Фицджеральд

Фицджеральд


Любовь в ночи / Love in the Night
рассказ, 1925

# 21.07.2023,пт. 1925 - 29/44 Целовались в 17 лет. Встретились через 8 лет.

№ 1
-
5.67
(15)


Старый друг / One of My Oldest Friends   [= Один из самых давних друзей]
рассказ, 1925

# 27.07.2023,чт. 1925 - 29/44 (1896-1940) Старый друг просил занять ему две тысячи.

№ 2
-
7.53
(15)


Аркадия Джона Джексона / John Jackson's Arcady
рассказ, 1924

# 8.08.2023,вт. 1924-28/44 (1896-1940) [Нет у меня] Джон Джексон вернулся в родной городок. И потом обратно.

№ 3
-
6.56
(18)


Fate in Her Hands
рассказ, 1936

# 21.08.2023,пн. "Судьба на ладони" 1936-40/44 (1896-1940) Для Кэрол были предсказания. Что-то сбывается, что-то - нет. http://fitzgerald.narod.ru/slicks32/109r-sudbaladoni.html

№ 4
-
9.00
(3)


Я за тебя умру / I'd Die for You   [= The Legend of Lake Lure]
рассказ, 2017

Атланта Даунс, молодая актриса, знакомится с Карли Деланнуксом. По слухам все предыдущие девушки этого человека заканчивали жизнь самоубийством, оставляя предсмертную записку, а сам он как будто бы от кого-то скрывается. Загадочный незнакомец сразу же покоряет молодую актрису, и с мыслями о нем она засыпает и просыпается.

# 22.08.2023,вт. 1936-40/44 (1896-1940) [Нет у меня] Деланю вручили повестку. Он упал со скалы.

№ 5
-
7.00
(8)


Опасная зона / Zone of Accident   [= Место происшествия]
рассказ, 1935

# 29.08.2023,вт. 1935 - 39/44 (1896-1940) Билл работает в травматологии. Привезли Лоретту Брук с ножевой раной на спине. Лоретта присудила Эмми победу в конкурсе.

№ 6
-
8.00
(8)
1 отз.


В вашем возрасте / At Your Age   [= В ваши годы]
рассказ, 1929

# 8.09.2023,пт. 1929 - 33/44 (1896-1940) "Том Сквир (50) зашёл в аптеку, чтобы купить..."

№ 7
-
7.50
(16)
1 отз.


Решение / Hot and Cold Blood   [= Муж и жена; Горячая и холодная кровь; Лёд и пламень; Лёд и огонь]
рассказ, 1923

# 15.09.2023,пт. 1923 - 27/44 (1896-1940) "Прекрасные и проклятые. Истории века джаза"

№ 8
-
7.58
(43)
2 отз.


Волосы Вероники / Bernice Bobs Her Hair   [= Бернис коротко стрижется]
рассказ, 1920

Марджори, блистающая в окружении поклонников и неизменно пользующаяся популярностью в свете, соглашается помочь своей менее удачливой кузине Веронике завоевать признание общества. И, для начала, советует пустить слух о намерении Вероники остричь свои чудесные волосы...

# 1920 - 24/44 (1996-1940)

№ 9
-
7.66
(91)
1 отз.


Величество / Majesty
рассказ, 1929

# 1926 - 30/44 (1996-1940)

№ 10
-
7.23
(13)
1 отз.


Три часа между самолётами / Three Hours between Planes   [= Между рейсами; Три часа между рейсами]
рассказ, 1941

Мисс Нэнси Холмс теперь стала миссис Гиффорд, а у него, Дональда Планта, есть только три часа между рейсами в этом городе детства, чтобы попытаться воскресить любовь двадцатилетней давности.

# 8.02.2024,чт.-записал ~1940 - 44/44 (1996-1940) `Красавицы и джентльмены. Истории беспечной жизни` стр. 684-690(7) Она думала, что он - Дональд Бауэрс. https://www.youtube.com/watch?v=JAVXBEilKvE 16:34

№ 11
-
7.31
(52)
1 отз.


Твоя улыбка, милый… / The Smilers   [= Когда вы улыбнулись мне...; Улыбочки]
рассказ, 1920

# 5.11.2023,вс. 1920-24/44 (1896-1940) [Нет у меня]

№ 12
-
7.69
(13)


Сюрприз для Гретхен / Gretchen's Forty Winks   [= Сон Гретхен; Усни, Гретхен!]
рассказ, 1924

# 22.12.2023,пт. 1924-28/44 (1896-1940) Прекрасные и проклятые, с.968-987=20 Роджер Хелси, Гретхен - жена. Джордж Томпкинс заболел головой.

№ 13
-
7.80
(25)
1 отз.


Короткий визит домой / A Short Trip Home   [= Короткая поездка домой; Краткое возвращение домой; Каникулы дома]
рассказ, 1927

Очень сложно удержать любимую девушку, когда она начинает проявлять симпатию другому. Особенно когда этот "другой" не человек...

# 8.01.2024,пн. 1927-31/44 (1896-1940) Красавицы и джентельмены, с.255-275=21 Красавица Эллен. Каки-то отношения с каким-то хулиганом. Это поездной аферист. Умер. Для Эллен не стало опасности.

№ 14
-
7.31
(26)
1 отз.


Образ в сердце / Image on the Heart
рассказ, 1936

# 8.02.2024,чт. 1936-40/44 (1896-1940) https://fitzgerald.narod.ru/slicks32/110r-ctoostalosvserce.html Том - американец, содержит Тьюди. Тьюди - блондинка, уже вдова, заканчивает первый курс. Рикар - морской офицер. Тьюди ехала в купе с Рикаром. Тьюди

№ 15
-
7.55
(11)
⇑ Наверх