Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Sergey1917 на форуме (всего: 7224 шт.)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 15 мая 2015 г. 16:03

цитата witkowsky

МИЗЕРНЮК Михаил Яковлевич
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 15 мая 2015 г. 10:48

цитата witkowsky

Скажите, сколько можно предсказывать то, чего мы НЕ БУДЕМ ДЕЛАТЬ?

Если аккуратно сделаете — не откажусь.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 15 мая 2015 г. 01:06
MaxDementjev
Вряд ли так будут заморачиваться. Это не штучное изделие.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 15 мая 2015 г. 00:18

цитата MaxDementjev

а лишь переплёт новый для желающих единого оформления со вторым  и третьим томами.

Форзац приклеивается к блоку, потом блок обрезается и вклеивается в переплет. Заново приклеить форзац и обрезать так, чтобы было аккуратно и незаметно не удастся. Лучше издать по подписке в УРР. Не хочется самопальщины.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 14 мая 2015 г. 18:12

цитата КВ

По РРР в июне уже три книги набирается: Келер, 2-й Зуев-Ордынцев, 1-й Мартынов...

Еще возможно будут 1-2 книги Оз. Одна уже в типографии, т. 4, следом т. 1.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 14 мая 2015 г. 14:48

цитата Moscowsky

Другой выход как с Раскатовым: тираж уменьшается и цена подымается до 400-450 руб

Просто увеличение цены — не гарантия распродажи. Тогда уж лучше в УРР 1-й и 2-й том, по подписке. Наберется желающих на 1-й том — выйдет. Кого устраивает первое издание — останется с ним, без позолоты. А раз по подписке, то гарантирован самый минимальный остаток. Даже и обсуждать нечего. В нынешней ситуации — без вариантов.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 13 мая 2015 г. 22:47

цитата witkowsky

Там более сложно: роман приходится чуть сократить с разрешения наследников, вот переводчик и возится.

А какова причина сокращения? Если из-за предельного объема, так вроде все уже решилось, можно цену повысить. В крайнем случае издать в УРР, можно и первый в УРР переиздать, чтобы в едином оформлении было.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 13 мая 2015 г. 21:55

цитата Констан

Ну вот и я хотел спросить-разве в ближайших планах, где-то есть второй Шайбон?

Ситуация как раз обратная. Так как переводчик тормозит со вторым томом, то и первый до сих пор кое-где лежит. Ведь была заявлена трилогия. Многие издательства останавливались на первом томе и покупатели оставались в "дураках", поэтому охотнее берут первый, когда есть уже второй том. А обратная, потому что ПБ не отказывается от продолжения Шайбона. Надеемся, что переводчик все-таки осилит перевод до конца, не бросит на половине.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 13 мая 2015 г. 19:36

цитата witkowsky

Второй Беляев сверстан и уже не в моей компетенции. Я не уверен, что и первый-то распродан.

Скорей всего после выхода второго и первый быстрее разойдется. А то получится как с Шайбоном.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 12 мая 2015 г. 13:56
Тогда еще ничего.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 12 мая 2015 г. 13:37
witkowsky
Чуть помедленней пожалуйста.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 11 мая 2015 г. 15:52

цитата witkowsky

Придется управляться самому.

Лучше небольшие, чем никаких. Все же интереснее.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 10 мая 2015 г. 18:15

цитата witkowsky

И нам не дожить даже близко до полноты.

Нет уж, нет, живите и мы будем. Хотя бы намеченное вам надо добить, а нам в руках подержать.

цитата witkowsky

у меня 12 лет работает сайт "Век перевода", там можно бы о переводе и говорить.

Мы же конкретно о переводах, готовящихся в ПБ. Петрова обещала сделать без отсебятины. А изменение названия главы — это что не одно и то же? Это разве не правка Баума? Верь после этого женщинам.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 10 мая 2015 г. 16:21

цитата AndrewBV

Что же касается названия глав, в оригинале и в переводе Гобарева, смысловой акцент делается на главном герое, то есть читатель информируется, что когда-то в тексте произойдет будет "встреча" с героем. Что же, это вполне оправдано, но... Но. Тем самым автор "снижает" пафос восприятия описательных сцен в начале текста, сам себе "вредит", "раз заявил в названии главы девочку в курятнике, значит подавай ее сюды", и нечего тянуть время и "пудрить мозги" со всякими "бурями", да "взымающимися валами".

Название глав лучше все-таки, как и название книг, делать (переводить) поближе к оригиналу. А явное изменение — отсебятина, правка Баума.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 8 мая 2015 г. 21:12
Сатюрнен будет хитом всех хитов. С Оз мы хоть почти наполовину знакомы, а это не издавалось. Если уж мэтры литературы передирали у Робида, то что тут еще можно сказать. Надо побыстрее восполнить этот пробел. Наверняка еще обнаружим множество заимствований с него у более поздних зарубежных авторов.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 8 мая 2015 г. 20:17

цитата witkowsky

сами решайте. У нас кроме рамки только баум да раз в полгода поэтическая книга.

Шутки шутками, а благодаря вашей новой рамке у меня возродился, было поутихший интерес к книгам, которых так не хватало в детстве. Как говаривали уже здесь: Пусть будет много цветов. И сказки, и приключения, и фантастика, и даже мистика, в виде исключения. Но именно в рамке больше хотелось бы видеть фантастики. Мы же все-таки на Фантлабе.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 8 мая 2015 г. 17:07

цитата apin74

спасибо за столь подробный ответ!

Рамку можно отложить, без неё не впроворот. :-D
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 7 мая 2015 г. 20:16
VIAcheslav
С заказами в личку к Moscowsky обращайтесь, а не здесь.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 7 мая 2015 г. 14:00
witkowsky
Состав устраивает.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 7 мая 2015 г. 01:04
witkowsky
Я же написал — ЕСЛИ.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 6 мая 2015 г. 22:57

цитата witkowsky

Посчитал сейчас второй том Ордынца. 11 рассказов и повестей. 84 иллюстрации и. Королева и Н. Кочергина.
Все — 1927-1930. Ни на месяц ни раньше ни позже.

Тексты, если и в сокращении — смирюсь, а вот за возрождение иллюстраций — большое спасибо!
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 6 мая 2015 г. 09:54

цитата С.Соболев

Замену ему делали не по жёсткому стандарту, а по рисунку, допуская каждый раз те или иные вольности.

В 80-е делали не по рисунку, фототравлением. Идентичность полная.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 5 мая 2015 г. 19:27

цитата witkowsky

Сообщаю: иллюстрации к «Злой земле» – ИВАН КОРОЛЕВ.
ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ – НИКОЛАЙ КОЧЕРГИН.

Спасибо за информацию. И с выходом Вас!

цитата witkowsky

Дайте Оз издать — благо уже дело пошло.

Только за!!! А остальное детское пусть будет в дальних планах.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 5 мая 2015 г. 00:55

цитата Moscowsky

Если есть возможность прикрепите файл в досе, а не в досх
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 4 мая 2015 г. 20:48
Aligus
Посмотрел список вордовский: Человек-амфибия. Морской дьявол (Россия, 2004). Реж. Александр Атанесян
Это мини-сериал. Наверное лучше это указывать.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 3 мая 2015 г. 23:27

цитата йети

Относительно полемики в теме -"Да уж..." — говаривал Предводитель дворянства...

«Не бойтесь врагов — они могут лишь убить вас, не бойтесь друзей — они могут лишь предать вас. Бойтесь равнодушных, ибо с их молчаливого согласия происходят предательства и убийства». Бруно Ясенский.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 3 мая 2015 г. 17:49

цитата Chicot

но главное, чтобы это по адресу доходило, а не только до Витковского, который к этому часто никакого отношения не имеет.
:beer: Скорей всего это основная причина болезни Е.В., а не критические замечания на форуме.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 3 мая 2015 г. 17:39

цитата stax

Не тот цвет обложки, не та редакция, не те рисунки

А что тогда остается? :-D Именно из-за этого и затевались книги РРР. Как вы это не поймете.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 3 мая 2015 г. 12:19

цитата Karavaev

Это неправда. Найдите, что я написал и перечитайте.

К сожалению, я отталкивался не от вашего поста, а от утвердения одного из форумчан о вашем утверждении. Навскидку его не нашел. Наверное было удалено модератором в суе с остальным. Нашел только вот это:

цитата sergey_niki

В тот момент никто не знал о больших различиях. Более того, было озвучено, что различия незначительные.

цитата grigoriy

Таким образом почти на четверть издание 1930 больше чем РРР.

Это уже большое различие.

цитата Karavaev

Я повторюсь: очень злые вы, господа основные покупатели.

цитата Edred

Интересно, а это что, как не негатив и злоба?

Не надо на личности переключаться, давайте только о книгах. Тогда и болеть меньше все будем.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 2 мая 2015 г. 23:53
apin74
Чем поможет мой спсок найденных опечаток (ошибок), которых в любой книге, тем более современной, можно найти множество? ПБ же не собирается выпускать допечатки, а тем более исправленные издания. Лучше что-то новое.

цитата apin74

поэтому если каждый из работавших над текстов ответственных лиц подойдет к своей задаче с максимальной тщательностью
Будем надеяться на лучшее. Но в маленьком издательстве это труднее. Тем более из-за болезни главного редактора. Можно, как вы и делаете, подключать добровольцев.

цитата apin74

хотелось бы видеть, чем эти люди занимаются.

А вы как переводчик разве с ними не сталкиваетесь?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 2 мая 2015 г. 23:33
Странно как-то. Не раз писали что конструктивная критика приветствуется. И ведь высказываются то по делу. По словам Karavaevа разница в Зуеве между журнальной и книжной публикацией небольшая. А вот выяснилось что очень существенная. Е.В. писал, что редакция выберет самый полный вариант из двух — выбрали не самый. С Хирном — обещали бирюзовую обложку, а сделали темно-синию с черным тиснением. Вот люди и возражают, а на них за это ушат на голову. На счет опечаток здесь конечно можно и не высказываться. Это неискоренимо, ни в маленьком, ни в большом издательстве, так действительно, зачем портить друг другу жизнь из за них.

цитата Karavaev

Я возможно не прав, но читая эту тему, я стал хуже относится к рамочникам.

Называемые вами "рамочники" — основные покупатели этой серии (РР и тем более РРР) и они болеют за качество издаваемых книг. Что в этом плохого. А вот их противники — это так называемые "пофигисты", которым "лишь бы не было войны" (лишь бы текст был доступен), а на остальное чихать.

И пишут о недостатках здесь не для того, чтобы отвязаться на издателях, в целом они делают благое дело, а для того, чтобы в следующих изданиях избежать этих ошибок. Но не опечаток. Это повторюсь, неискоренимо.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 23:07
Edred
По правилам так было. А теперь и один — много.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 23:00

цитата С.Соболев

Всё-таки корректора. Чудно‼

И даже два корректора.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 22:31

цитата Aligus

причем обязательно указывали, по чьей вине произошла ошибка: редактора, наборщика и т.п.?

А вот это мне что-то не встречалось. Обычно просто список, без виновных. Иногда были списки на страницу. В Науке то же часто были книги со списком опечаток. А уж там издательство не пять человек.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 10:28

цитата arnoldsco

Кстати, подержал в руках книги с каменными обложками. ну что сказать — это класс!

Думал это юмор такой, на счет обсидианового переплета. А корешок из чего?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 09:08
arnoldsco
Но там в основном сказки и фэнтези.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 01:20

цитата apin74

Но это фантастика всё же не для начальной средней школы, а как минимум — для отрочества и выше.

Очень много классических детских книг изначально написаны были для взрослых. А дети "внаглую" их себе присвоили. Так что у хороших книг нет явного различия детская — взрослая.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 00:04

цитата galaxy56

Т.е. на нас И это как раз мы с тех пор немного выросли и на нас ориентируется ПБ, о чем справедливо упомянул apin74
И сейчас детские книги должны быть значительно более износостойкими, чем тисненая рамка — если только не планируется помещать их в хрустальный шкаф, поэтому их НАДО делать в красочных обложках именно в отдельной серии.

Ну вот зря вы ерничаете. И в рамке было бы отлично, но по словам ЕВ в серию РР не вписывается, поэтому и думали новую подсерию или просто рамку, не ретро, как то так.

цитата galaxy56

Почему именно из нее?

Потому что я обращался к переводчику французкого.

цитата apin74

Но если что-то подскажете, готов над этим подумать.

Вообще то надеялся на ваши разыскания по залежам старой французской фантастики. А так, на вскидку — Жорж Ле-Фор, Анри де Графиньи цикл «Необыкновенные приключения одного русского ученого». Из четырех романов у нас книгой выходил только один, да и то вроде в сокращении. Думаю большинству дяденек то же понравится.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 22:55

цитата apin74

на мой взгляд, ПБ совершенно верно ориентируется на взрослых уже детей,

Рамка изначально была рассчитана на детскую аудиторию. Большинство книг РР и РРР вполне подходят для детского и подросткового возраста. Помню даже, что ЕВ планировал для детских книг отдельную серию или подсерию, не Оз, она особняком.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 22:06

цитата apin74

для которых первичен текст, а не цветные картинки.

Согласен. Пусть в "Стране Оз" будут цветные иллюстрации, а в большинстве книг детской советской фантастики как раз ч.б. Армада и Мещеряков сейчас переиздают наших мэтров: Крапивина, Булычева, на подходе Стругацкие, так же с ч.б. иллюстрациями. Но есть еще море авторов, у которых вышло по 1-2 книги и они канули в лета. Вот их бы вернуть читателю.

А может еще что-то подобрать и из французской детской фантастики. Но это уже наверное только вы можете. Больше некому в данный момент. Наверняка там еще много наподобие "Сатюрнена Фарандуля".
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 21:52

цитата Moscowsky

Не понятно в чем конкурент. В названии ретро. А что за издательстов издало эти книги

цитата Basstardo

Ни в чем. Это у товарищей шуткоюмор такой.
Издательство Вектор

Да, но в каждой шутке есть доля правды. Давно уже отслеживаю детские ретро-книги, но вот вроде впервые появилась серия. Правда рассчитана на малышню. А издательство не "Вектор", а "Нева-транс".
Что-то подобное хотелось бы увидеть и в ПБ. Много хорошей детской фантастики просится к переизданию.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 19:44
У ПБ появился конкурент, в лице серии "Ретроклассика для детей". :-D
Уже изданы: Беатрис Поттер (1 книга), Элизабет Гордон (аж 3 книги).
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 16:18

цитата stax

Раньше рамка издавалась Детгизом для подростков, и там эти комментарии были необходимы. "Престиж Бук" издает книги в основном для взрослых дядей-коллекционеров, которые, уверен, не настолько безграмотны, чтобы нуждаться в подсказках

Издаются книги таким мизерным тиражем для коллекционеров, но ориентироваться надо на читателей, которые также имеются даже в семьях коллекционеров.
А нападки на VIAcheslav не за его взгляды на литературу, а за размываемость им самого понятия серии, как таковой, ради которой мы здесь и собираемся.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2015 г. 17:54
Может у кого есть возможность напечатать на самоклейке картинку с обложки Хирна? Можно и подписку организовать. А рассылка в обычных конвертах. Только тогда уж сделать её в цвете.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2015 г. 15:50
malshin
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2015 г. 11:24
VIAcheslav
Я лично не против. Потом же действительно, никто не заставляет брать все подряд. Но понимаю чувство разочарования коллекционеров рамки, которые берут все книги серии.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2015 г. 10:51

цитата VIAcheslav

Правила? Ограничения? Главное — ЛИТЕРАТУРА!

Для чего тогда серии? Разве это не разделение читателей по интересам? И у каждой серии свои критерии (правила) отбора, задуманные редакторами при их открытии. Сколько уже Е.В. отклонил предложений высоколитературных произведений — не подпадают под концепцию (правила) серии. Хорошее, но не наше.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2015 г. 09:49
stax
Это вы просто попали под руку.

цитата stax

Если вы недовольны рисунками — другое дело. Ищите тогда художников сами...

Большинство высказавших свое мнение о Хирне иллюстрации устраивают. Недовольство связано с тем, что серия — Библиотека приключений. Приключения могут быть реальными, к примеру географическими, детективными, фантастическими. В Хирне их не увидели. Отсюда и протесты. Будем считать это исключением из правила, что РБПНФ — это прежде всего приключения, во всем их многообразии. А приключения в мире фэнтези или сказки немного не в тему, по традиции серии. Хотя и в ней были исключения, Сухинов например.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 28 апреля 2015 г. 02:02
Humphrey Bogart
Еще один борец за стерильность. Без вас модераторы разберутся. Не отнимайте у них хлеб.

цитата С.Соболев

у вас там опечатка

Когда заметил — уже не смог отредактировать.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 27 апреля 2015 г. 23:44
Раз взял Хирна — значит не против.
⇑ Наверх