Все отзывы посетителя

Все отзывы посетителя Etamin

Отзывы (всего: 370 шт.)

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  8  ] +

Пол Прюсс «Венера Прайм»

Etamin, 29 июля 2020 г. 09:40

Специально для любителей настоящей Hard SF:

Paul Preuss (по-русски, видимо, Пол Пройс или Прейс).

Серия из шести книг Venus Prime (что можно перевести как «Венера изначальная» или «Венера-первая» — оба варианта в контексте имеют смысл)

Хотя на русский не переводились, титульные обложки, изображающие крутого вида коротко стриженую платиновую блондинку в скафандре, были беззастенчиво узурпированы и использованы во множестве попадавшихся мне книг на совсем другие темы.

Как нетрудно видеть любому настоящему знатоку фантастики, все шесть книг по названиям совпадают с шестью очень известными рассказами Артура Кларка («Точка разрыва», «Мальстрим», «Прятки», «Встреча с медузой», «Алмазная луна» и «Сверкающие»). По договоренности с Кларком Прейс взял тексты этих рассказов, практически ничего не изменив в них, и написал вокруг каждого целый роман. Объединяет же все шесть романов вышеупомянутая блондинка (Эллен Трой, кодовое имя Спарта), подвергшаяся в таинственном до поры даже для нее самой прошлом биотехнологической инженерии, почти киборгизации, и благодаря этому обладающая множеством удивительных способностей. Одним словом, по возможностям что-то среднее между Лилу и Бэтменом. Но дело, в конце концов, не в ней, а в том, что события романов происходят в конце XXI века во всех уголках Солнечной системы и представляют собой один из лучших образцов авантюрно-детективно-приключенческой фантастики, который я когда-либо читал. Уж поверьте.

Там все так хорошо сбалансировано – и жесткая НФ с описаниями планет и планетолетов, и загадки, уходящие в допотопные времена, и современные заговоры и тайные общества, и экшн, и юмор (иногда черный, и даже слово “zhopa” имеется) и любовь, и переживания, и немного секса для оживляжа (как же без этого) – в общем, читалось запоем и было жалко, что кончилось.

От всей души рекомендую тем, кто читает на английском. Я вообще-то не большой поклонник так называемых “shared worlds” (слишком много явных провалов или откровенной графомании, но это — несомненный успех. Можно было бы снять превосходные фильмы, кстати. Вполне можно было бы издать и на русском (хотя по нынешним временам... эх...)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Дэвид Брин «Земля»

Etamin, 28 июля 2020 г. 22:21

Поразительно удавшаяся книга на тему об ответственности ученых и всего человечества. Согласно Википедии, сам Брин насчитал в ней по меньшей мере 15 точных предсказаний и предвидений. В свете последних событий, боюсь, их станет еще больше.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Дэвид Брин «Тор встречает Капитана Америку»

Etamin, 28 июля 2020 г. 22:18

Впечатляющая альтернативная история о второй мировой войне, затянувшейся на десятилетия благодаря тому, что на сторону немцев встали неожиданно появившиеся скандинавские боги – Один, Тор, и так далее. Породили же этих богов

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
бесконечные человеческие жертвоприношения в концлагерях.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Дэвид Брин «Хрустальные сферы»

Etamin, 28 июля 2020 г. 22:14

Крайне неожиданное разрешение парадокса о том, почему мы никак не можем найти в Галактике разумную жизнь

Оценка: 8
– [  3  ] +

Дэвид Брин «Сезон Величия»

Etamin, 28 июля 2020 г. 22:11

Прелюбопытнейшая книга, описывающая искусственно сконструированное человеческое общество на одной из земных колоний. Написана очень хорошо и занимательно, с весьма тщательной проработкой деталей и образов. На первый взгляд кажется гимном феминизму, на второй – откровенной сатирой на феминизм. Истина, вероятно, где-то посередине. Всем интересующимся подобной тематикой очень рекомендую.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Дэвид Брин «Триумф Академии»

Etamin, 28 июля 2020 г. 22:09

Последняя книга из трилогии продолжателей. Должен сказать, что Брину удалось почти невозможное – довести изложение до связного конца, присобачить все разумные нити сюжета, заимствованные как из первых двух книг, так и из разных романов самого Азимова, а также и из книг Мак-Брайда Аллена, обрубить всякую ерунду, введенную в основном Бенфордом в первой книге, и при всем при этом написать действительно увлекательное, даже захватывающее произведение. И даже оставить задел для будущих продолжателей (хотя вряд ли таковые теперь появятся)

Оценка: 7
– [  8  ] +

Дэвид Брин «Возвышение»

Etamin, 28 июля 2020 г. 22:06

Где-то в начале 90-х (тогда Брин у нас был практически неизвестен) попались мне на английском «Звездный прилив» и «Война за возвышение». Прочитав, я просто обалдел от кайфа. Это было написано великолепно, увлекательно, с юмором и даже местами со стебом, а главное, это было что-то совершенно новое! Почти сразу же раздобыл и «Прыжок в Солнце». Было видно, что это первая книга автора, что слишком перегружена астрофизикой и инженерией (отпечаток первой профессии), но тоже было очень интересно, даже с детективной интригой. Идеи о приниженном месте человека во Вселенной, и о том, что инопланетяне окажутся враждебны и малоприятны, очень заинтриговали. В сущности, это было своего рода возрождение старых концепций из чтива 20-30 гг. А какими мерзкими и противными были изображены все нехорошие инопланетяне — никакой политкорректности, прелесть! Два главных героя из «Звездного прилива» мне сразу же напомнили Малдера и Скалли — что тоже понравилось (хотя книга вышла задолго до X-files).

Немало позабавили инопланетянин-дерево в роли свахи для ГГ, шимпанзе-подпольщики, косящие под тупых негров в стиле дяди Тома и при этом подложившие бомбу под вражеского гауляйтера (параллели совершенно очевидные), да и другого юмора хватало. Так что я Брина всем расхваливал и был рад увидеть его в переводах (увы, сами переводы были ничего, но редактура — просто ужасна).

Когда же появились постепенно три книги продолжения, я кинулся читать их с не меньшим рвением — но постепенно все больше разочаровывался. Описание планеты Джиджо и приключения там были интересны, но очень мало пересекались с первыми тремя книгами, а между тем начатая в них история была куда увлекательней. (Кстати, перечитывая «Прыжок в Солнце», я обнаружил там намек, указывающий, что вся история с Джиджо была замышлена Брином еще с самого начала). Юмора тоже стало куда меньше (хотя моментами и попадалось кое-что, например, ругательства на Россике). В общем же по книгам 4 и 5 уже стало ясно, что автор громоздит одну тайну на другую, и не особенно утруждаясь разрешением одной загадки, тут же предлагает три новых. Когда же в последней, 6 книге начались совсем уже заумные приключения, возникло стойкое ощущение, что Брин явно потерял нить повествования и просто морочит голову читателю. Признаюсь, что 6 книгу я еле дочитал, пропуская куски. Может, автор что-нибудь потом сделает в данном направлении (две появившиеся повестушки я всерьез не рассматриваю), но, похоже, эпопея рухнула под собственной грандиозностью. Очень жаль.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ким Стэнли Робинсон «Icehenge»

Etamin, 28 июля 2020 г. 22:00

Во-первых, написано очень хорошо и продуманно. Во-вторых, очень впечатляет размах замысла. В-третьих — это прекрасный пример непростого жанра романа-загадки: что же все-таки из описанного было на самом деле, а что было придумано, сознательно сфальсифицировано? Однозначного ответа не будет. Я намеренно не описываю сюжет, чтобы не портить впечатления тем, кто будет читать (если найдет оригинал — на русском не издавалось). Отмечу лишь одну любопытную идею. В описываемый период (примерно 2200-2700 гг.) люди живут продуктивной жизнью очень долго (до 500 лет), но прошедшие года забывают (емкость памяти не беспредельна). В результате, скажем, очень трудно разобраться в каких-либо событиях, случившихся уже лет 100-150 назад — вроде и очевидцы есть, и участники, а картину восстановить не удается.

Подозреваю, что это одно из лучших произведений Робинсона.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Урсула К. Ле Гуин «Порог»

Etamin, 28 июля 2020 г. 21:44

На меня большое впечатление произвела возможность по крайней мере трех разных интерпретаций этой повести:

- впрямую — как действительные приключения некоего недотепы в параллельном мире;

- как некий бред этого самого недотепы (типа все было не так и большую часть он вообразил), который привел его в здравое состояние в мире нормальных людей, т.е. что-то в духе, скажем, фильмов Дэвида Линча;

- как аллегорию духовного взросления подростка, жизненные испытания делают его ответственным и серьезным молодым человеком.

Кстати, один из рассказов Ле Гуин тоже обыгрывает этот прием — герой принимает наркотик, надеясь в отключке еще раз увидеться с покойной женой, что ему удается — но придя в себя, он замечает, что так и не принял препарат.

Написано совершенно идеально. Ах, вовремя Ле Гуин ушла из жизни и не увидела, во что превратился милый ее сердцу Портленд...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Урсула К. Ле Гуин «Малафрена»

Etamin, 28 июля 2020 г. 21:36

«Малафрена» и «Рассказы об Орсинии» вроде бы и совершенно нетипичны для Ле Гуин, но показывают ее великий талант с еще одной стороны. Роман написан в нарочито старомодном стиле «под Стендаля», рассказы же намного многограннее. Разбирать нет нужды — каждый составит свое мнение, как и о других знаменитых классических романах.

Однако скажу насчет Орсинии — страна эта, хотя с одной стороны и обобщенно восточноевропейская, на самом деле легко вычисляется по фактам из текстов. Итак, имеем.

Орсиния находится в Восточной Европе, недалеко от Италии. Язык там славянский. Религия католическая. Долго находилась под властью Австрийской империи. После второй мировой войны была под управлением коммунистического режима. Совершенно однозначно имеем: Орсиния — это

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хорватия + Словения
.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Грегори Бенфорд «Центр Галактики»

Etamin, 28 июля 2020 г. 21:15

Редкостный случай — физик-теоретик и астрофизик, активно совмещающий научную работу и книгописание. Написал довольно много. На русский почти ничего не переводилось. Книги в основном относятся к жесткой НФ (что неудивительно).

Наибольшее впечатление на меня произвела его шеститомная эпопея «Галактический Центр», которую называют иногда «Океания», поскольку во всех названиях есть что-то, связанное с водной стихией.

1. «В океане ночи»

2. «Через море солнц»

3. «Великая небесная река»

4. «Приливы света»

5. «Яростный залив»

6. «Плывя к сияющей вечности».

Действие начинается на Земле практически в наши дни. Кончается — не поверите — в 37518 году в центре Галактики, причем главный герой, наш современник, ухитрился дожить до этого времени. Как — это уже долго объяснять.

Автор работал над книгами много лет, поэтому они заметно различаются по стилю и общей атмосфере. Особенно большое впечатление на меня произвели книги 2, 3 и 4.

Наворочено там столько, что в двух словах и не описать — и научные идеи в области физики, астрономии, биологии, социологии, и войны с разумными машинами, и контакты с другими биологическими цивилизациями, философские идеи, в общем. много еще чего. Не обошлось и без драматизма людских отношений. К концу, однако, серия явно выдыхается и становится откровенно заумной — точно так же, как «Сага о Возвышении» Брина.

Читая эти книги, я заметил, что они вызывают у меня подавленное состояние. Долго не мог понять, чем именно. Наконец, дошло: казалось бы, происходит черт те знает что — первый полет к звездам, столкновения с инопланетными агрессорами, всякие удивительные вещи — а люди так же погружены в свои свары и разборки, и заседание ученого совета на звездолете вместо судьбоносных решений погрязает в склоках и интригах, как в каком-нибудь пединституте города Мухосранска. Но увы, боюсь, что это так всегда и будет на самом деле.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Дэвид Брин, Грегори Бенфорд «Heart of the Comet»

Etamin, 28 июля 2020 г. 21:11

Так себе. О полете на комете Галлея. С одной стороны вроде грандиозно, с другой на половине книги становится скучно и неубедительно. Не понял, зачем в аннотации упоминается «разрушенная цивилизация человечества» — ничего такого в книге нет.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Грегори Бенфорд «Страхи Академии»

Etamin, 28 июля 2020 г. 21:07

Первый роман из трилогии, продолжающий знаменитую эпопею Азимова. ИМХО, ужасно. Получилось еще хуже продолжения Кларка. Особенно меня разозлило, что Бенфорд использовал два своих рассказа, поменяв имена персонажей и вставив их на манер отдельных эпизодов. Взялся продолжать Азимова — и пиши что-то новое в его духе, а не порождай то, чего у Азимова не было и не могло быть. Насколько кажется мне, именно первая книга провалила всю идею продолжения, и сколько не старались Бир и Брин (а их романы намного лучше), выправить ситуацию и воскресить читательский интерес им не удалось.

Оценка: 3
– [  4  ] +

Грегори Бенфорд «Панорама времён»

Etamin, 28 июля 2020 г. 21:01

Хороший производственный НФ роман о физике и физиках. Кстати, некоторые персонажи списаны с реальных людей: например знаменитых астрофизиков супругов Бэрбидж. Но вряд ли кому-либо, кроме ученых, он будет действительно интересен. Не понимаю, зачем именно это произведение Бенфорда решили перевести.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Артур Кларк, Грегори Бенфорд «Beyond the Fall of Night»

Etamin, 28 июля 2020 г. 20:57

Совсем не понравилось. Ничего от духа и стиля Кларка не осталось, зато добавлена куча лишних персонажей, идей и рассуждений. Тут я впервые обнаружил, что Бенфорд откровенно таскает идеи сам у себя, т.е. в основном из «Океании», и вставляет всюду, где надо и не надо.

Оценка: 3
– [  1  ] +

Грегори Бенфорд, Марк О. Мартин «A Darker Geometry»

Etamin, 28 июля 2020 г. 20:55

«Темная геометрия» — повесть, написанная для цикла «Войны людей и кзинов». Здесь Бенфорд остался, вообще говоря, верен себе. Очень мало от Нивена, идеи и образы его странно переосмыслены (что вызывает читательский протест), зато ужасно много философских и космогонических фантазий. Ну, казалось бы, если ты считаешь себя таким крутым автором, что всюду должен вставлять именно свои идеи (уже, впрочем, не раз изложенные тобою же), кто мешает писать свои романы? Зачем же браться за продолжения? Откровенное нарушение канона «Man-Kzin Wars».

Оценка: 4
– [  -3  ] +

Грегори Бенфорд, Марк О. Мартин «The Trojan Cat»

Etamin, 28 июля 2020 г. 20:50

Полностью согласен с ensign, в сушности, такая история может случиться (и наверняка случалась) при любых обстоятельствах. И про роль аристократии тоже правильно отмечено.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Грегори Бенфорд «Роитель, скользитель»

Etamin, 28 июля 2020 г. 20:39

Вообще-то это не отдельная повесть, а отдельные главы из романа «По морю солнц» (Across the Sea of Suns), который состоит из двух параллельных повествований (примерно как «Хромая судьба» Стругацких включала в себя «Гадких лебедей»). Нельзя это рассматривать и тем более оценивать по отдельности.

Оценка: нет
– [  7  ] +

Пол Андерсон «Игры Сатурна»

Etamin, 28 июля 2020 г. 16:40

Попробовал прочитать в русском переводе — судя по фантлабу — единственном. Сломался на второй странице. И спутник Сатурна называется по-русски Япет, а не Иапетус, и штат — Айдахо, а не Идахо, но от выражений «Когда первые промышленные операции в космосе дали надежду на спасение цивилизации и Земли из руин, тогда возникла явная необходимость в получении больших сведений о соседних родственных планетах до развития на них цивилизаций.» или «Данциг сморщил кожу своей физиономии, нахмурившись.» меня чуть не вывернуло наизнанку. Перешел к оригиналу.

Написано довольно хорошо, цветисто и с выдумкой, но общая концепция рассказа разочаровывает и противоречит всякой логике. Кто же отправит дорогую и опасную экспедицию к неизведанным мирам, составив экипаж из людей, способных от безделья самозагипнотизировать себя до полной утраты чувства реальности и вообще до сумасшествия? Таким людям не место в космосе, их должны были отбраковать еще на стадии подготовки. Нечто подобное, помнится, встречалось в известном рассказе Варшавского «Возвращение», и то в экстремальных обстоятельствах.

А еще мне непонятно, почему рассказ открывает цикл о Технической Цивилизации.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Пол Андерсон «Домой!»

Etamin, 14 июля 2020 г. 15:24

Рассказ написан автором если и неявно для цикла «Новая Америка» («История Рустама»), то очень близко к нему по духу и стилю. К сожалению, единственный русский перевод, хотя и неплох по языку, но заметно сокращен, а отдельные места даже переделаны. Например, то, что главный герой — еврей, на самом деле немаловажно. В оригинале все значительно понятнее, а заключительный монолог капитана однозначно проясняет принятое им решение об эвакуации всех людей с планеты.

Оценка: 8
⇑ Наверх