Среди огромной массы форматов электронных книг мне хочется отметить один формат, который произвел на меня очень сильное впечатление это формат — флипбука.
Что такое флипбук?
Слово «флипбук» произошло от английского сочетания — (flip — переворачивать + book — книга) и переводится дословно как «книга для листания или перелистывания». Невероятно, но история этого слова насчитывает более 130 лет.
Первые флипбуки были запатентованы 16 мая 1882 года в Соединенных штатах Америки. Обладатель патента Генри Ван Говенберг представил свое изобретение в виде скрепленных в одну книжку рисунков. Рисунки на каждом отдельном листе были простыми, довольно схематичными, и, на первый взгляд, очень похожими друг на друга: от рисунка к рисунку немного менялось лишь расположение объекта на листе. Однако скрепленные вместе, рисунки при быстром перелистывании создавали оптическую иллюзию движения. Нарисованные фигурки и человечки как будто оживали на глазах, вызывая массу восторгов у публики. Генри Ван Говенберг был первым, кто создал и запатентовал оптическую игрушку, которая легла в основу анимации и мультипликации.
Тоже самое происходит и с электронными книгами.
Электронные флипбуки позволяют рассматривать книгу с различных ракурсов, перелистывать страницу книги, делать закладки наиболее интересных страниц.
Что хочется отметить — книги в формате флипбук можно смотреть на различных средствах отображения информации, будь то настольный компьютер, планшет или смартфон.
В последнее время появилась тенденция совмещения флипбуков с аудиокнигами. Тоесть перелистывая страницу — можно установить робота, который вам её озвучит в разных форматах. С развитием нейросетей, озвучивание с помощью роботизированных программ всё время улучшается.
Я думаю, что за этим форматом будущее. Хочется узнать и ваше мнение по этому вопросу?
Сегодня я получил очередное роялти от компании Ridero. И это уже не первое моё роялти, которое я тут заработал.
Хочется отметить, что это одна из немногих компаний которая выполняет свои обязательства перед российскими авторами в полном объёме.
Кроме того, Ridero выступает в роли налогового агента и само выплачивает налоги в бюджет Российской Федерации и Пенсионный фонд, тоесть автору не нужно заморачиваться по этому вопросу.
Мои продажи книг на этом ресурсе постоянно растут. Они давно уже превысили продажи книг на других сетевых ресурсах самиздата. И это связано не только с тем, что я стараюсь писать интересные книги, но и с тем, что сервис развивается и выходит на новые рынки. Тоесть я расту вместе с этим ресуросом.
Конечно, мне не всё здесь нравится. В частности меня не устраивает выставочное продвижение, но в целом, данный ресурс доказал свою жизнеспособность. Вместе с ним можно делать небольшие деньги.
Рекомендую Ridero авторам самиздата. Публикуйтесь и на данном ресурсе — вы не пожалеете!
Коллеги, на пороге Библионочь. Не пропустите это мероприятие. Многие известные авторы в этот день и в эту ночь дают скидки на свои книги. О таких скидках заявили такие известные авторы, как Лукьяненко и Ник Перумов.
Я хочу вам помочь и даю вам стикер, который даст вам скидку на любую книгу сети магазиной Читай город.
Здесь вы можете заказать и мои бумажные книги для детей 5-8 лет, например вот на такую
После того как я организовал собственный ресурс www.booksnt.ru на котором я рекламирую свои книги его неоднократно пытались взломать. Возможно им не понравилась моя заставка, может быть то, что главным героем некоторых книг выступал агент ЦРУ, не знаю...
Причём основной удар пришёлся на англоязычное зеркало сайта www.booksnt.site После нехитрых манипуляций хакеры были вычислены, оказалось, что большинство хакерских атак идёт из Американского консульства во Франкфурте на Майне. Причём, чтобы заблокировать эту группу, пришлось забанить все IP адреса, которые существуют в Франкфурте на Майне. Они приходили в определенное время и пытались либо залезть на мой ресурс, либо заменить (сбить) его индексацию. Я не знаю, чем мои книги не угодили американским дипломатам, расквартированным в Германии, но атака была весьма мощной и неоднократной. Возможно им не нравятся все русскоязычные ресурсы, но чем я провинился? Я политические новости именно на этом ресурсе не обсуждал, во внутренние дела Германии и США не влезал. Пришлось заниматься в том числе и защитой информации, чего раньше я никогда не делал... Но всё равно угроза остаётся, так как не знаешь "откуда прилетит" и какова квалификация этих людей. Так, что если мой ресурс временно не будет работать, то знайте, кто в этом виноват :)
Когда книги чего-то стоят, они привлекают внимание, в том числе и вот такое...
Поздравляю мусульман с их священным праздником Ураза-байрам
Ураза-байрам — это привычное для тюркских народов название священного праздника Ид-аль-Фитр, известного также как «Праздник разговения». В этот день правоверные мусульмане отмечают завершение самого длинного и сложного поста в месяц Рамадан. Три десятка дней верующие отказывались от еды и питья в светлое время суток. Только после утренней молитвы в день Ураза-байрама строгие ограничения снимаются, а на стол можно ставить любые разрешенные Исламом яства.
Когда отмечается Ураза-байрам в 2023 году
Мусульмане ориентируется не на солнечный, а на лунный календарь, поэтому дата Ураза-байрама ежегодно сдвигается. В 2023 году праздник разговения отмечается 21 апреля, а если быть точнее, то начинается он на закате в ночь на 21 апреля — первый день новолуния.
В мусульманских странах Ураза-байрам, равно как и Курбан-байрам — выходной день, а в некоторых странах его отмечают несколько дней подряд. В России региональные власти могут самостоятельно вводить отдельный выходной во время религиозных праздников. Так, 21 апреоя 2023 года объявлен выходным днем в Татарстане, Башкирии, Чечне, Дагестане, Ингушетии, Карачево-Черкесии, Кабардино-Балкарии, Адыгее и в республике Крым.
История праздника
Ураза-байрам — один из самых древних мусульманских праздников. Его отмечали еще во времена пророка Мухаммеда, в 624 году. На арабском языке он называется Ид-аль-Фитр, что переводится как «праздник прекращения поста». В тюркских языках он получил название от персидского слова «Руза» — «пост» и турецкого слова «Байрам» — «праздник»
В каких произведениях Никиты Т встречаются темы, близкие мусульманам
В многих найчно-фантастических книгах мои герои путешествуют по территории мусульманских стран, особенно много подобных сюжетов связано с моими книгами — Романом "Дары богов" и моим крайним Романом "Страшные сны визуализатора".
Я всегда с уважением относился к мусульманам и многие из них стали моими читателями