500.

В общем, классные они. Видимо, я начинаю постепенно дорастать до Пушкина, которого так ненавидела в школе.

ps Очень красивое издание, можно целиком (и вроде как легально) скачать здесь: https://www.russianlaw.net/files/art/bia/...


Тэги: пушкин
Статья написана 10 февраля 2019 г. 16:45

Cпасибо очередной книжной рулетке, иначе я могла бы никогда не узнать этого замечательного автора, и это было бы очень печально. Почему-то в России его плохо переводят и издают — на Флибусте нашла только одну эту вещь, бумажное издание вообще хрен найдешь, а между тем, если верить Вики, это чуть ли не самый популярный итальянский писатель 20 века. Что как раз очень объяснимо, стоит его только почитать.

Знаете, в нашей литературе не хватает таких простых и очень гениальных в своей простоте вещей, как истории про дона Камилло. Они одновременно очень смешные и очень трогательные, притом, что всякого треша там тоже достаточно — герои дерутся скамейками, стреляют в друг друга тайком и прикатывают к порогу неразовравшиеся от войны бомбы, не говоря уж про страшную политическую борьбу.

Итак, тихий городочек в итальянской провинции, такой классический paesino. Время — после окончания Второй мировой. В Италии в это время — небывалый подъем коммунистического движения (которое там очень сильно и сейчас, кстати, я буквально в прошлом году видела первомайскую демонстрацию негров-коммунистов в Бергамо, очень комично было). Главный герои — мэр Пеппоне (пейоратив от Джузеппе, я не знала), прожженый коммунист, прошедший войну, революции и все дела, с тремя классами образования и основной профессией автомеханика, глава местной коммунистической ячейки, и священник дон Камилло, тоже прошедший войну, но несколько в другом качестве, способный исправить за всеми грамматические ошибки, человек горячий, но искренне верующий. И между ними — непрестанная политическая борьба, поскольку католичество в тогдашней Италии — не только религия, но еще и политическая партия (христианские демократы).

Борьба это в основном веселая, хотя иногда переходящая в трешевости все разумные границы — но с другой стороны, над кем можно жестоко подшучивать, как не над самыми близкими друзьями? Пеппоне и дон Камилло формально друзьями не являются, а являются ярыми противниками, и окружение ни того, ни другого их сближения бы не приняло. Но их обоих отличает то, что по большому счету они — действительно хорошие люди, думающие в первую очередь о других, и достаточно разумные (во всяком случае, поразумнее прочих). Поэтому в самых критических ситуациях они без малейших колебаний объединяются — но так, чтобы никто не заметил.

Истории "Малого мира" все разные, и про забастовки, и про приезд столичных коммунистических шишек, и про ремонт колокольни. И во всех них есть это милое очарование тихой провинции, в которой каждая новая курица — событие, и все друг друга знают, и все идет привычным чередом и это хорошо. Притом, что люди вокруг с горячей кровью — все-таки Италия! — и чуть что, сразу хватаются за дубинки и пистолеты, тем более, что в послевоенное время это не то чтобы редкость. Сам дон Камилло, даром что священник, ничуть не отличается особым христианским смирением.

Очень милые разговоры дона Камилло с Христом, кстати. Вместо Христа с тем же успехом могла бы выступать его совесть или здравый смысл (может, они и выступают) — но многим людям явно такого собеседника не хватает. Столь же очаровательный персонаж — старенький епископ из соседнего городка, герой совершенно другого склада, чем дон Камилло или Пеппоне, но и того, и другого видящий насквозь и очень успешно с ними управляющийся. Персонажи из "свиты" мэра Пеппоне тоже разной степени комичности. Ко всему прочему, русский перевод отличный, местами я натурально ржала в голос.

В историях про дона Камилло, несмотря на всю непохожесть, есть что-то, неуловимо напоминающее истории Честертона про отца Брауна. И дело не в том, что главный герой — священник. А двух вещах: прекрасном ненатужном юморе и твердой уверенности, что в конце все будет хорошо. Это очень уютные истории.

В общем, вовремя я начала учить итальянский — вот дорасту и закажу себе всю серию про дона Камилло с Амазона. А эту книгу всячески рекомендую всем, кому хочется остроумного, смешного и при этом содержательного.


Статья написана 8 февраля 2019 г. 22:24

сабж

Про этот сборник нечего особо сказать — средненький Лукьяненко, как его способен представить любой, кто в достаточном объеме читал. Мне просто хотелось послушать в машине именно рассказы, причем простенькие, чтобы отойти от слишком длинного для аудиокниги романа Франзена. Что хотела, то и получила. Очень простенькие, но вполне развлекательные поделки на космическую тематику — при этом Лукьяненко отлично стебет себя самого и свой сабж, то вставляя среди "серьезных" рассказов феерическую развесистую клюкву "Кровавая оргия в марсианском аду", то печально-злободневные истории про строителей-шабашников в космосе ("Стройка века"). Я бы сказала, что эти комические истории как раз и являются лучшими, хотя поклонники автора со мной вряд ли согласятся.

Повесть "Калеки", которая тоже входит в сборник, вполне в общем русле. Вообще это характерная черта малоформатного творчества автора, видимо: у него хорошие детали и хорошие зачины. И сюжет развивается интересно. А вот сама развязка, итог, на котором стоятся вся база фантастического рассказа — какой-то очень простенький и бестолковый, по простоте и некачественности совершенно не соответствующий всему остальному в тексте. В "Калеках" так, в "Переговорщиках", в "Вечерней беседе..." Такое чувство каждый раз, что автор писал-писал, старался, а потом ему раз — и надоело, и он насильственно "свернул" сюжет самым простым способом.

Из серьезных рассказов, которые правда понравились — "Сердце снарка", конечно. Тоже история с такой же "придурью", но все-таки чем-то качественно отличная от прочих. Сама повесть "Калеки" неплоха, интересно, она ни в какой цикл не входит? А то такое впечатление, что это сайд-стори к какому-то циклу про приключения этой команды — слишком хорошо проработаны персонажи и слишком плохо — сюжет.

В общем, как и ожидалось, легкое необременительное чтиво.


Статья написана 4 февраля 2019 г. 22:40

сабж

Раз уж послушала оперу в современной постановке, надо узнать, что же там с ними было в оригинале. Было, собственно, примерно то же, что и в опере, хотя Прево веришь как-то больше, что на юную прекрасную Манон так и падали мужчины, норовя преподнести ей деньги и драгоценности — в отличие от не очень юной и весьма объемистой оперной дивы.

Что меня удивляет все-таки, так это картины общества «общественных трутней, воспитываемых сначала для забавы, а потом на убой», как метко выразился Ключевский по поводу всего этого класса, который представляют собой и Грие, и Манон. Манон в меньшей степени, причем — она-то пытается выбраться из грязи в князи, но вот беда — грязь каждый раз оказывается сильнее, и ненасытная жажда денег и удовольствий наряду с отсутствием разума играет с ней плохую историю. А ведь могла бы вполне с такими данными, если уж верить автору, стать благополучной любовницей, а то и женой какого-нибудь вполне богатого человека и отлично провести свою жизнь.

Что мне непонятно в этой истории, так это любовь. Причем она с обоих сторон непонятна. Со стороны Грие она, действительно, отдает каким-то безумием — ну я не знаю, как можно быть таким слепым к недостаткам своего предмета любви и продолжать ей верить несмотря на все эти ужасные поступки и явно наплевательское поведение. Еще более странной она кажется со стороны Манон — казалось бы, ну уж ведешь себя как расчетливая сучка, так не надо пытаться периодически изображать какие-то чувства, тем более, что больше чем на пару часов их все равно не хватает. Неужели неясно, что делаешь хуже и ему, и себе? Действительно, тот случай, когда люди сами по себе отлично бы устроились в жизни, но неудачная встреча и тщетные попытки сохранить эти отношения все испортили. Расудок, действительно, пасует перед любовью. Увы, видимо, это печальное свойство любого чувства в таком возрасте — опершись о него, можно очень сильно вырасти, измениться и стать кардинально лучше — если предмет твоей любви этого потребует. Или, наоборот, окончательно провалиться в какую-то нелепую бездну, состоящую из постыдных и глупых поступков, каждый из которых заставляет совершить следующий, еще хуже. И до тех пор, пока само не попустит, это не прекращается — а попускает далеко не сразу.

Наконец, смерть Манон (надеюсь, это тут ни для кого не будет спойлером) выглядит как-то очень странно. От чего она умерла, от того, что без драгоценностей осталась? От сердца в этом возрасте не умирают обычно, от пневмонии не умирают так быстро. Загадочная история, единственный плюс — что у де Грие немного встали мозги на место — видимо, иначе этого нельзя было добиться.

Очень легко читается, кстати, вот на удивление.


Тэги: прево



  Подписка

Количество подписчиков: 164

⇑ Наверх