Как ни странно, российский кинематограф продолжает попытки снять хоррор в смешанной стилистике, на протяжении нескольких лет выдавая похожие фильмы. На деле же подобное кино страдает, в первую очередь от сценария, зачастую недоработанного, и выезжает исключительно на пугающих резких моментах, музыке (разумеется, вот это жужжание), неудачных попытках зайти на территорию этнографии, используя опять же западный опыт.
Получилось так и в этот раз. Пугающие леса Ленинградской области, где, по статистике фильма, ежегодно пропадает около 300 человек, а потом находятся мертвыми без признаков насилия. В начале фильма показаны убедительные кадры интервью с деревенскими жителями, рассказывающими былички, ну а дальше начинается, собственно, фильм. О спасателях и журналистке, с которыми что-то приключилось.
Учитывая все, что я увидел, мне представляется, что фильм рассказывает о групповом мерячении, или галлюцинациях, вызванных плохой погодой, пугающей обстановкой, стрессом вкупе с услышанными историями о какой-то вдове, которая в этих лесах ходит. Известно, что под воздействием непреодолимой силы человек может впасть в транс, испугаться чего-то или вовсе убежать в тайгу или ледяную пустыню. После приступа человек обычно ничего не помнит. Известно также, что подобные приступы могут случиться и у группы людей. В принципе, если я тут не накрутил себе этнографических зарисовок, об этом и фильм, и поведение абсолютно всех персонажей намекает на этот психоз, описанный в литературе, как мерячение или Зов полярной звезды. Кроме того, иные заблажившие вполне могли находиться в этом состоянии некоторое время и жить вне социума. Так что, в принципе, исходя из этой теории, случай (с ремаркой «на реальных событиях» кстати) вполне имеет место быть. Учитывая, что с виду глупая журналистка внезапно в одном из видеоинтервью в лесу рассказывает о Покрове, а девушка-спасатель поразительно быстро запоминает заговор, все в принципе в теме. А трейлер и афиши вводят потенциального зрителя в заблуждение, обещая ему чудовищ и скримеры.
в 2017 году режиссер анонсировал совершенно иной и более интригующий фильм
Екатерина Киселева «Как люди с горы падали» М.: Эдитус, 2014 (тираж 50 экз.)
Снег, снег, снег, снег,
Снег за окошком кружится.
Он не коснется твоих
Сомкнутых век.
Снег, снег, снег, снег…
Что тебе милая снится?
Над тишиной замерзающих рек
Снег, снег, снег.
Урал скрывает много тайн… Сама история этого края окутана призрачной пеленой загадок и легендами, что передаются и уст в уста у догорающих вечерних костров. Холодная зима 1959 года добавила в вереницу этих историй новый штрих, теперь сплетающий воедино Уральскую древность с ее новыми историческими вехами, не менее таинственными и, зачастую, кошмарными.
Кровь застывает на снегу холодными яхонтами… Застывшие взгляды устремлены в бесконечность серого неба… 9 жертв Уралу Древнему от Урала современного…
Роман «…Как люди с горы падали…» молодого автора Екатерины Киселевой – действительно хорошая книга. В череде произведений, посвященных трагедии на высоте Холат-Сяхыл, этот роман – именно та путеводная нить, что связывает сухую статистику фактов с живым, человеческим отношением к сути произошедшего – неописуемой трагедии, унесшей жизни девяти молодых людей. Разум холоден, но душа неизменно просит дать ответы на простые вопросы: «Как?» и «За что?».
В романе «…Как люди с горы падали…» мы видим живых людей… Мы чувствуем их переживания, мы слышим их голоса, смех, нам слышны отзвуки походных песен… Перед нами сорвана пелена девяти фотографий на монументе Михайловского кладбища и вот уже мы идем вместе с Девятью к неизбежному концу, ведомые рассказчиком, сквозь ледяные просторы, понимая, что финал уже известен… Мы собираем осколки памяти, неотрывно вглядываясь в прошедшие годы, и снова осознаем, что ничего не изменилось с тех самых пор, и каждый может стать жертвой чудовищно сотканных нитей обстоятельств, разменной картой в игре вершащих судьбы…
Единственное, что остается нам – это Память, только Память может сохранить образы, не прячась за грифом секретности, отдавая свои темные уголки на откуп тем, кто может донести до других Слово…
Донни Эйчар “Тайна Перевала Дятлова. Захватывающая история погибшей экспедиции”, М., Эксмо, 2018 (серия “Great & True”)
В сонме бесполезных изданий. Я никогда не понимал издательство Эксмо за необъяснимую тягу к дырявым обложкам. На книге о Перевале Дятлова их целых три. В оригинале название ее звучит как “Мертвая гора. Нерассказанная истинная история об инциденте на Перевале Дятлова”, что как бы и должно намекать на материал, собранный автором.
Книга построена в виде журналистского расследования. Однако, после достаточно серьезных книг Ракитина или Архипова, она смотрится как дополнительный материал к нашумевшему, и такому же бредовому, фильму, как “Тайна Перевала Дятлова”. Рассказ о событиях 1959 года сменяют путевые дневники 2012 года, где автору-американцу приходилось несладко даже в унылых полузаброшенных городках и поселках Северного Урала.
Издание снабжено качественными сканами фотографий, наверное, лучшими среди подобных изданий. Однако отвратительный перевод портит и без того фэнтезийное повествование малыша Донни. Во многом, он опирается на рассказы еще живого на того момент Юдина и помощь председателя Фонда Дятлова – Кунцевича. Донни-бой все время играется в советские времена (его лексикон наполнен пугающими словами, типа «Сталин» и «Гулаг»), наигранно страшится каждого шороха в коварной холодной стране, и, что самое главное, повествует обо всем этом безобразным американским языком, который силится перевести на русский язык издательство Эксмо. Однозначно, книга не стоит своих денег, но может стать подарком для любителя конспирологии, там ее предостаточно.
"В лесу \ Dans la forêt" (2016, Франция, Швеция, реж. Жиль Маршан, 103 мин.)
В поисках озер...
Будучи впечатлительным, легко заметить дьявола за правым плечом. Среди режиссерских поисков в последнее время очень часто возникает замысел инициации главного героя, его посвящения и раскрытия, как личности. Неуверенность и отрешенность ребенка, замкнутого и живущего в своем мирке — это своеобразное клише для жителей мегаполиса. И только испытание может пробудить человека в человеке.
В фестивальной киноленте "В лесу" режиссера Жиля Маршана мы снова встречаем этот типаж. Молчаливый ребенок, выстраивающий вавилонские башни из кубиков, отгораживает себя от детского психолога незримым барьером, но признается, что испытывает страх перед неизведанным. А этим становится встреча с отцом, которого он не видел уже год.
Далекая страна Швеция, куда приезжают два маленьких брата-француза, угрюмый неспящий отец, в конце концов вывозящий их далеко в лесной дом, стоящий на берегу озера — все это незримые архетипы, складывающие незатейливый сюжет в мозаику из мифологем. Кронос, пожирающий своих детей, Дом на пограничье между лесом и водой, смерть, как предчувствие и тишина глуши, где даже птицы не показывают свои голоса. Бесконечное одиночество, и завершающий все действо покой, когда три озера пройдены не зря, а уродливый лик страха оказывается неожиданным лекарством от него же.
Как обычно, в ожидании увидеть фольклорную киноленту, мне довелось причаститься к очередному арт-хаусу, причем довольно сложного разлива. В течении всего повествования, я честно говоря, ждал появления трётлей или аульвов, или чего-то, что так восхитительно вплетается в норвежские киносказки. Но исландское кино всегда славилась некоторой экспрессией в сторону меланхоличного повествования, очень депрессивного, где визуализация гораздо важнее, чем сюжет или диалоги. И вот эта тайна и позволяет досматривать эти фильмы до конца. Навскидку, даже, в целом динамичные фильмы о викингах тридцатилетней давности получались у исландцев медитативными, памятуя попутно о довольно неплохой «Металлистке» или клипах унылого Solstafir.
По своей структуре вся аутентика фильма сводится к тому, что мы в свое время увидели в фильме «Хагазусса», все, что происходит на экране – лишь антураж для психологических переживаний персонажей, превращая сюжет в некоторый спектакль с притчевой составляющей.
Собственно, весь фильм строится на аскетичной игре актеров с минимумом диалогов и максимальной привязке к общей атмосфере. Здесь следует отметить операторскую работу Эли Аренсона – великолепные холодные горы, ветер треплющий траву, и люди, кажущиеся неуместными песчинками в этом нездешнем мире.
Как, я и говорил выше, фильм, по сути, является притчей, причем с отсылками к христианским образам. Все события начинаются в сочельник, образы агнцев (начиная от символизма рождения ягненка, хлева, и заканчивая агнцем, как символа жертвы), символика жизни и смерти, имя главной героина-матери, вторичность ее мужа по отношению к событиям. Фильм разделен на три главы, где в первой мы видим чудо, во второй части – все, что связано с мирским, а в третьей – кульминацию, где потустороннее смешивается с человеческим, показывая неуместность их союза. Поэтому и, казалось бы, главный персонаж фильма – этакий трикстер, статист, безмолвный символ происходящего.
И вот здесь можно перейти к отсылкам. Наверное, главной составляющей важности именно исландского в этом кино – параллели с одним из главных произведений детской литературы Исландии – книжки о принцессе Диммалимм художника и актера Муггура, завершающую часть из которой читает герой-отец символичной дочери. Ведь сказки должны заканчиваться хорошо. Однако следующая литературная отсылка должна отрезвить внимательного зрителя. Мать-героиня в часы досуга обращается к чтению книги Булгакова «Собачье сердце», чей сюжет напрямую намекает нам и на развязку фильма, которая в третьей части, к слову превращается в фантасмагорический сюр, ну да ладно. Думаю, что для привлечения интереса к фильму всех этих слов достаточно, все остальное будет спойлером, а количество юморесок, появившихся после просмотра, позволяет сказать, что кино, в принципе, и неплохое.