Все отзывы посетителя EvaReader
Отзывы (всего: 5 шт.)
Рейтинг отзыва
Светлана Лыжина «Принцесса Иляна»
EvaReader, 22 июня 02:43
«Принцесса Иляна» — единственная из всех четырёх книг авторского цикла, где повествование ведётся не с точки зрения Дракулы. Здесь события показаны с точки зрения жены Дракулы — Илоны, а Дракуле «дали слово» только в прологе и эпилоге. Из-за этого кажется, что роман не очень гармонирует с остальными. Но в то же время видно, что в этой книге автор возвращается к тем принципам, которым следовал в первых двух книгах цикла: 1) взгляд на Дракулу под нестандартным углом; 2) в центре внимания малоизвестные факты и события.
Посмотреть на Дракулу глазами его жены — это нестандартно. Да и биография Илоны не особо известна, несмотря на то что само имя на слуху. Илона вполне заслуживает, чтобы про неё сочинили отдельный роман. Даже странно, что никто из авторов не додумался до этого раньше. В конце концов, сколько можно читать про придуманных женщин Дракулы? Хочется прочитать про настоящую, реальную женщину. И вот роман «Принцесса Иляна» даёт нам такую возможность.
Самое ценное в этой книжке — то, что она написана на основе реальных исторических фактов, поэтому можно считать плюсом, что здесь нет фантастического элемента. Однако вместо этого присутствует мистика.
Один из мистических моментов связан с куклами. Взрослая Илона, у которой нет детей, с иррациональным упорством бережёт свою детскую куклу, а также ещё одну, раньше принадлежавшую старшей сестре. Илона относится к этим куклам почти как к дочкам, одна из которых «родная», а другая, полученная от сестры, «приёмная». По итогу у Илоны появляются двое настоящих детей — один свой и один приёмный, а старшая сестра, которая много лет назад добровольно отказалась от своей куклы, так и остаётся бездетной.
Кроме того Илоне явно покровительствуют высшие силы. Всё, о чём она молится, исполняется. Но проблема в том, что Илона сама не очень понимает, чего хочет. Сегодня она просит у Бога одно, а завтра — противоположное. В итоге «Бог не успевает за её желаниями».
Мистикой окрашен эпизод из детства Илоны, когда она получает в подарок ящерицу. Ящерица — маленький дракон, поэтому подарок выглядит как предзнаменование. Однако историю с ящерицей можно трактовать и как незавершённое дело, которое Илона, выйдя замуж за Дракулу, уже во взрослом возрасте довела до логического конца.
Сам Дракула тоже разбирается со старыми долгами. События первой книги цикла и отношения юного Дракулы с «венгерской родственницей» явно перекликаются с событиями романа «Принцесса Иляна». В отношениях со своей венгерской женой Дракула как будто возвращается в далёкое прошлое, но затем понимает, что прошлое с настоящим лучше не смешивать.
В целом роман «Принцесса Иляна» — это довольно простая история, но в ней много неслучайных совпадений, а также событий, которые странным образом повторяются. Фраза, жест, взгляд — всё это, если оно «такое же, как много лет назад», становится знаковым моментом и предопределяет дальнейший ход событий. Из мистических совпадений и повторов как будто состоит весь сюжет, однако правило «что было, то и будет» работает не всегда. В самые ответственные моменты история перестаёт двигаться по кругу и несётся в непредсказуемом направлении. Именно поэтому книгу интересно читать несмотря на то, что нам хорошо известно, чем это всё закончилось.
Светлана Лыжина «Валашский дракон»
EvaReader, 18 июня 23:07
Роман «Валашский дракон» — вполне себе шаблонная книга. Если автор в своих предыдущих романах об историческом Дракуле стремился посмотреть на этого героя под нестандартным углом (раскрыть характер через призму детства, исследовать малоизвестные страницы биографии), то в «Валашском драконе» мы видим сюжет, который повторяется в романах других авторов, пишущих на ту же тему.
Если автор, зарубежный или отечественный, берётся за тему исторического Дракулы, то основное внимание там уделяется периоду второго правления (1456—1462) и противостоянию с турками. Опционально — дружба Дракулы с молдавским князем Штефаном и ссора с венгерским королём. В финале показан постаревший Дракула, который многое пережил, но не сломлен. И обязательно — мораль, что не был этот человек таким ужасным, как твердит молва.
Вроде бы ничего плохого в таком сюжете нет, но надоедает из раза в раз читать про одни и те же исторические факты, которые каждый автор пересказывает немного по-своему, но в целом одинаково. Именно поэтому не очень понятно, зачем писателю, который умеет отходить от шаблонов, идти по проторенному пути.
Автору «Валашского дракона» явно знакомы романы Е. Артамоновой, К. Хамфриса и др. Кроме того, автор «Валашского дракона» явно стремился не повторять ошибок, совершенных другими. Например, он избегает слишком современного стиля повествования, не делает никого из персонажей извращенцами и не смакует эти извращения. Автор «Валашского дракона» даже слово «кровь» употребляет крайне редко, а не по три раза на странице. В целом получилась добротная книжка, но всё слишком предсказуемо. Нет эффекта «вау», нет каких-то неожиданных событий, вызывающих у читателя желание тут же погуглить и выяснить, было ли что-то похожее на самом деле.
Однако оригинальные авторские трактовки в романе всё-таки присутствуют. Например, в древнерусском «Сказании о Дракуле» упоминается, что он, сидя в венгерской тюрьме, развлекался тем, что ощипывал птиц живьём. В романе «Валашский дракон» Дракула ощипывает воронов, а ворон — это птица из герба недругов. Также радует, что автор очень сильно изменил всем известную легенду об утопленнице из крепости Поенарь. В романе возлюбленная Дракулы не топилась и вообще не умерла, но драма в её судьбе всё равно присутствует.
Этой книжке можно было бы поставить и более высокую оценку, но автор, если смотреть на другие его тексты, здесь как будто отдохнул.
Светлана Лыжина «Драконий пир»
EvaReader, 16 июня 14:53
В романе «Драконий пир» речь идёт о том, как жил исторический Дракула с 1448 по 1457 год. Осенью 1448 года было недолгое первое правление, затем — восемь лет скитаний, в 1456 году — возвращение к власти и, наконец, казнь бояр-предателей.
Про массовую казнь в романах о Дракуле рассказывают почти всегда и довольно подробно. А вот про восемь лет, когда он скитался, в большинстве романов пишут кратко или вообще пропускают этот период. Якобы ничего особенного тогда не происходило. Но по факту именно в эти восемь лет происходило то, без чего возвращение к власти в 1456 году и расправа с боярами не могли бы состояться. Например, поиск соратников.
В романах о Дракуле часто утверждается, что он, вернувшись из турецкого плена, сделал чёткий вывод: в этом жестоком мире никому доверять нельзя. Однако автор «Драконьего пира» как будто говорит нам: «Не мог Дракула сделать такой вывод, потому что в одиночку ничего бы не добился. Князю для любого дела нужны верные люди, на которых он может положиться и которым доверяет». Вроде бы очевидная вещь, но во многих романах у исторического Дракулы все слуги берутся неизвестно откуда и служат ему просто потому, что он князь. Зато в романе «Драконий пир» наглядно показано, что такие слуги никак не могут быть опорой власти. В 1448 году у Дракулы состояли в подчинении случайные люди, и именно поэтому он продержался на троне очень недолго. Следующие восемь лет он постепенно подбирал себе команду единомышленников и именно с этой командой вернул трон, на котором уселся прочно.
Есть ещё один важный момент, который упускается в большинстве романов, и он касается армии Дракулы. Если ты хочешь завоевать власть, недостаточно одних только единомышленников. Нужна армия, верная лично тебе, обученная и хорошо вооружённая. Но такую армию по щелчку не собрать. Отряды бояр, решивших тебя поддержать в притязаниях на трон, это не совсем то. И армия, одолженная у другого правителя, это тоже не совсем то. И даже наемники — не совсем то. Обычно в романах о Дракуле верная армия появляется чуть ли не из воздуха, а в романе «Драконий пир» детально показано, как же Дракула, ещё не будучи князем, собрал такую армию, и про это очень интересно читать.
Третий важный момент касается расследования заговора бояр, которых Дракула массово казнил. Как известно, эти бояре служили отцу Дракулы, но предали его, чтобы трон достался венгерскому ставленнику Владиславу, а отец Дракулы в итоге лишился головы. Роман «Драконий пир» — чуть ли не единственная художественная книга, где Дракула обстоятельно расследует историю этого предательства. В романах у других авторов никакого расследования нет. Дракуле как будто не интересно, что же конкретно случилось. Не интересно даже то, кто зачинщик заговора. А в романе «Драконий пир» получается детективная история наоборот — преступники известны, поэтому расследование должно установить их конкретные роли в общем деле. Само дело распутывается долго, Дракула изучает документы дворцовой канцелярии, опрашивает свидетелей, и поэтому в финале, несмотря на жёсткую расправу с преступниками, он производит впечатление справедливого судьи, а не тирана.
Фантастический элемент в этом романе присутствует заметно меньше, чем в предыдущей книге цикла. Дьявол в виде пса-дракона появляется только во сне главного героя. А самый запоминающийся фантастический персонаж — мёртвая невеста Дракулы. Персонаж получился жутковатым, а причина, наверное, в том, что нет привычного штампа «любимая умерла — сердце главного героя разбито». Согласно сюжету, Дракулу и его невесту вообще не связывали чувства. Намечался типичный договорной брак. Эту невесту выбрал Дракуле отец, а свадьба ожидалась, когда юный Дракула вернётся из турецкого плена. Невеста была дочерью боярина, который не захотел участвовать в общем заговоре, поэтому погиб, а заодно погибла и дочка. И вот эта мёртвая невеста, которую Дракула толком не знал, пристала к своему жениху и требовала, чтобы он всё равно на ней женился, а отстала только тогда, когда он за неё отомстил.
Рассуждать о том, является ли «Драконий пир» более удачным, чем первый роман этого цикла, наверное, нет смысла, потому что эти книги очень разные по настроению. Первая — похожая на сказку и немного философская, а вторая — детективно-приключенческая. Именно поэтому во второй книге сюжет движется гораздо бодрее, чем в первой. Но если не читать первую, то вторая будет восприниматься иначе. Если не читать первую, то не поймёшь, почему у Дракулы жажда отомстить за отца так и не утихла за восемь лет, хотя этого срока более чем достаточно, чтобы перегореть.
Светлана Лыжина «Время дракона»
EvaReader, 14 июня 19:50
Когда начинаешь читать роман «Время дракона», то возникает ощущение, что автор решил потягаться с классиками типа Джойса. Джойс написал пухлую книжку, в которой показан всего один день жизни главного персонажа, а в романе «Время дракона» показан всего один день из жизни исторического Дракулы. Утром 11 августа 1460 года этот правитель направляется из своей столичной резиденции в монастырь неподалёку, а ближе к вечеру наконец-то приезжает к месту назначения. Дракула по дороге встречает разных людей, ведёт с ними обстоятельные разговоры, а каждый разговор вызывает цепочку ассоциаций и заставляет Дракулу вспоминать прошлое.
Зачем Дракуле так подробно это всё вспоминать, сначала не очень понятно. Опять возникает ощущение, что автор подражает классике. Например, Пушкину, ведь «Онегина» называют «энциклопедия русской жизни», а тут автор решил сделать что-то типа «энциклопедии средневековой жизни Восточной Европы».
Даже небольшой пёс-дракон, который сопровождает Дракулу в путешествии, кажется отсылкой к какому-нибудь произведению типа «Фауста» Гёте. Дракула считает, что выдумал этого пса-дракона ещё в детстве для развлечения, но автор даёт понять, что всё не так просто. Дракон — это дьявол, который принял облик забавной зверушки и нарочно дурачится, чтобы усыпить бдительность Дракулы, потому что уже много лет ведёт непрерывную охоту за его душой.
Сюжет раскручивается медленно, и от этого появляется мысль, что автор перемудрил, то есть можно было выкинуть половину деталей без всякого ущерба для сюжета. Зато дальше все события и детали переплетаются, связываются, и становится ясно, что автор романа «Время дракона» решил не потягаться с классиками, а просто использует приёмы классической литературы, чтобы ответить на вопросы, на которые в двух абзацах не ответишь. Тут действительно нужен эпический размах.
Например, когда читаешь другие романы про исторического Дракулу, там почти всегда сказано, что на характер этого человека сильно повлияла смерть отца. Именно сказано, а не показано, так что приходится делать над собой усилие, чтобы не сомневаться. Однако сомневаться хочется, потому что отец Дракулы в большинстве книг — незначительный персонаж, который никак не раскрывается. Исчезновение какой-то картонной фигуры на заднем плане повествования не вызывает эмоций, а если не вызывает, то сложно представить, что Дракула переживал из-за смерти отца.
В романе «Время дракона» автор серьёзно озадачился тем, чтобы показать, что для исторического Дракулы отец был центром мира, а когда отца не стало, то весь мир встал с ног на голову. В этом романе образ отца Дракулы раскрывается очень подробно — это занимает чуть ли не треть книги. Отец Дракулы показан как искатель приключений, который благодаря ловкости и сообразительности не раз выпутывался из передряг, и к тому же умел интересно рассказывать обо всех своих приключениях. Когда этот яркий и интересный персонаж всё-таки погибает, его реально жалко, и уже не возникает сомнений, что на Дракулу очень повлияла эта смерть.
Заодно в романе дан ответ на вопрос, как и почему исторический Дракула стал не просто жестоким правителем, а тем самым «зломудрым» Дракулой. Здесь опять же важна история жизни отца. У отца Дракулы были иллюзии, от которых пришлось последовательно избавиться. Первой разрушилась иллюзия, что братья всегда живут в мире друг с другом. А последними разрушились сразу две иллюзии: во-первых, наивная вера, что человек, которому ты однажды спас жизнь, никогда не решится тебя убить; и, во-вторых, убеждённость о том, что европейцы-христиане заведомо добрее и честнее турок-мусульман. Последние две иллюзии погубили отца Дракулы, привели к смерти. А сам Дракула, наученный отцовским примером, обозлился на мир, но зато стал очень хорошо разбираться в людях. Умение разбираться в людях — это и есть мудрость.
Также в романе «Время дракона» показано, что злость Дракулы в сочетании с мудростью очень нравилась подданным. Таким образом даётся ответ на ещё один важный вопрос: а что же сделало Дракулу легендой? Если вкратце, Дракулу сделала легендой народная память. А в этой памяти он остался потому, что очень лихо справлялся с одной из главных обязанностей правителя — творить суд. В романе «Время дракона» многие крестьяне, чтобы попросить Дракулу рассудить их, приходят издалека и готовы часами ждать на дороге, по которой этот правитель должен проехать. В книге показано, как Дракула в своей фирменной манере разбирает несколько дел. Например, дело двух крестьян, которые не могут поделить доставшееся им в наследство поле. Крестьяне в ходе разбирательства чуть не оказались посажены на кол, но в итоге остались полностью довольны решением. Другие крестьяне, которые просто зрители, тоже получают удовольствие от каждого такого шоу. Автор даже намекает, что позднее одно из этих разбирательств станет основой для истории «о ленивой крестьянке» из древнерусского «Сказания о Дракуле». Но, как всегда в таких случаях, молва всё перепутала и переврала, а «на самом деле» было так, как рассказывает автор романа «Время дракона».
История пса-дракона, давшего название книге, проходит красной нитью через весь текст, и чем дальше, тем реальнее становится эта зверушка. Когда-то давно это странное существо было простым драконом, выгравированным на клинке отцовского меча. Дракон жил в ножнах, как в пещере, а когда клинок с лёгким шуршанием выходил из ножен, то казалось, что дракон с шипением выползает из пещеры. Затем дракон явился с маленькому Дракуле во сне, и тогда выяснилось, что зверушка умеет разговаривать. Затем выяснилось, что она способна ощутимо влиять на жизнь других людей. Тут все оттенки перехода от фантазии к реальности, и следить за этим переходом довольно интересно.
Временами при чтении возвращается ощущение, что роман длинноват, и что половину деталей можно выкинуть, но если учесть, что автор стремился именно показывать, а не рассказывать, то вряд ли при сокращении количества деталей был бы такой же эффект погружения в эпоху и в сознание главного героя.
Инна Девятьярова «Драконово пророчество»
EvaReader, 8 мая 00:00
С самого начала эта книга очень похожа на турецкий исторический сериал. Турки очень много наснимали таких сериалов, в том числе про султана Мехмеда Фатиха. В этих сериалах есть антураж, есть исторические персонажи, но сюжет имеет очень мало отношения к реальной истории. И в книге «Драконово пророчество» ситуация абсолютно та же.
С самого начала слабо верится, что учитель-мусульманин возьмёт себе в ученики христианина, но автору так надо для сюжета. Так же слабо верится, что султан Мехмед Фатих мог приставать к собственной сестре (потому что известно, что он был по мальчикам), но автору опять это надо для сюжета. Гарем в книге — как проходной двор. И опять автору так надо, чтобы раскрыть характеры персонажей.
В книге очень много таких неисторичных моментов, а вместо реальности какая-то сериальность... Но искажение истории это не всегда минус. Особенно если речь о романе в жанре фантастики. Если история искажается и сюжет может повернуться как угодно, то человек, который в реальной истории умер, в новой версии событий может остаться в живых. Например, в «Драконовом пророчестве» есть два персонажа, которых не хочется видеть мёртвыми. Это Влад Цепеш-Дракула и его брат Раду.
Автор довольно сильно меняет им характеры. Цепеш-Дракула в книге совсем не такой кровожадный. А его брат по сюжету натурал и никаких особых отношений с султаном Мехмедом не имел. Кажется, что это неспроста. Ведь в реальности Дракулу погубила его кровавая слава, а его брата погубили те самые отношения с Мехмедом. И если всего этого нет, то и финал жизни обоих братьев должен быть другим? Жанр книги и ход сюжета позволяют на это надеяться... Но увы и ах. Автор не использовал сериальность так, как мог бы. Все персонажи, которым в реальной истории положено было умереть, в книге тоже умерли.
Но зачем тогда превращать книгу в турецкий сериал? Похоже, что автор «Драконова пророчества» просто любит сериалы. И похоже, именно любовь автора к сериалам сделала его книгу такой, как и большинство сериалов, то есть на первый план выходят любовные интриги, а исторические события просто фон. Цепеш-Дракула в этой книге — нереальный бабник. В книгу понапихана куча эпизодов, где рассказано о его отношениях со всякими наложницами, бродячими циркачками, боярскими дочками, деревенскими ведьмами... Раду тоже не отстаёт, мутит с цыганками, с турецкой принцессой, и ещё там где-то затесалась дочь визиря. Мехмед, как уже говорилось, не по мальчикам, а тоже по бабам.
Вот такой длинный сериал в одной не очень объёмной книжке. В аннотации написано, что это «быль о страстях человеческих», и такой пафосный тон может заставить думать, что книжка претендует на серьёзность и философскую глубину. Но ничего такого там нет. Есть много страстей и местами пафос, как в сериале. Так что если вы любите турецкие исторические сериалы, то вы и есть целевая аудитория.