Книжные аннотации посетителя «netlgbun»
Страницы:1234567 | ||
101. | Евгений Викторович Харитонов «Святослав Логинов «Имперские ведьмы» | |
Рецензент анализирует роман Святослава Логинова «Имперские ведьмы» и даёт ему высокую оценку как отличной космоопере с увлекательным и захватывающим сюжетом. Он также констатирует, что автор избежал чисто пропагандистских клише как за, так и против «имперской идеи». | ||
102. | Джо Л. Хенсли «Ведьма Элвина» | |
Встретились два одиночества... Он — пятилетний малыш-сирота, который на днях должен умереть от унаследованного СПИДа. Она — разумный сгусток энергии из дальней галактики, нечаянно застрявшая на Земле много лет назад. Взрослые её не видят, а с малышом Элвином они лучшие друзья. Вылечить Элвина она не в состоянии, но кое-что сделать может... | ||
103. | Карел Чапек «Кракатит» | |
Роман представляет собой философскую притчу, посвящённую личной ответственности учёных за свои достижения и опасности злоупотребления этими достижениями. Инженер-химик Прокоп изобрёл сверхмощную (для масштабов 1924 года) взрывчатку, которую назвал «Кракатит», она вызвала (вопреки противодействию автора) огромный интерес у военных промышленников и анархистов. Но у кракатита обнаружился существенный и неисправимый недостаток — он взрывается безо всякой видимой причины... | ||
104. | Карел Чапек «Мать» | |
Злобный и безжалостный враг терзает некую страну. Женщина утратила мужа и любимых сыновей. Отдаст ли она последнего? | ||
105. | Карел Чапек «Р.У.Р.» | |
Великий биолог Россум открыл способ быстрого производства биороботов, представляющих точную копию человека. Сын Россума основал успешную фирму по массовому производству дешёвой и понятливой рабочей силы по 120 долларов за штуку. Недовольные рабочие восстали против роботов, тогда люди дали роботам оружие — возникли воинские части из роботов и начались войны между странами с использованием роботов, безжалостно убивавших людей и вражеских роботов. Вскоре роботы поднимают всемирное восстание, истребляют людей и выясняют, что документация по производству роботов уничтожена... | ||
106. | Карел Чапек «Человек, который умел летать» | |
Философская притча, в которой автор размышляет о трудной судьбе человека, выделяющегося в лучшую сторону среди других. Окружающие пытаются заставить его быть «как все», причесать под общую гребёнку, и в результате калечат.. | ||
107. | Г. К. Честертон «Неведение отца Брауна» | |
В первой половине XX века появилось множество детективов, изображающих сыщиков, радикально непохожих на классического Шерлока Холмса: старушка мисс Марпл, жирный лежебока Ниро Вульф, гурман и эстет Эркюль Пуаро, куча бойких подростков и т. д. У Честертона, убеждённого католика, гениальным детективом является (также, на первый взгляд малоподходящий для этой цели) патер Браун — непревзойдённый знаток человеческой души. «Неведение отца Брауна» — первый сборник на эту тему; остроумие, оригинальность и ненавязчивая нравоучительность входящих в него рассказов обеспечили патеру Брауну широкую популярность у читателей. | ||
108. | Мариэтта Чудакова «Жизнеописание Михаила Булгакова» | |
Это книга стала первой научной биографией М. А. Булгакова, авторитетным фундаментом для последующих исследований, Кроме детального изложения эпизодов нелёгкой жизни автора «Мастера и Маргариты», книга уделяет большое внимание личности писателя, социально-литературному фону его деятельности и возможной взаимосвязи этого фона с миром, описанным в его произведениях. Книга получила высокие оценки знатоков, в том числе скупого на дифирамбы Фазиля Искандера, который выделил в жизни Булгакова главное: «Он защищал право художника быть самим собой». Мариэтта Чудакова отмечает у Булгакова редкое в тот период качество «раскрепощенности мысли» и цитирует слова литературоведа П. С. Попова о Булгакове: «...был смел и неуклонно прямолинеен в своих взглядах. Кривда для него никогда не могла стать правдой. Мужественно и самоотверженно шёл он по избранному пути». | ||
109. | Корней Чуковский «Высокое искусство» | |
Корней Чуковский известен не только как писатель, но и как первоклассный переводчик с английского (Твен, Уитмен, Уайльд, Киплинг и др.). В этой книге он, обобщая свой и чужой опыт, даёт ответ на главный вопрос: какой художественный перевод следует считать хорошим, адекватным подлиннику? В книге приводятся многочисленные яркие примеры как хороших, так и плохих переводов. На их основе Чуковский предлагает принцип: переводчик художественного текста должен не бездумно калькировать текст согласно словарям, но творчески воссоздавать его, с учётом различий языков: «Буквальная копия того или иного произведения поэзии есть самый неточный, самый лживый из всех переводов». Цель перевода — создать у читателя такое же впечатление, как у читателя в оригинале. Переводчик должен передать читателю не просто смысл фразы, но её музыку, стиль, интонации, мысли и эмоции автора, а это нередко требует творческого пересоздания текста. | ||
110. | Бернард Шоу «Андрокл и лев» | |
Однажды в пустыне Андрокл встретил льва и избавил его от занозы в лапе. Спустя много лет лев избавил Андрокла от смерти на римской арене. | ||
111. | Бернард Шоу «Великая Екатерина» | |
1776 год, Санкт-Петербург. Чопорный английский джентльмен капитан Эдстейстон просит аудиенции у императрицы Екатерины, чтобы проинформировать её о ситуации с мятежом в американских колониях. Красавец капитан понравился любвеобильной императрице, однако решительно отказался делать из этого практические выводы. | ||
112. | Бернард Шоу «Избранник судьбы» | |
Италия, 1796 год. Карьера Наполеона ещё только начинается. Он получил письмо из Парижа, из него следует, что у жены Наполеона Жозефины был роман со всесильным главой Директории Полем Баррасом. Неизвестная женщина, подруга Жозефины, пытается предотвратить прочтение Наполеоном письма, поясняя, что это сделает Наполеона объектом насмешек, приведёт к грандиозному скандалу и дуэли. Будущий император колеблется... | ||
113. | Бернард Шоу «Кандида» | |
За любовь красавицы Кандиды борются преуспевающий священнослужитель Джеймс Морелл и юный поэт Юджин Марчбэнкс. Кандиде нравятся оба, но она заявляет, что выбирает слабейшего из них... | ||
114. | Бернард Шоу «Майор Барбара» | |
Начало XX века. Юная восторженная идеалистка Барбара Андершафт активно участвует в деятельности полурелигиозной организации «Армия спасения», главная цель которой — помощь беднякам. Её отец, состоятельный оружейный фабрикант Эндрю Андершафт, жертвует в пользу организации крупную сумму. Это вызывает возмущение Барбары, но руководство Армии спасения охотно принимает «кровавые деньги». Барбара колеблется — разве не будет весть о спасении для людей, у которых есть всё, более полезной и искренней, чем для голодающих в обмен на хлеб? | ||
115. | Бернард Шоу «Обращение капитана Брасбаунда» | |
Марокко. Контрабандист капитан Брассбаунд соглашается быть проводником экспедиции сэра Говарда в глубь страны. Однако вскоре после отправления Брассбаунд заявляет, что сэр Говард — его пленник. Брассбаунд объясняет, что он сын Майлза, покойного брата сэра Ховарда, обвиняет сэра Говарда в смерти своей матери и в том, что он обманом лишил его наследства. Но тут вмешивается леди Сесили, известная исследовательница... | ||
116. | Бернард Шоу «Огастес выполняет свой долг» | |
Очень весёлая и очень едкая сатира на «государственных мужей», правивших Великобританией в период Первой мировой войны. Бернард Шоу в этом «правдивом фарсе» описывает их как бездарных и безответственных политиков. Главный герой, лорд Огастес Хайкасл, занимает свой пост лишь по той простой причине, что, как он сам признаёт, «Министерство иностранных дел комплектуется исключительно из моих родственников... Уже и так не хватает Хайкаслов, чтобы заполнять все новые должности, созданные войной». По ехидному признанию газет, речи Огастеса производят большое впечатление, особенно в тех случаях, когда ему нечего сказать. В ходе пьесы, Огастес сначала забывает секретный документ в гостиничном ресторане, а потом даёт возможность похитить его предполагаемой шпионке. | ||
117. | Бернард Шоу «Оружие и человек» | |
Идёт сербско-болгарская война. Болгарская романтическая красавица Райна Петкова спасает наёмника Блюнчли, воевавшего на стороне сербов. По окончании войны в доме Петковых встречаются Райна, её жених Сергей и Блюнчли. Романтизму Райны наносятся сразу несколько ударов... | ||
118. | Бернард Шоу «Профессия миссис Уоррен» | |
Самый конец XIX века. Юная Виви Уоррен учится в Кембридже, считает себя современной девушкой и спокойно встречает информацию о том, что крупное состояние её матери было создано содержанием публичного дома в Брюсселе. Виви считает, что у матери тогда не было иного выхода выбраться из нищеты. Однако она неожиданно узнаёт, что этот бизнес всё ещё продолжается, и она сама живёт на доходы от него... | ||
119. | Бернард Шоу «Святая Иоанна» | |
XV век, идёт Столетняя война, англичане оккупировали значительную часть Франции. Жанна д’Арк, здравомыслящая крестьянская девушка, решает переломить ход войны в пользу французов. | ||
120. | Бернард Шоу «Святая Иоанна» | |
XV век, идёт Столетняя война, англичане оккупировали значительную часть Франции. Жанна д’Арк, здравомыслящая крестьянская девушка, решает переломить ход войны в пользу французов. | ||
Страницы:1234567 | ||
![]() |