Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Picaro1599 на форуме (всего: 773 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата lisa-sklissa ЕДИНЪ. Все профессии нужны... В ваших словах сквозит сословная спесь. ДЪВА. Неужто книжками про Ваньку-Каина не торговали? А душеспасительные брошюры? Так что Юрий Анатольевич вполне в традициях прадедов издаёт истории про вора-сыщика и мысли монаха Сузо, а барышники распространяют их. цитата lisa-sklissa Про сидельцев запамятовал. Они отдельный люд — тягло платят. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата С.Соболев Спекулянт это не оскорбление и не статья УК с 1991г. Любой BS — спекулянт. Так-то. Дистрибьютором продавца-с-рук назвать никак не можна. Не нравится спекулянт, пусть будет русское слово — коробейник. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov Пятёрочка это ОЗОН. И отнюдь не "с рук". А BS — спекулянт. Написали бы что "Ваза" была легкодоступна и никаких замечаний не появилось бы. Истина кроется в деталях. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov Но вы назвали именно первичный рынок. А это сайт и магазины "Науки". цитата Bansarov Ник BS можете сообщить. Если здесь нельзя, то в личку (хотя думаю многим будет интересен продавец гуманитарных новинок). |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата k2007 Я поэтому и считаю официальный год русско-китайской любви и дружбы — причиной издания дорого и обречённого залежаться товара. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov Клиенты Лабиринта покупают китайскую литературу. Именно это, я и пытаюсь вам сказать. цитата Bansarov Алиб это вторичный рынок. Перепродажа даже новой нечитанной книги — вторичка. У "Науки" "Золотая Ваза" том 4, состоящий из 2-х книг (а не 2-х томов как указали вы), в 2022г. не продавался. Вы всё таки ошибаетесь. Отсутствие точности — странное качество для технаря. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov Нет. Прочитайте для расширения кругозора — замечательную книгу художницы и поэтессы Елены Данько "Китайский секрет". цитата Bansarov Нет. Именно качество фарфора Д. Виноградова сделало его русским чудом. Всё остальное это уже развитие. Кстати, М. Ломоносов тут вообще ни причём. От слова — вотще. Сейчас ЛФЗ уже пустышка. Он минимум заказывал "бельё", а то и роспись в Польше и Китае. Об этом писали в 2018г. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov Вы пропустили нулевую точку нашего обсуждения — любезный Ланселот рассказал о выходе в "Науке" 8 томов за 64.000 руб., в 2025 г. цитата Bansarov Вы уверены в этом? Я в 2022г. нашёл том 4-2, причём списанный библиотечный, только через букинистов. цитата Bansarov Вы в Лабиринте покопались? Нежто в нём мало чайны? Не видеть тяги России к Китаю, тоже что отрицать сближение друга СССР Магнуса Хиршфельда и молодого китайца Ли Шиу Тонга. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() 先生 Bansarov А моя запись, с примерами про желтую литволну вас не убедила? Если нет, то может поверите нацлидеру? 2024 г. и 2025 г. объявлены годами культуры России и Китая. В свете этого становится понятно, что причины чайно-проекта "Науки" явно не случайны. В вашем НИИ Чародейства и Волшебства знают об этом межгосударственном событии? |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата lisa-sklissa Выходит при таком "дядюшке" — только чудо уберегло "красного художника" Рерберга от сталинского террора. А обложка ЛП на мой взгляд скучная. Вообще слепые или минималисткии темного колера переплёты — примета позднего сталинизма. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov Если так "чешутся" Мунк и мост, то необходимо читать "Homo Saapiens" пана Пшибышевского, невзирая на мнение Короленко. Как-никак первое литупоминание "Крика". цитата lisa-sklissa Любимый вами Николай Карлыч действительно умер в Германии после 1938г.? Кстати, мемуарист-защитник проделок Карлыча — носил фамилию Рерберг. Как и автор обложки наших ЛП. Не родня часом? |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov Кстати, встречал высказывание известного российского милиционера-косплейщика двух Э. (Юнгера и Хименгуэя): "Мне несимпатична наблюдаемая мной необычайная популярность Ремарка в рейтингах книжных продаж. Ремарк и Оруэлл с книгой «1984» неожиданно входят в десятку." (тавтология не моя: авторско-прилепинская). |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov Вы уже старше Кафки, и всего на год младше Фицджеральда. Какая это молодёжь? цитата Bansarov Раз. Существует издательство "Шанс" — популяризатор китайской культуры. Два. Наберите в Лабиринте — китайская литература и сразу вылезут Чжан Юэжань, Чжоу Хаохуэй, Янь Гэлин и прочие "дети" Фу Манчу. Три. Франкоязычные и англоязычные китайцы — эмигранты. Например, гонкуровская Са Шань или молодёжная Ребекка Куанг. Вкупе получается желтая литературная волна никак не меньше скандинавской. Именно в Лабиринте мне много встречалось книг с китайским душком. Замечу, я не синолог. Для меня это всё шинуазри. цитата Bansarov Меня больше позабавило вот это: цитата скунс Судья Ди и Ван Гулик победили китайскую преступность! |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov А как же нобелиат Янь Мо или Мо Янь, и его "Большая грудь, широкий зад"? |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата lisa-sklissa Вы забываете про используемые материалы. Ледерин — это не 16 деревьев Соммы. Где кожа тов. Михайлов? Ледерин мне обычно встречается в виде слепого переплёта советского периода — в наново перешитых книгах. цитата Berzerk Это уж перебор. Если бы они стоили "внятные деньги" — их вполне можно было бы купить. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата скунс Прям держава ЧиЧиЧиПи из анекдота про Вовочку (где он заявляет — хочу жить в СССР). цитата скунс Подделка это и есть подделка. На мейссенском фарфоре не пишут Чайна. цитата BananOffon Вы не различаете искусство и порнографию? "Цветы сливы" это изящная словестность. Вспомните как при сталинской диктатуре сняли с печати Казанову. Сейчас его мемуары спокойно выходят в ЛП. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Sri Babaji Шинуазри было модно уже 300 лет назад. Только для богатых. Сегодня качество азиатщины пожиже, но доступно большинству. Удивило мнение Ланселота — "Китай передовая держава". Вотще. Производство полу-подделок германского автопрома прямое доказательство этому. Напомню, когда немцы сделали свой фарфор, то он стал самостоятельным брендом. Встречал высказывания людей прочитавших "Речные заводи" — после книги они стали хуже относится к китайцам. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата k2007 Это и есть страх. Просто вы его трактуете по российски-остазиийски. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата k2007 Даже китайцы уже не стыдятся этой книги. Скорее страх издателей перед доморощенными этицистами. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Ланселот Только на ослеплённый взгляд синологов во главе со Петером Кином. Интерес к Китаю в современной России искусственно-вынужденный. Попытка заменить европейские культурные достижения. Почему "Цветы сливы" не переиздают? У первого издания "Золотой вазы" в РФ и так была длинная и сложная судьба. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата MaxDementjev MaxDementjev , Спасибо Большое. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата tesovsky Спасибо. Конечно, Пётр Епифанов. Виноваты — память и зелёный слоник. Интересно, в дооктябрьских переводах, Базиле величали Василе? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата MaxDementjev Спасибо. Интересно было бы взглянуть. Сколько раз встречал переизданий Базиле от Лимбаха. а брошюрка с иллюстрациями не попадалась. Но сказки в перекладе Епифанцева — изумительны. Жалко людей, которые ограничатся альтернативными, да ещё и сокращёнными переводами. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата luckyss Не "какие-то", а гравюры/офорты самого Жака Калло. Его творчество ещё обильно украшает два русских издания Сореля. А про дополнительный том Базиле тоже слышал, но не видел. Есть у кого-нибудь его фотографии? |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата fbk Византийский "мiръ" заслужил такое отношение к себе. цитата fbk Есть свидетельства этой цензуры? Не верится, что проблемы с изданием были связаны с самой темой. Например, дядька Джон, 2-ой виконт Норвич — успешно популяризирует историю Восточной Деспотии. Зато именно в византияфильской России издают только сокращённый вариант его труда. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата fbk Не мог не пошутить про сочетание "девушка-доктор наук". Обессудьте за "чулок". цитата fbk Я всего лишь доказал антифашизм Бенуа. Обыкновенный томизм. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата fbk Так там много общественных и научных деятелей, далёких от художественной богемы. цитата fbk Поэтому "синий чулок" защитивший докторскую по серебряному веку может их не знать, а тем более вы. Вы готовы назвать незнакомых вам людей маргиналами? цитата fbk Планы ставят. Можно подсчитать сколько этих "маргиналов-радикалов" печатались в серии ЛП. Глаз цепляется за Александра Бенуа и Сергея Ольденбурга (старшего). Кстати, широко известно неприятие Бенуа творчества радикала Малевича. А от футуризма до фашизма — один шаг. Маринетти это подтверждает. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Zangezi Личная жизнь "супругов Мережковских" и творческие грани Андреева не оправдывает вашего явного передергивания — выставлять противников антисемитизма — юдофилами, маргиналами и радикалами. Воззвание "К русскому обществу" подписали более 80 литераторов и общ. деятелей. Они тоже все радикалы и маргиналы? |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Zangezi Эка вы передернули! Не быть антисемитом, не означает юдофильство. Писатель Короленко -маргинал? А Сологуб, Блок, Л. Андреев, супруги Гиппиусы и даже два графа: И. И. Толстой и Алексей Толстой — радикалы? |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Zangezi Скорее антисемитизм. цитата Bansarov В символическом. Жизнетворческий путь обоих, с похожими внешними контурами — Анафема и ГосИзмена, осознанное приятие еретичества и фашизма. Наконец, не даденная Нобелевка и борода. Плюс выпад fbk — "он скорее довольно успешный коммерческий писатель, чем мыслитель" вызвал в памяти Набокова. Думаю, что утверждение двух Борисов и одного Григория о Белом — более спорное. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата fbk Если "Джойс — ученик Андрея Белого" ( газета "Известия", 1934г., номер 8). То Лев Толстой — предтеча Эзры Паунда (которого Набоков несправедливо величал — мошенником). |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата C.Хоттабыч Отец Олимпий и писатель Куприн — с вами не согласны. Перечитайте рассказ "Анафема". В нём как раз объединены совершенно разные графы Толстые. Про ЛП Каразина, вы тоже не в курсе его принципиальных отличий от сонма других изданий (окромя наличия научпопа)? |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата C.Хоттабыч Ух ты! Рамочник Каразин творчески умер после написания "Туркестана"? Колоду карт "Высший сорт" рисовал живой мертвец? Некогда, я ТУТ спрашивал о впечатлениях прочитавших ЛП Каразина, но в ответ была тишина. Видимо ЛП Каразина похоронен на полках здешних коллекционеров. цитата C.Хоттабыч Вы жантильно не ответили мне про реперные точки эпохи. Речь идёт о времени между формальной отменой рабства в Рос. Имп. и акцией Гната Гриневицкого? Или стоит ещё присовокупить царствование "обормота-бегемота-на-комоде"? Эпоха жутких бород. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата C.Хоттабыч Да ну? Каразин умер в 1908. Пан Станислав уже гремел вовсю. А Винниченко, Арцыбашев и Сологуб печатались в "Земле", в самом начале 10-х годов, у милейшего Блюменберга. Или PPaveKK имеет слабость к эпохе Герцена? Но тот тоже вполне современный человек. Где проходит межа эпох? Какое событие её знаменует? |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата PPaveKK Авантажные писатели той эпохи, наподобие Пшибышевского, Арцыбашева, Винниченко и Сологуба, с вами не согласны. Вполне современные господа. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата Seidhe Я вам подробно ответил на ваш вопрос. Кстати, использование вместо слов т.н. эмодзий — очень напоминает Елену Щукину, героиню русской классики, точнее её манеру изъясняться. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() Вы книгу купили? цитата Seidhe Раз вам не режет ухо эта конструкция. то тоже идите читать русскую классику. Причём вы не видите различия — между понятностью и приятностью фразы. Печально. цитата Seidhe Использование вульгаризма ("наброс") объясняет, но не извиняет вашу фило-глухоту. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() Крайний и Последний Лавкрафт. Зачем нужны вступления Г. Шокина? "Читателю остается только предположить, что намерения героев были связаны с нетленными древними трупами, упомянутыми в поверье, пересказанном Харли Уорреном." "НЕТЛЕННЫЕ ДРЕВНИЕ ТРУПЫ" — звучит весьма коряво. Современные переводчики вернулись к уровню анонимных коллег конца Рос. Имп. Шокину побольше читать русскую классику — для развития чувства родного языка. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата spettro Уважаемый Нумизмат или Бонист. Тогда разъясните нюансы денежных знаков в Рос. Имп. Серебро было в бум. эквиваленте или Федор Михалыч сам запутался? По главному у вас претензий нет? Раскольников совершенно не испытывал "чувств, эмоций и настроения во время его фактического владения этим баблом!", как изволил выразится Bansarov. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Bansarov Перечитайте книгу. В награбленном не было банковских билетов — "в кошельке оказалось триста семнадцать рублей серебром и три двугривенных" Но главное — "он ни разу не открыл кошелька и не знал даже, сколько именно в нем лежит денег". От вас ускользнул весь нравственный посыл романа! |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Error92 Неужто это плохо, тем более в 18 веке? Там каждый второй активно живший человек был в большей или меньшей степени — авантюристом. цитата Error92 Михайлову. Помню он говорил, что интересно показать как выглядели 30 сребреников. Можно к коллекционному изданию делать мешочек с репликами монет. Будет в стиле Ладомира. цитата Error92 Но тиражное издание брать придётся — из-за полноты текста. Нам остаётся только следовать максиме современного кесаря: "Нравится, не нравится — терпи, моя красавица". |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Zangezi По Ялдаваофоски, будет точнее. |
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению |
![]() цитата Siegrein Так это фрагменты из тиражного издания с вклейкой. Если судить по представленным страницам — картинок в тексте не ожидается. Не указано какая бумага в коллекционных томах. Зато про ляссе и лядерин — написали. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() Последний Баум. На "крайнем" листе, который крепится к nachsatz, дана полностраничная цветная иллюстрация, на исподе коей расположена информация об издании. Во-первых — это не Э-С-Т-Е-Т-И-Ч-Н-О. Во-вторых, привело к небольшим помятостям картинки в местах склейки с nachsatz. Как шпага не делает из пейзанина — сеньора, так и ляссе не превращает книгу сзкэо в подарочное издание. Моё личное ФИ макетёру. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата fedoseev.dmitrij цитата fedoseev.dmitrij Это исключения, когда не выкрутишься. Говорилось , что практика разбиения на тома — плохие продажи. И тут — бац — Крестовский в 2-ух томах! Даже собрат СЗКЭО по эксплуатации мёртвых искусников — АльфаКнига, разбила 1001 на 2-ва тома)) |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата caremarina Напомню, что "Трущобы", с бидонвильным оформлением, обещаны в 2-х томах. Хотя раньше СЗКЭО говорило — "двухтомников не будет — не выгодно". Причина — Хименес мёртв, бесправен и не состоит на кошту СЗКЭО)) |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() ит цитата Кицунэ Падаждите... Кихота ведь обещали увеличенного, в новой серии книг XXL размера? Интересно, будет какая-никакая справка о драгоманах, о Лозинском-эмигранте и других? Писать "перевод Academia" — муветон. Помню СЗКЭО раскритиковало редакцию ЛитПамятниковского извода от Ладомира)) |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата Калигула Дефицит компетенции — это в точку. Но в данном случае... Скорее О-С-Т-О-Р-О-Ж-Н-И-Ч-А-Ю-Т Во-первых, тираж 2 тыс. Во-вторых, бумага НЕ МЕЛОВКА А вишенкой, анонимный перевод аж того лета Господня, когда Горчаков (соученик Пушкина) обменял Курилы на Сахалин. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата k2007 С историей надо знакомится не только по худлиту. Тем более написанному не англичанином. Решение суда? Зачем оно вам? Хотя в России судили даже Евгения Онегина. Дали сначала десять лет с конфискацией имущества. Но подумав, сошлись на пяти годах. На Соловки не отправили и на том спасибо. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() цитата DeMorte Клевета на Роберта Дадли, 1-го графа Лестера. На Усть-Сысольской бумаге. Тираж 2тыс, не уверены в успехе? Кто-нибудь разобрался, "Квентин Дорвард" — полный вариант перевода или как у всех? |