Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя cat_ruadh на форуме (всего: 2058 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Именно типа! (Сведения или из книги Пола Вильямса, или из PKDS Newsletter.) Дик писал этот роман в 1965 году и почему-то бросил. По тематике и стилистике -- типичный Дик середины 60х. А потом Дик пошёл вперёд и к нему больше не возвращался. Контракт был заключён таким образом, что вместо этой Дик просто сдал другую книгу. Агенты несколько раз пытались довести до ума брошенные полромана и в какой-то момент поняли, что нужно искать соавтора. Уже не помню по какой причине, но на предложение повёлся Желязкин. Может, просто стало интересно. В тексте книги заметно, где кто писал. Желязны писал через 8-10 лет после Дика. Согласования шли через агентов и/или издателей. Дику тогда уже совсем крышу снесло, ему совсем всё пофигу было. Так что при живом Дике писали они совсем не вместе, как РЖ с Шекли, или с Сейберхагеном, или с Томасом. Кстати, если бы собрание сочинений Дика составляли в порядке написания романов, то этот роман попал бы в один том с книгами 1965 года и стоял бы среди них как родной. А между Лейтесь, слёзы и Помутнением он смотрится, мягко скажем, чужеродно. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() С.Соболев У меня есть 1й том из пятитомника (The Short Happy Life of the Brown Oxford, Citadel Twilight 1990). Там 25 рассказов. Около 20, видимо, в тех томах, где есть повесть... Объём одного оригинального тома примерно равен средней книге в "Новой фантастике". Но фишка пятитомника ещё и в предисловиях к томам. Их авторы -- Кин Стенли Робинсон (защитил диссер по Дику), Роджер Желязны (типа соавтор -- дописывал за Диком), Тим Пауэрс (ученик Дика) и другие известные писатели... Ещё ж неизвестно, каким будет объём русских томов. Разобраться в этом можно будет только, как выйдет хотя бы один том. При всей разнице названий, состав англоязычных томов примерно одинаковый. Иногда, чтобы приурочить выход книги к очередному фильму по Дику, название меняли на такое, какое будет ассоциироваться с фильмом. Иногда при этом передвигали 1-2 вещи из тома в том. Я уверен, что в "Новой фантастике" будет 5 томов, которые по своему составу будут соответствовать какому-нибудь из англоязычных изданий. И я, к сожалению, почти уверен в том, что предисловия потеряют... ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Matrix_Bros Вряд ли. Скорее, это 2 тома из пяти. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
![]() ![]() ![]() Вот! Самая правильная характеристика! Смердит Вальехой за версту! |
Другая литература > Иэн Бэнкс > к сообщению |
![]() mx Имхо -- вчитавшись в стиль, разобравшись в мире (хотя бы по минимуму), получаешь истинное отдохновение. Мне пришлось читать Алгебраиста урывками, а он располагает как раз к продолжительному чтению. Но 5 часов в аэропорту между рейсами принесли мне истинное наслаждение. Я отрывался от книги лишь несколько раз по нескольку минут (походить размяться, кофе купить и т.д.). |
Музыка > Творчество группы The Beatles > к сообщению |
![]() Продолжение обсуждения:
|
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() В стоках видно не было. Мне помнится, под выход 2го тома рассказов на местном складе ушли остатки 1го, хотя я могу и ошибаться. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() А мне нравится Dying Inside, тема щемящая такая. Весьма неплох A Time of Changes. Очень люблю Up the Line, хотя он и попроще будет*. К стыду моему, до сих пор руки не дошли до Tower of Glass и Book of Skulls. Nightwings, к сожалению, читал только в виде повести. Hawksbill Station читал в виде романа и не знаю, чем повесть проще/хуже. * До сих пор не забуду сцену приёмки собора Св. Софии заказчиком (императором). Если в Эксмо посчитали, что избранных рассказов/повестей Силверберга в ШФ можно продать не один, а аж два тома, то и НФ романов хотя бы один том точно продался бы. А при должном маркетинге и два. Это же ШФ, ориентированный на целевую аудиторию. И серия тоже будет его продавать... |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Жаль, непропорционально получается. К Маджипурской трилогии и двум томам рассказов было бы очень правильно добавить хотя бы один том с лучшими романами конца 60х — начала 70х. Тогда тему Силверберга для ШФ и впрямь можно посчитать исчерпанной. Тем более, что эти тексты Эксмо уже издавало 10 лет назад. Романы того периода у него классные, но не очень большие. Штук 5 в том втиснуть можно. А если "Крылья ночи" и "Станцию Хоуксбилл" брать не в виде романов, а в виде повестей, то и того больше. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Это очень здравая мысль. Нужно сделать реестр покромсанных книг и указать какие издания полные, а какие купированные. А вот в каком формате это сделать -- это лучше обсудить с администрацией Фантлаба. И в карточки книг, ясное дело, внести записи -- "полный текст" или "порезанный текст" или как-то иначе... |
Музыка > Творчество группы The Beatles > к сообщению |
![]() И в этом разделе без фантастических допущений не обойтись. На Фейсбуке Тэд Уильямс полемизирует на тему того, каким был бы последний альбом Битлз, если бы они остались вместе ещё на один альбом... Прекрасное упражнение в альтернативной истории. Привожу целиком на языке оригинала:
Там ещё очень интересное обсуждение с различными аргументами за и против.
|
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() А это хорошая новость! Другим способом, поди, их уже и не найти! Тем, кто ещё не взял, категорически рекомендую! ![]() |
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению |
![]() Перепост от хороших людей с Фейсбука: Анекдот пошловат, так ведь на ночь))) - Немолодая семейная пара на отдыхе на Яма…йке. Заходят в обувной магазин, купить мужу пляжные шлепанцы. Полуобкуреный ямайский продавец, с (труднопередаваемым на русский язык) ямайским акцентом: ну, вам это, братаны, ну вам это как, ну типа просто шлепанцы или как бы для секса шлепанцы? Пара в недоумении — как это так, для секса?? - Ну, это типа как бы вот одеваешь — и сразу суперсила появляется, и любую подругу хочется много и долго, и много раз не переставая, пока шлепанцы не слетят. Ты братан если хочешь — померь, сам братан увидишь как оно, если не веришь. Мужчину сказанное не впечатляет, он уже не молод и всякого повидал, ему шлепанцы нужны, а не пустая болтовня продавца. Но супруга — явно заинтересована, пихает его локтем в бок — ну, померяй, ну померяй... - Ладно, говорит, давай померяю, неси те, что для секса. Продавец приносит, муж одевает — и тут же весь преображается!!! В глазах появляется блеск, который супруга не видала уже много лет, мускулы наливаются силой, кожа становится влажной и упругой, а в шортах прямо на глазах вырастает что-то большое... очень большое... очень, очень большое... И тут муж хватает продавца, одним движением срывает с него штаны, бросает на прилавок, и... Супруга в шоке, прилавок едва не разваливается от энергичных движений, а муж ничего вокруг не видит и не слышит. Продавец орет на весь магазин под ритм происходящего: БРА-ТА-А-А-АН, НЕ-НА-ТУ-НО-ГУ-О-ДЕЛ, НЕ-НА-ТУ-НО-О-О-О-О-О-ГУ!!!Еще От: Юрий Пархомчук |
Другие окололитературные темы > Новинки Петровки (Киев) > к сообщению |
![]() Сегодня заглянул в Книгарню, и как раз вовремя: сегодня был большой завоз АСТ -- НФиФ и мейнстрим. Много в сериях Science Fiction (в т.ч. Спин и 2й Стросс), ЗСФ, ВД-2, под Дозоры (в т.ч. Нивен сам и с Пурнелем), кое что из классики и современной художки. Себе я взял единственный экз омнибуса позднего Голдинга, белый такой. В Фантлабовской базе его нет. В нем Зримая тьма + Бумажные людишки + Двойной язык. Таких магазинов по городу не один и не два, так что дерзайте! |
Произведения, авторы, жанры > Нил Гейман. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() А как бы это проверить? И в любом случае, хорошо бы когда-нибудь выложить их на Фантлабе вместе с правками ко 2му тому. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() abstract Просто дождаться исправлений и дополнений на Фантлабе и вставить в свой том. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() С.Соболев Респект и уважуха! ![]() ![]() ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() У Фереза креатифф хлещет через край! Кинг шикарен! ![]() ![]() |
Другая литература > "Список Путина" > к сообщению |
![]() Худшее во всех подобных начинаниях -- то, что это будут насаждать сверху до полного отвращения. ![]() ![]() ![]() Дай Бог, чтобы это было иначе... Если до конца 19 века список более-менее взвешенный (оговорки -- ниже), то 20 век представлен очень кособоко. Меня несказанно удивило отсутствие в списке некоторых значительных поэтов, например, из 19 века -- Фета, рубежа веков -- Брюсова, из 20 века -- Ахматовой, Цветаевой, Гумилёва, Северянина, Хлебникова. И конечно, Пастернака -- поэзию + Доктора Живаго. Также непонятно, почему есть Золотой телёнок, но нет 12 стульев? Куда подевались Бабель, Олеша, Валентин Катаев? Куда подевался Бунин? Тёмные аллеи -- одна из вершин русской литературы 20 века! Тогда и Куприна добавить же! И Замятина! И Андрея Белого! Булгаков заслуженно представлен лучшими романами, но как же пьесы? Бег -- пьеса просто обязательная! Прекрасно, что из военной прозы тут есть В окопах Сталинграда Некрасова! Но и Симонова Живые и мёртвые тоже забывать не стоит. И на этом военную тему закрыть. Я очень сложно отношусь к А.Н.Толстому. Хождение по мукам -- произведние значительное, но... Я бы лучше поставил сюда Аэлиту и Гиперболоид... И тут мы переходим к фантастике. Ефремов: Туманность Андромеды и Час быка. Стругацкие: Трудно быть богом и Град обреченный -- как минимум! (А лучше больше.) И еще Эфиоп Штерна! Убейте меня тапком, но он входит в топ 10 наиболее ценных романов русской литературы 20 века! Кроме этого, из остальной литературы в списке не хватает Аксёнова: Остров Крым и Ожог -- обязательные тексты! И прекрасная проза. Не знаю, как кому, но Войновича я бы тоже добавил: Чонкина и Москву 2042 -- чтобы уравновесить уныло-серьёзный, но общественно значимый Архипелаг ГУЛАГ. Москва-Петушки Ерофеева -- произведение обязательное во всех версиях списка. Предпочтительно с обильными комментариями, как в издании Вагриуса. И ещё -- а стоит ли в список литературных произведений подмешивать философские тексты? Я, конечно, понимаю, что образованному человеку и с философией познакомиться тоже нужно (например, Истоки и смысл русского коммунизма Бердяева и Гомо советикус Зиновьева), но смешивать её с художественной литературой я бы не стал. Также есть изрядный перекос среди старых текстов -- ценность некоторых из них скорее историческая, нежели литературная. И последнее соображение: сформировать такой список было бы полезно, но связывать его с именем Путина или какой-либо политической силы -- загубить идею на корню! Я бы, скорее, подкрепил её авторитетом академика Лихачёва или иного соизмеримого светила в области культуры. |
Кино > Эстрадные выступления каких писателей-сатириков нравится Вам больше всего? > к сообщению |
![]() Жванецкий, безусловно, является лучшим. Именно поэтому на цитаты гораздо в большей степени растащили его, а не Задорнова. Задорнов сильно проигрывает из-за зацикленности на некоторые политические моменты... |
Произведения, авторы, жанры > Лучшая космоопера > к сообщению |
![]() Вижу, создатели темы хорошо подготовились! ![]() Очень удивительно отсутствие в списке Боба Шоу, Брайана Стейблфорда и Баррингтона Бейли. Они в 70-80е годы проложили мостик от старой до новой космооперы. Без них не было бы нынешней "космооперы с мозгами". Из старой космооперы пропущен Джек Уильямсон, без него тоже никак. Голосовал за "космооперу с мозгами": Симмонс, Бэнкс, П. Гамильтон, Рейнольдс, Брин, Виндж... |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() ОК! Продолжим в соответствующей теме! ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Vladimir Puziy Я об этом проекте знаю из Локуса. И дату выхода декабрь 1995 помню по Локусу. Когда мне удастся откопать в архиве соответстующий бумажный номер, я смогу подкрепить свои слова сканом. В "Forthcoming Books" это было! РЖ и вправду мог долго противиться тому, что бы про Амбер писал кто-то другой, но будучи при смерти мог и уступить. В конце концов, при всём уважении, в отличие от Бога света и Кошачьего глаза, Амбер с самого начала был коммерческим проектом. Значит, и напоследок заработать не грех. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Claviceps P. Ну, я в "Новинках за рубежом" об этом писал. Не знал, что Гринберговский трибьют Азимову на русском есть. У меня он на английском: Foundation's Friends. Трибьют Желязкину видел когда-то на английском, но не купил. Судьба этой антологии весьма странная. Первоначально это должна была быть антология Амберских рассказов разных авторов, в т.ч. сам Желязны должен был быть одним из авторов, а также редактором-составителем. Выход был намечен на декабрь 1995, но в июне Желязны умер, и только 5 авторов успели сделать свои рассказы для этого проекта. После смерти РЖ Гринберг взял проект в свои руки и трансформировал его в трибьют-антологию, где Амберские рассказы других авторов смотрятся органично. Немецкий трибьют Толкину тоже видел. Настолько ничего особенного, что даже и не помню о нём. Про 2 антологии по "Миру реки" под ред. самого Фармера я знаю, но совершенно забыл, что они выходили на русском. Первую из них на английском смотрел, себе не взял. Когда-то читал об этом проекте: в рамках правил игры в Мире реки Фармер дал авторам полный карт-бланш с одним единственным табу -- не изображать самого Фармера. ![]() ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() По-моему, на русском была только одна трибьют-антология: After the King, трибьют Толкину, выпущен к 100-летнему юбилею. Даже после успешного переиздания Умирающей Земли Вэнса в ШФ не рискнули выпустить шикарную трибьют-антологию Песни Умирающей Земли, из которой много рассказов выдвигалось на премии, а Гейман премию получил, и сама антология тоже. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Вот вышло переиздание Гражданской кампании Буджолд. Помнится мне, с самого начала русский перевод ругали за "не ступала нога редактора". Грязный он был, нехороший. Подскажите, кто сравнивал: а в новом издании перевод вычищен, или такое же ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() Наверно, снова пьяный был... ![]() ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() bvelvet Судя по набору приведенных вами книг, всё это были АСТшные издания. Сочувствую. Это яркий образец того, как нельзя издавать не только фантастику, а вообще какую-либо переводную литературу. Все эти произведения пострадали от корявых ручонок горе-переводчиков и горе-редакторов. Некоторые очень сильно. ![]() Переводы от Эксмо (другие романы цикла + Вспомни о Флебе + внецикловые) -- намного лучше. Некоторые -- хорошие, другие -- приемлемые. Такого ужаса, какой был в АСТшных переводах, нет и в помине. Надеюсь, когда-нибудь вы снова попробуете Бэнкса. ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() Надо поглядеть, что об этом баге пишут в Banksonian. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Знаю! Классная книга. Когда-то в начале 90х мы вместе с Worderом заглавную повесть переводили, но не успели закончить, и она вышла в каком-то пиратском издании. На этом мы и обломались. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() FixedGrin Тогда будем ждать. Если это по-прежнему АСТ, то с новыми веяниями они могут отдать её в работу бакановцам ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Жалко. Даже несмотря на то, что Левин всё-таки прогрессирует. Его поздние переводы более корректны, более читабельны, нежели его ранние беспомощные работы. Но для таких умных и классных книг нужны соответствующие переводчики. А их до обидного мало. ![]() |
Другие окололитературные темы > Какой автор по-вашему оказал большее влияние на фэнтези? > к сообщению |
![]() Удивительно отсутствие в опросе Лорда Дансени, Мервина Пика и Фрица Лейбера. Пусть влияние Толкина доминирует, но творчество Дансени, Пика и Лейбера неизменно влияет на фэнтези на протяжении многих десятилетий. И где в опросе Терри Пратчетт? ![]() ![]() Я считаю, что опрос недостаточно хорошо подготовлен. В голосовательном списке ряд фигур являются следствием, а никак не причиной, при всём уважении к их творчеству. Прошу добавить упомянутых пятерых. В идеале убрать Аберкромби и Пулмана. |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() А вот это сравнение некорректно! Мартин с "Песни для Лии" начинался, а ПЛиО -- Мартин поздний, зрелый, я бы даже сказал перезрелый. |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() led-zeppelin Названия порою бывают обманчивы! ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() Я подставлю под автограф хардкавер Windhaven (юбилейное издание к 20-летию книги; с картами и прочими красивостями) и двухтомник рассказов в ШФ. Оффтоп окончен! |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() А можно поподробнее? |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() Это Пузий по автографам Мартина... Я ему чуть было не отдал приблудный первый пейпербек ПЛиО, он сам заметил на нём автограф. Я и забыл об этом. Ужо на этом Истерконе Пузий припадёт к Мартину книжков поподписывать... Оффтоп занончен. На Петровке мне английские подписанные книги вообще не попадались. Из Бэнксов прошли несколько: A Song of Stone хардкавер в идеале я взял на подарок, Dead Air убитый хардавер не брал. Player of Games (новенький пейпербек нехарактерного маленького формата) брал на подарок, Look to Windward и Excession оба средней подержанности с удовольствием взял себе, а сильно потасканный Feersum Endjinn без титульного листа брать не стал. Четыре последних книги -- с сальвовскими обложками. Других английских Бэнксов за последние 4-5 лет на Петровке я не встречал. Ещё на Петровке я когда-то взял себе Espedair Street и Complicity, но это было раньше. Самое смешное, что мягкий Dead Air средней подержанности я нашёл этим летом в шмоточном секондхенде. О сколько нам открытий чудных... ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() На британском Истерконе 1994 года в Ливерпуле. На тот момент я читал только первых два мейнстрима, а Олег, с которым мы вместе там были, два ранних НФ романа (не помню, каких именно). И мы втроём засели в баре с пивом, задавая вопросы, исходя из той половины творчества, которую читал каждый из нас. Бэнкс был в шутейном настроении и на половину вопросов отвечал типа "не помню, наверно пьяный был". Потом он ещё поучаствовал в украинской party. Через полгода Бэнкс прислал мне коробку с книгами, мы с Олегом её поделили. Ни на одной книге не было автографа! (У меня до сих пор ни на одной!) Но в коробке преобладали американские переиздания, твёрдые и мягкие, мейнстрим и НФ. |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() Конечно можно. АСТ покорёжило, имхо, две из трёх его лучших НФ книг. |
Произведения, авторы, жанры > Иэн М. Бэнкс. Обсуждение творчества. "Культура" > к сообщению |
![]() А зачем вы обозвали его "Йеном"? "Иэн" с ударением на и -- идеально соответствует звучанию оригинала. Сам от него слышал, поэтому могу заверить со 100% точностью. Рад, что Азбука и Эксмо с самого начала назвали его правильно. Прошу исправить. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы и новости зарубежных издательств > к сообщению |
![]() Claviceps P. См. личку. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы и новости зарубежных издательств > к сообщению |
![]() Vladimir Puziy Claviceps P. Знатный трибьют получился. Состав авторов-то какой! ![]() Отстал я от таких антологий. У меня только трибьюты Толкину, Брэдбери, Азимову и Терри Карру. Из них последний -- самый мощный: после безвременной смерти великого редактора все звёзды НФ, которых он вывел в люди, сбросились по рассказу. Составитель, кажется, Эллисон. Называется Terry's Universe. Если кому попадётся в букинистике -- берите немедленно. Изд-во Тор, поэтому растиражирован широко. |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Gordred Посмотрите на предыдущей странице темы. |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Если он на это повёлся, его могли бы приберечь для финального тома! ![]() В целом обложки хороши. Мне Новая весна понравилась. И девки с Чашей Бурь. Насчёт последней книги -- хз, что с обложкой будет. Со Свитом контракт был до упора, но Тор не скрывал, что вскоре переиздадут с другим артом. Если ему заранее дали какой-то фрагмент текста, по которому делать обложку (а он никогда не заморачивался читать весь текст), то мог бы и начать. Хорошо британцам -- они издадут в лаконичной чёрной обложке без арта и всех делов. ![]() Надо почаще смотреть на Dragonmount... |
Другие окололитературные темы > Новинки Петровки (Киев) > к сообщению |
![]() Vladimir Puziy Поджигатель интереса! ![]() ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Октябрь-ноябрь. Точнее станет известно через пару месяцев. Брэндон закончил книгу за пару дней до Рождества. Дальше -- редактуры, правки и прочий постпродакшен. Но текст уже написан. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Dark Andrew Ситуация ясна. Значит, нужно внятно и подробно изложить недостатки нынешнего перевода. (По Гипериону я бы не стал называть его плохим, он никакой.) Терминологию, неологизмы, матюки Мартина и всякое такое можно восстановить редактурой. А с энергетикой текста что делать? В переводе она понизилась раза в три. Тут никакая редактура не спасёт. ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Ну да, стоит на полке такая красненькая. Алмазный век добротно сделан, уважаю. Лавина -- откровенная халтура. Это о переводах, если что. ![]() |
Другая литература > Иэн Бэнкс > к сообщению |
![]() Смачно! ![]() ![]() Очень важен контекст. |