Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя cat_ruadh в блогах (всего: 2336 шт.)
Номинанты Букеровской премии > к сообщению |
![]() Хорошо, что взялись за это дело. А то я уже 2 месяца как забросил. Вот, всё думаю вернуться, да всё руки не доходят... ![]() А по Букеру -- буду болеть за Барнса. С его книгами я познакомиться уже успел. Хоть немного. Вот даже на прошлой неделе на Макете Лимонный стол прикупил... Остальные мне совсем незнакомы. Однако, Локус успел заметить, что для поклонников НФиФ особый интерес представит Кэрол Бёрч: http://www.locusmag.com/News/2011/08/book... Так что, будем и за ней посматривать -- вдруг она станет ценным открытием. ![]() |
Номинационный список "Дней фантастики" 2011 > к сообщению |
![]() А что, хороший список! ![]() ![]() И в переводных романах -- хоть разорвись! Все три романа -- классные и прекрасно переведены. Предлагаю всем почтить память покойного Пчелинцева и проголосовать за Драконов Вавилона. |
Джон Карпентер, папашка Нечто > к сообщению |
![]() Графика прекрасная! Очень стильная! ![]() Присоединяюсь к предыдущим ораторам и поздравляю с днём рождения, ![]() ![]() |
Кингоновости: Кинг на радио, Кинг на ТВ > к сообщению |
![]() В том числе. Я бы предпочёл большее разнообразие. ![]() Вот, например, Киплас заменил бы его на Баркера. А я -- сторонник большей диверсификации. ![]() ![]() |
Кингоновости: Кинг на радио, Кинг на ТВ > к сообщению |
![]() Это напоминает надпись на унитазе во Франции: "Там Кусто и он снимает!" ![]() |
Кингоновости: Кинг на радио, Кинг на ТВ > к сообщению |
![]() Ну да, сразу после эфира! ![]() А вообще... Нет, я не критикую -- Кинг там, Кинг сям. В кино, на радио и телевидении... И в Интернете. Скоро будет типа -- окроешь холодильник -- а оттуда тоже Кинг. Это, правда, слегка отдаёт Сиянием... ![]() ![]() |
Терри Пратчетт - Ночная Стража > к сообщению |
![]() цитата dobriy_doktorНу, трупы ему не в новинку. В своей автобиографии Пратчетт писал, что как только он занялся журналистикой в юности (репортёром в газете), через 15 минут нарисовался первый труп. ![]() |
"Full Dark, No Stars" Стивена Кинга -- первые награды :) > к сообщению |
![]() До Реквиема ещё не добрался. Вот соберу его, Тёмную сестру и возьму с полки ещё нечитанный Дом утраченных, и сделаю заход по раннему Джойсу! |
Терри Пратчетт - Ночная Стража > к сообщению |
![]() Вследствие этой самой профессиональной деформации я уже предвкушаю Raising Taxes -- третью книгу в цикле после Going Postal и Making Money. |
"Full Dark, No Stars" Стивена Кинга -- первые награды :) > к сообщению |
![]() Действительно, важнее получить всего Джойса, чем порядок. Правда, всего мы вряд ли увидим, на его детско-юношеские книги Азбука вряд ли растащится. Пишут, что поздние романы Джойса (за последних лет 5-6) заметно отличаются от прежних. Не хуже, не лучше, просто другие при неизменно высоком литературном уровне. Поэтому мне не терпится попробовать. К тому же его предпоследний роман настолько экспериментальный, что в Британии он вышел под псевдонимом, но всё равно пошёл на премии, и только американский издатель автора "попалил". |
"Full Dark, No Stars" Стивена Кинга -- первые награды :) > к сообщению |
![]() Видел! Это его 2й роман. Самый ранний из переведенных. На октябрь запланирован. Меня удивляет эта вакханалия разных оформлений. Ладно, после странных обложек "мимо кассы" для Индиго и Дома утраченных пошли вполне пристойные по дизайну белые обложки для Курения мака, Зубной феи, Правды жизни и Скоро будет буря. Правда на некоторых из ник картинки были совсем не в тему ![]() ![]() И ещё -- прекрасно, что Азбука осваивает весь бэклист Джойса. Но где новые книги? Когда на русском вышла Правда жизни, она была самым свежим его романом. С тех пор ничего свежее мы не получили. Два последних его романа выдвигались на кучу премий. И когда они доберутся до нас? Вопрос не риторический. Люди, причастные к Азбуке, Фантлаб читают. |
Здоровье Гарри Гаррисона > к сообщению |
![]() На этой фотке он особенно похож на постаревшего Джима ди Гриза... Не сдавайтесь, Гарри! Вы столько раз придумывали за своих героев, как им выкрутиться из тех или иных неприятностей. Здоровье -- неприятность иного рода, но может удастся сделать что-нибудь? Я верю, что у вас получится! ![]() |
"Full Dark, No Stars" Стивена Кинга -- первые награды :) > к сообщению |
![]() Вах, ты первый успел. ![]() Кинг заслужил, а остальные призёры какие-то все незнакомые. Новая поросль берёт своё. Жаль, Грэм Джойс пролетел. Но у него ещё World Fantasy Award впереди. (Хотя там серьёзные соперники: Гаврила, Бьюкес и прочая Африка). Среди призёров также радует комикс по Лавкрафту. Ктулхи рулят. ![]() ![]() |
Терри Пратчетт - Ночная Стража > к сообщению |
![]() Мяааааааааааааааааууу! Отстал, отстал я от Пратчетта! Не менее десятка нужно прочитать, чтобы догнать! ![]() ![]() ![]() Зато сколько всего меня ждёт впереди! ![]() За рецензию спасибо. Книжку уже купил. Предвкушаю. |
Книжные новинки за неделю (с 25 сентября по 01 октября 2011 г.) > к сообщению |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Тогда буду брать украинскую книгу. Всяко лучше. |
Книжные новинки за неделю (с 25 сентября по 01 октября 2011 г.) > к сообщению |
![]() Симмонс! Даль! А кто Сапковского переводил? Неужто Фляк? Если да, ни в жисть не возьму. |
День переводчика > к сообщению |
![]() Поздно присоединяюсь, но всё равно от всей души! ![]() Поздравляю всех переводчиков, чьими усилиями мы можем читать иностранных писателей. Пусть им работа будет в радость -- тогда и результат будет хорошим. Сам переводил, знаю как оно. А ещё поздравлю редакторов переводов, ибо без их участия получается "не то"! Когда они делают свою работу отлично, мы ими восхищаемся, когда хорошо -- воспринмаем как должное и обычно не замечаем, а когда плохо -- плюёмся и говорим "не ступала нога редактора". Так пусть хороших редакторов хватит на все издательства! Не стоит забывать устных переводчиков -- синхронных и последовательных -- пусть мои поздравления добавят им хоть чуть чуть энергии, ведь они в своей работе отдают её так много! И ещё я не забуду поздравить частично-коллег -- письменных переводчиков: технических, научных и бизнесовых. Без вас мир был бы беднее и скучнее. И немедленно выпил! ![]() |
Немного о книгах 2012 года > к сообщению |
![]() Уж кто-кто мастер по развешиванию ружей и прочих убивачек, которые выстрелят много томов спустя, так это Джордан. И если этот пост посвящён книгам 2012 года от изд-ва Orbit, то важно упомянуть, что последний Джордан таки да выйдет в 2012 году. Брэндон трудится изо всех сил. А то, что последняя битва написана заранее самим Джорданом, так это уже всем известно. |
Немного о книгах 2012 года > к сообщению |
![]() цитата geralt9999Дык, молод ещё. Мартин в таком возвасте тоже строчил и строчил. Правда, всё больше в малой форме. |
Октябрьская встреча в Новосибирске > к сообщению |
![]() Необычно у вас -- на Фантлабовке викторину запускаете! Опять же, Пратчетт рулит форева! ![]() ![]() |
Московская встреча. 28 сентября. > к сообщению |
![]() Я после болезни выглядел не лучшим образом. ![]() ![]() |
Московская встреча. 28 сентября. > к сообщению |
![]() Спасибо всем, кто пришёл в среду 28 сентября повидаться со мной и другими фантлабовцами! Надеюсь, общение было интересным, но времени, как всегда, не хватило. И ещё я надеюсь, что мой выбор заведения всем понравился. Обычно я ничего не жду от железной дороги (предпочитаю самолёт). Но здесь меня ждал приятный сюрприз! ![]() Это был чистенький новенький мягкий вагон Москва-Братислава с купе на 2 человек, с умывальником в купе. Я был единственным пассажиром на весь вагон! И заплатил я за эту приятную поездку меньше, чем за верхнее купейное место в 6м поезде, где все места были заняты. |
"Abarat: Absolute Midnight" by Clive Barker > к сообщению |
![]() И кто ты после этого? Таких антуражных жмуров где ещё увидишь? А альбом с выставки стоил совсем дурных денег, и английского языка в нём не было. ![]() |
Программа II Международной конференции «Дни фантастики в Киеве 2011» > к сообщению |
![]() Потому что не проект! ![]() |
Московская встреча. 28 сентября. > к сообщению |
![]() Заведение предлагаю именно это, потому что с него удобно на поезд уходить. Если выйти за полчаса до отправления, то бодрым шагом можно дойти до своего вагона и сесть в него НЕ в последнюю минуту. К тому же, заведение весьма приличное. Мне его порекомендовал один московский англочитающий фэн, который живёт поблизости -- сразу через реку. Опять же, shickarev подтверждает. |
Московская встреча. 28 сентября. > к сообщению |
![]() Спасибо. Мы тоже мысленно будем с питерцами. ![]() |
Антология "Мечи и тёмная магия" > к сообщению |
![]() Во, нафлудили! ![]() |
Антология "Мечи и тёмная магия" > к сообщению |
![]() цитата CroakerСовершенно верно! Поэтому обложка прекрасно подходит, хотя и к Лейберу нарисована. И ещё она лучше родной. ![]() |
Антология "Мечи и тёмная магия" > к сообщению |
![]() Ну типа да: всех порвём 2 раза, вдвоём останемся! ![]() |
Антология "Мечи и тёмная магия" > к сообщению |
![]() цитата CroakerВсех порву один останусь? ![]() ![]() |
Антология "Мечи и тёмная магия" > к сообщению |
![]() Мне отзывов домашних и развернутого сравнения с Джорданом для предварительного мнения достаточно. Однако, это не значит, что тема для меня закрыта. Вот закончу Джордана читать, тогда и за Мартина возьмусь. Давно собирался, но не хотелось смешивать. |
Антология "Мечи и тёмная магия" > к сообщению |
![]() Очень интеречное замечание. Я родную обложку видел, и ломаевская обложка воспринимается как апгрейд родной! Пока вы не сказал, что это Лейбер, у меня и в мыслях этого не было. |
Антология "Мечи и тёмная магия" > к сообщению |
![]() цитата Vladimir PuziyНо не всё самое интересное... ![]() |
Антология "Мечи и тёмная магия" > к сообщению |
![]() Вот и я ценю Мартина 70-80х годов больше. И не потому, что он писал тогда в большей степени НФ, чем всё остальное. Он тогда просто лучше писал. А ПЛиО -- всё-таки комикс в прозе. (уворачивается от кучи летящих тяжёлых предметов ![]() |
Октокон в Дублине (OctoCon). 15-16 октября 2011 г. > к сообщению |
![]() Эх, припадёте к источнику животворящеиу! ![]() ![]() |
Октокон в Дублине (OctoCon). 15-16 октября 2011 г. > к сообщению |
![]() цитата WiNchiKА в Стокгольме нашёл ещё до того! ![]() ![]() |
Несколько фото с "ЗМ" > к сообщению |
![]() Прямо исторические воспоминания всколыхнули... В 1993 году Борис Штерн ездил почётным гостем на кон где-то в Сибири (Красноярск или Новосибиск -- не вспомню уже). В то же время мы с Сидюком ездили на кон в Амстердам. И ближе, и дешевле, и визы тогда довольно просто ставили... Я уже не говорю про климат. ![]() |
Октокон в Дублине (OctoCon). 15-16 октября 2011 г. > к сообщению |
![]() Хорошо вам! ![]() ![]() ![]() цитата WiNchiKЭто у них в этом году эксперимент такой. С самого начала объявили, что если за 1й год всё будет удачно, то впредь это сделают на постоянной основе. И это здорово, поскольку ирландскую визу здесь оформлять не очень сложно, не очень хлопотно, но очень долго. ![]() На 2014 год я уже возлагаю надежды на эту схему. Виза одна, дешёвым Виззом до Лондона на Ворлдкон, оттуда ещё более дешёвым Райанэйром до Дублина, а потом домой аналогично... Все сэкономленные деньги будут благополучно пропиты в Ирландии. А непьющий Пузий накупит книжек! ![]() Остальное в личку... |
Октокон в Дублине (OctoCon). 15-16 октября 2011 г. > к сообщению |
![]() Прямо душу разрываете! В прошлом я два раза в Ирландию не попал: в 1997 на Еврокон и в 2000 в гости к бабушке МакКеффри... До сих пор ее приглашение лежит немым укором. Ну, в следующем году в Загребе мы будем подыгрывать ирландскому биду. Ибо очень хочется. Румынам не светит... |
Cover news: 5 новых обложек Терри Пратчетта > к сообщению |
![]() Всего не упомнить... |
Книжные новинки за неделю (с 11 по 17 сентября 2011 г.) > к сообщению |
![]() В правильной стране с правильными издателями это был бы бесследно снимаемый стикер. ![]() ![]() ![]() |
Книжные новинки за неделю (с 11 по 17 сентября 2011 г.) > к сообщению |
![]() Здесь этот цвет в тему по тексту. |
Книжные новинки за неделю (с 11 по 17 сентября 2011 г.) > к сообщению |
![]() Спасибо. |
Книжные новинки за неделю (с 11 по 17 сентября 2011 г.) > к сообщению |
![]() antilia А можете указать, кто перевел Фаулза? Не каждому переводчику под силу сделать это хорошо... |
Книжные новинки за неделю (с 11 по 17 сентября 2011 г.) > к сообщению |
![]() Пратчет!!! ![]() Фаулз в новом переводе! ![]() И между прочим, Кингсли Эмис. Это его громкий дебют, за который он получил премию Моэма. (Когда этот успех через 20 лет повторил его сын Мартин, папа Эмис обиделся.) И вот Осиная фабрика в билингве... Я терзаюсь сомнениями -- у меня оригинал зачитали, а перевод -- в ИБ, как и все остальные его книги... |
Cover news: 5 новых обложек Терри Пратчетта > к сообщению |
![]() А я в незапамятном 2000 году Пятого элефанта на английском купил и об его родную обложку насладился. ![]() ![]() Обложечные картинки Кирби у них там были изданы альбомом. Про Кидби не знаю, у него ещё не так много обложек. ![]() |
The Strange Affair of Spring Heeled Jack: особенности перевода > к сообщению |
![]() Первую -- скорее всего купят и издадут. Абрахам пошёл неплохо, опять же это зажигательный боевик, который продастся по-любому. ![]() А вот вторую -- сосвем, совсем не увеоен... ![]() Хотя это и оффтоп здесь. |
The Strange Affair of Spring Heeled Jack: особенности перевода > к сообщению |
![]() Ну, дай Бог нашому теляті... Если в тексте есть такие вкусности, значит роман скорее всего удался. ![]() |
Gollancz 50 Top Ten уже в магазинах > к сообщению |
![]() Вот как! Не ожидал! Удивил/порадовал! |
Cover news: 5 новых обложек Терри Пратчетта > к сообщению |
![]() Стильно. Изящно. Интересно, что они нарисуют на обложку Raising Taxes? |