Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Dzmitry15 на форуме (всего: 373 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 10 сентября 22:04
цитата morozov53
Как будто у Потоцкого не сказка :)))
Неуместный юмор, фантасмагория, но никак не сказка. А Маленького принца берут не из-за качества перевода, скорее, из-за формата: удобно в школу носить. Многие, кстати, на ВБ жалуются, что не тот перевод.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 10 сентября 22:00
цитата SergX
Афонькин
Тогда точно мимо.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 9 сентября 21:54
цитата Кицунэ

Новость интересная. Но перевод-то чей будет ?
Я думаю, Кобзев справился бы... Лишь бы не Афонькин, он хорош преимущественно в сказках.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 8 сентября 21:43
цитата SergX
Неужели прям по IP банят?
Без регистрации сейчас перешел на компе на страницу издательства в VK. Все вроде вижу. Писать, конечно, не могу

Да, видимо, по IP, поскольку не вижу и доступа не имею.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 7 сентября 22:42
У меня вечный бан у СЗКЭО везде, кроме Фантлаб, поэтому любая информация из других соцсетей издательства только приветствуется. А Житкова так и не делают, видимо, уже и не дождусь...
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 2 сентября 22:38
цитата MaxDementjev
схожий по стилю комплект И.Пчёлко.
Это даже лучше чем вышеупомянутый немец.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 1 сентября 23:01
Посмотрел я на этого Шульц- Веттеля... Ну такое... Заурядная поделка для любителей дорого-богато...
Можете сами полюбопытствовать. В ВК есть примеры, вот ссылка https://m.vk.com/wall-83971047_33704
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 29 мая 11:04
цитата DeMorte
Ушла на корректуру (пока без приложения)
• 342 Волков Волшебник Изумрудного города илл Никулушкина + приложение два диафильма с илл Мигунова
Наконец-то Никулушкин сделал ровно то, что и должен был. Отличные сказочные иллюстрации, можно брать. Алиса у него тоже неплохая, но Волшебник лучше.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 25 мая 14:50
Жаль, нет у СЗКЭО в планах книг Альбера Робида с его же иллюстрациями... Электрическая жизнь очень хороша.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 2 мая 22:01
цитата DeMorte
Сдаем в типографию
• 339 Пушкин Проза илл Шмаринова 400 стр (Парето Омела) тираж 3000
Шмаринов хорош, да ещё и страницы будут тонированные судя по электронке. Вот умеют же когда хотят.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 апреля 16:47
Это только то, что на поверхности из отечественных, про зарубежных даже и начинать не хочу — заспамлю ветку. Игорь Олейников очень хорош, редкий пример человека без образования, который потрясающе иллюстрирует книги
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 апреля 16:32
цитата иллюстратор
И у читателя бывают свои пристрастия. К примеру и у Dzmitry15 свои, но он говорит что ему не нравиться, а что нравиться- загадка
Мне нравятся Рачев, Билибин, Кочергин, тот же Чижиков. Отличные работы, где всегда точно переданы характеры, настроение, и при этом детальная прорисовка людей и объектов, но вместе с тем нравятся Трауготы и Калиновский. Спирина уже упоминали, Ерко импонирует. Они прекрасные художники, подобных которым в книгах этого издательства немало. И вот на их фоне иллюстрации Татьяны Косач вообще никак. Совсем. Ни к тексту, ни сами по себе.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 апреля 11:26
цитата иллюстратор
Если иллюстрации делать долго и за дорого, как в прежние годы на что будет жить редакция? Да и где гарантии, что иллюстрации понравятся зрителю?
Логика ясна, нужно сейчас быстро, дёшево, лишь бы сопроводить книгу... Вот от таких мыслей и теряется школа книжной иллюстрации. Увы, век коммерции правит бал, и здравствуют такие, как госпожа Косач. Долго ждать не придётся, вроде как миленько, и сойдёт... Несите деньги в кассу, господа! За дурновкусицу и отсутствие элементарных понятий о перспективе, физиологическом строении человека, неумение рисовать лица и автомобили, животных... Зато домики миленькие, узнаваемые, да... А ведь издатель мнил себя Сытиным. Но тот же Сытин до такой откровенной халтуры не опускался.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 16 апреля 22:44
цитата иллюстратор
Вариантов множество. И редакции приходиться выбирать, учитывая все особенности будущей книги.
Да тут как-раз всё очевидно: нужно быстро и недорого... Лишь бы чем-то сопроводить книгу. И это не радует.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 16 апреля 22:41
Ну, мы же не критикуем Чижикова, Токмакова, Боклевского, Поповского, Граблевскую и многих других отечественных иллюстраторов, которые представлены в БМЛ? А на устах, как правило, лишь те, чьи работы выбиваются из этого ряда, причём не в лучшую сторону. И посмотрите, пожалуйста, что госпожа Косач сотворила с Пастернаком и Драйзером... Возможно, Ваше мнение тоже изменится. Уж слишком высокая планка изначально была у серии, не считая нескольких не очень удачно иллюстрированных книг. Поэтому и ожидания уже завышены.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 16 апреля 21:17
цитата иллюстратор
Впрочем иногда иллюстратор делает то, что тексту совершенно не соответствует, как к примеру Геннадий Спирин в "Сорочинской ярмарке", но зритель и читатель прощает.
Но Спирин — это Спирин, а мы сейчас совсем не о нём. Он прекрасный художник. И как раз таки освещающий. А защищать госпожу Косач не стоит. Она всего лишь добротно делает тех. задание и не более.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 16 апреля 20:05
цитата Privalova
Вот отсюда и берутся "некачественные иллюстрации", а попросту — картинки к тексту, что не есть иллюстрация.

Поддерживаю, иллюстрация — это не тех. задание, это видение произведения художником, продуманное и прочувствованное.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 16 апреля 19:59
цитата Калигула
Но, к сожалению, этим термином обычно оперируют безвкусные люди, мнение которых ничтожно.
Мне вот в который раз интересно, почему на Ваши прямые оскорбления никак не реагируют модераторы? Или искусно завуалированное хамство здесь таковым перестаёт быть? А насмотренности у меня более чем достаточно, и если я не вижу соответствия иллюстраций госпожи Косач моему восприятию романа, я имею полное право об этом сказать. А вот без ваших подколов не обходится ни одно моё высказывание. Что же Вы так ко мне неравнодушны-то? Я никогда Вам не оппонирую, но мимо Вы пройти не можете.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 16 апреля 09:33
цитата Циклоп
Dzmitry15, напомнили персонаж из анекдота:Невестка моет пол. Вымыла, спрашивает: "Мама, так?", "Нет, не так." Перемыла, спрашивает: "Мама, а теперь так?", "Нет, не так!". "Мама, а как?", "Как, как!? Не знаю я как, но не так!"
Ну хоть этим Вас порадовал... А Косач пусть рисует на благо тем, кто от нее в восторге. Никто не запрещает. Жаль только, что вкус она к иллюстрации, тем более качественной, своими работами никому не привьёт. Засим эту тему закрываю и обещаю больше к ней не возвращаться.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 15 апреля 12:16
цитата RuselM
Ну если не нравится, не покупай, не смотри на них. Если я не понимаю творчество каких-то художников, я и не смотрю на их произведения.
Увы, пришлось просмотреть , поскольку книгу ждал. У меня картинка не сложилась... Очередная книга мимо. Козлова не стал брать по этой же причине. Гардян слишком детская для его текстов. А Косач как всегда перемудрила с перспективой, это её вечная проблема. Но пейзажи лучше, чем люди, но не настолько, чтобы впускать на полки. Жаль, хотел роман именно в издании СЗКЭО.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 15 апреля 12:12
цитата Hengest
Косач не все уж так плохо, как раз депрессивные городские виды, на мой взгляд, ей удавались.
Нет, если с этой точки зрения посмотреть, то, возможно, и не так всё плохо... Но всё равно нехорошо.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 15 апреля 12:09
цитата formally
И чем там "все плохо"? Довольно узнаваемые дворики и набережная.
Только как всегда, почему-то склоненные набок, словно приготовленные к сносу.... Но, возможно, это художественное видение.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 апреля 14:43
цитата SergX
Эпидемия сегодня на знание правил по не-ни ?
Правило знаю, скорректировал телефон, все претензии к нему. Китайцы такие китайцы... Козлов и во втором томе выходит с Гардян, которая превратила его в детский сад. А тексты-то совсем не детские, особенно во втором томе, диссонанс восприятия.... Хотя с такими рисунками продастся быстрее, будут брать детишкам, которые там и половины не поймут. Стереотипы восприятия и здесь сыграли злую шутку.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 апреля 12:59
цитата natasm0709
Косач-это штатный иллюстратор СЗКЭО, как переводчик Афонькин?)))
Как не прискорбно, но, видимо, да.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 апреля 12:58
цитата DeMorte

Все иллюстрации получены, начинаем верстку:
• 30? Крестовский Петербургские трущобы в двух томах цвет. Илл Т.Косач Полный восстановленный вариант.

Косач. В цвете. То есть ч/б было мало?... Посмотрим на продажи.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 февраля 11:15
Меня очень радует плодотворное сотрудничество СЗКЭО с Максимом Поповским. Талантливый художник со своим взглядом на произведения. Да, не ко всему подойдёт, да и не надо. Его видение Булгакова и Достоевского очень глубокое и неординарное, он видит героев по-своему, никого не копируя и ни под кого не стилизуясь. И это один из тех немногих случаев, когда все книги по праву сразу же выходят на меловке: он отличный мастер деталей и росчерка, любая другая бумага к его иллюстрациям не подойдёт, из имеющихся вариантов на вооружении у издательства, и слава богу. СЗКЭО повезло с Поповским, главное теперь — не упустить.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 30 января 16:23
цитата Artistic2008
Это интересно, только почему-то теперь цены СЗКЭО, маленького скромного издательства, выпускающего только успешные и суперуспешные издания с быстрыми оборотам равны ценам Азбуки с её огромными рисками, размерами, большим штатом и пр.
Отличная логика.
Согласен. Качество бумаги несопоставимо, качество обложек — ну, может быть, качество печати иллюстраций — тут на вкус и цвет. Но в целом — неоправданный рост
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 30 января 13:45
цитата Артем Викторович
А ещë, как бы Александр не говорил, что издательство маленькое, но ведь заметное. Думаю, что увеличение процентного роста книг с иллюстрациями, в БК "Азбуки", это благодаря работе СЗКЭО, конкуренция.
Справедливости ради, вряд ли эти два факта взаимосвязаны. Азбука просто перезапустила серию Большие книги, пошла на встречу пожеланиям книголюбов, и вернула обложки под лён. Возможно, с этим связано и подорожание книг Азбуки. А вот подорожание книг СЗКЭО, на мой взгляд, ничем особо неоправданно. Та же Речь держит уровень, и не дорожает.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 21 января 21:21
цитата Helpmi020
Мне в Контакте, в декабре ответили: Пришвина, Бианки, Сладкова и т.д. — Не Будет!

Ну и зря — упускается целый пласт по-настоящему востребованной литературы. И Рачёва в черно-белой графике практически никто не издаёт... Могло бы хорошо выйти. Но тут хозяин — барин, как решит, так и сделает. Зато Козлова с иллюстрациями Гардян переиздают тиражом 5000 экземпляров, но... Обещанного второго тома ещё даже не слыхать.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 21 января 13:34
Не знаю, уместны ли здесь предложения по изданию книг, но решусь предложить. Что, если бы издательство решилось на выпуск книг Пришвина с иллюстрациями Рачёва? Получился бы неплохой том, Рачёв хоть и правовой, но насколько я вижу, не в эксклюзиве, а его графику сейчас никто не переиздаёт. Думаю, вышел бы хороший том, и быстро бы продался.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 18 января 22:26
цитата DeMorte
В продаже на нашем сайте и на Вайлдберриз с понедельника, на Озоне со среды, тираж 3000
• 302 Дюма 20 лет спустя илл Густавино пер Строева (ЛД Принт Руслакс тонкий) 864 стр
Цена на сайте 900, на ВБ, Озоне до их СПП 1024. Озон обычно добавляет скидку от себя спустя день, два.
900 за Руслакс? Похоже, надо брать у Азбуки.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 18 января 22:23
цитата ingvar1964
Сильно не смотрел, но раньше видел за 1500, но там нет картинок, и кстати бумага тоже "деревяшка" так что сзкэо однозначно лучше да и полнее
Да, на хорошей бумаге сейчас полный Гусляр не найти. Но чем брать всё за такой ценник, лучше утешиться сборником лучшего от Азбуки. И ценник гуманнее, и бумага лучше, чем в двух приведённых выше вариантах.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 января 13:44
цитата elkub
Так цены до недавнего времени были ниже плинтуса
До недавнего, это года три назад. Не так уж и недавно. И не ниже плинтуса, а приемлемые, учитывая качество изданий.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 января 13:43
На ВБ появился Гусляр в коробе... Ценник на грани фола, учитывая качество бумаги. Ещё раз убедился, что издательство задрало цены до небес, не имея для этого никаких оснований.... Грустно, придется обойтись без Булычева. Поскольку даже если будут скидки, двухтомник по цене трёх любых томов Больших книг от Азбуки это просто за гранью добра и зла.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 января 11:25
Leonid61, спасибо за то, что регулярно просматриваете новинки. Благодаря именно Вашим обзорам впервые за долгое время пару книг наметил к покупке, даже несмотря на то, что ценник в последнее время у СЗКЭО вовсе негуманный. Всех Вам благ и искренняя благодарность.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 31 декабря 2024 г. 17:20
цитата formally
Такова суровая правда.
Не все художники-иллюстраторы имели возможность как (Бродский, Кочергин, Кукрыниксы и пр.) попасть и сохранится в фондах музеев, многие просто стали "пылью веков" и доступны только на страницах вышедших книг и журналов.
Спасибо за развернутые комментарии, мне многое стало понятно. Потому что мало кто и где об этом говорит, а ведь это действительно проблема — утрата уникального иллюстративного наследия СССР. Как говорится, что имеем — не храним...
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 31 декабря 2024 г. 08:30
Просто чтобы иллюстрации Ушакова выглядели как надо, нужно искать оригиналы, договариваться с обладателями прав... А это у СЗКЭО не в чести. Делается только в редких случаях, когда найти наследников несложно. Так что результат вполне закономерен. И то, что один человек быстро не справится с непростой задачей привести в порядок иллюстрации тоже понятно. Непонятно другое: зачем издавать книгу с иллюстрациями советского художника без доступа к оригиналам? Так уже выходил Луганский, качество тоже было не ахти... Паразитирование на ностальгии? Попытка продать икру второго сорта по цене первого?..
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2024 г. 19:57
Справедливости ради, мне тоже нравится Маленький принц в переводе Афонькина. И цикл Баума. Больше, правда, ничего из переводов не понравилось, но всё же и у него бывают удачи.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2024 г. 08:02
цитата luckyss

Вы необоснованно претендуете на элитарность и особенность своих суждений .
Давно уже ни на что не претендую, просто пытаюсь понять.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2024 г. 08:00
цитата pavlovsk61
Можете пояснить, это как?
Слишком много цветистостей, обороты перегружены подробностями. Как по мне, особенно в сказках, иногда лучше короче и более ёмко.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2024 г. 18:23
цитата pavlovsk61
Два перевода одного и того же текста. Какой из них лучше?
Оба — не особо. Второй стилистически пестрее, а первый грешит вульгаризмами... Ни один, ни другой.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2024 г. 18:22
цитата luckyss

Книга -сейчас в большей степени арт -объект.

А я всё же думал, что книги по- прежнему читать покупают, а не разглядывать микс иллюстраций... Видимо, наивен.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2024 г. 22:58
Но здесь, как я погляжу, бесполезно что-либо показывать и доказывать — всё воспринимается в штыки, даже когда видят глаза, а здесь не заметить разницу невозможно.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2024 г. 22:05
А теперь сам Буратино на разных обложках разных редакций — это две разных куклы. И таких нестыковок множество, поскольку это два разных комплекта иллюстраций одного художника. Не редакции, а разные комплекты. Это тот случай, когда укрупнение наполнения явно не на пользу издания, конечно, сугубо на мой взгляд.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2024 г. 21:56
цитата dadamisha
Dzmitry15 не очень понимаю, что в этом плохого. Если будут иллюстрации, ч/б и цветные, из разных изданий, но одного художника к одной сказке?
Плохо то, что они стилистически разные, причём существенно. Посмотрите электронный вариант, всё очевидно. Даже лица героев отличаются, не говоря уж о колпачке Буратино и его внешности. Нет единого стиля. Не думал, что буду сравнивать, но вот Карло в цвете и Карло в ч/б варианте — это два разных человека.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2024 г. 20:44
цитата dadamisha
Перевод-плохой, иллюстрации-компот. Без примеров, без сравнений.
Извините, а что в данном случае сравнивать? Если никогда в таком виде иллюстрации Каневского не издавались. Всегда по отдельности: ранняя ч/б редакция, и поздняя цветная с более резкой прорисовкой. Какие могут быть примеры и сравнения?
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2024 г. 07:42
цитата Privalova
Не компот, а эклектика. Но к сожалению у издательства в словаре такого слова нет.
Абсолютно с Вами согласен. К сожалению.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2024 г. 07:10
цитата psw
Перевод Пиноккио другой: не Петровской, а Афонькина.
Угу, а ещё собраны в кучу две версии иллюстраций Каневского, которые хороши по отдельности, а вместе, как по мне, не слишком удобоваримый компот получается. Провальная идея.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 декабря 2024 г. 21:59
цитата DeMorte
Сдаем в типографию БМЛ 321 Лопухин Толковая Библия. Новый Завет. Т1 Толкования Евангелий от Матфея, Луки, Марка и Иоанна гравюры Дюрера (Толковая Библия тома 9,10 из 12ти томника)) 1272 стр
Вот и первый двухтомник подъехал. Интересно будет понаблюдать за отзывами на издание, хотя смысла в нём не вижу. Зачем издавать то, что уже было издано? За-ради Дюрера?... Не понимаю. Или Новый завет ещё не издавался?..
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2024 г. 21:27
цитата Tarnum1
Мне вот интересно, а как читать эти 1000+ страничные книги? Или подобные книги чисто для полочки?
У меня есть опыт прочтения таких книг. Нормально читаются, единственное, желательно делать это на твердой поверхности. Я использую деревянную подставку для ноутбука, там можно регулировать угол наклона + можно читать в постели. Считайте, поделился лайфхаком)
⇑ Наверх