Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя BRUTAL на форуме (всего: 594 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
![]() .. |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
![]() .. |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
![]() Вот |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
![]() Теперь в ожидании " Неистового Роланда" и, конечно, " Фауста" в новом переводе |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() Glenn_ufa " Собачьи ночи"- Райнхард Йиргль, " Отростки сердца или синдром падшего Адама"- Ханс Волльшлегер, " Грубиянские годы"- Жан Поль, " Плотницкая готика"- Уильям Геддис, " План D накануне"- Ноам Веневитинов. Книг ещё больше и разных. Мне помогла ветка " Другая литература". Там упоминались многие книги, что интересны мне и не интересны на " Фантлабе" |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
![]() RayOver " Распознавания", конечно. Нет, я, жду и " Развод", Содом и Гоморру", " Моргант". Что я читал у Барта мне не сильно зашло. " Торговец дурманом" и " Козлоюноша Джайлз "- это его главные книги. Надеюсь и Джайлза тоже издадут со временем. |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
![]() Наконец-то! Одна из двух самых ожидаемых книг года. |
Другая литература > "Другая литература": все новости > к сообщению |
![]() ElisKotova993 " Перрудью" Таня допиливает. Потом у нее есть договоренность на двухтомник Арно Шмидта+ после него я очень хотел, чтоб она взялась за " Валленштейн" и она сама хотела- но у неё появилась договоренность на роман Йиргля и поэтому " Валленштайн откладывается. Амазонку врятли. Ей больше нравится " Манас" и она даже кусок перевела и получилось неплохо. Но я не думаю, что она его продолжит. Там ритмованная проза и это работа не на один год. " Река без берегов" на эту трилогию она потратила 5 лет и Таня уже не девочка. Я, например, очень бы хотел " Сон основы". Но она мне сказала, что перевод на английский занял 10 лет. И сомнительно, что его переведёт другой германист. Нет таких издателей, ни переводчиков. |
Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
![]() Petr А что других случаев не было ? Похожая ситуация была с романом " Зибенкэз" с одним исключением- там хороший перевод и просто пропущены некоторые куски, что не понял переводчик. Просто есть переводчики, как Марк Белорусец которые понимают, что не потянут, что не понимают текст, а есть другие переводчики... Но эта тема, конечно, не в этой ветке. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]() ambersador Чтобы лучше узнать человека. Только в эпистолярном наследии можно узнать человека и его мысли. Переписка Белого и Блока- это не переписка, а философский роман идей. Просто это уже мертвый жанр и никто не ведёт переписку, к сожалению. Тот же Чехов совершенно с другой стороны открывается и может удивить тех, что считают довольно посредственным автором . Я бы многое отдал за то, чтоб почитать переписку Веневетинова и Петрова по поводу самой сложной и, пожалуй, лучшей книги XXI века( как бы пафосно не звучало) но они, к сожалению, обменивались голосовыми( |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
![]() artyr57 Спасибо за ответ и допечатку. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
![]() psw Спасибо за инфу. Подождать не проблема . Мне- то не на полку, а почитать. Просто то, что есть в " Литературных памятниках"- не устраивает. Главное, чтоб издали, а подождать — это не проблема . |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
![]() ukatan Ага, а то, что есть люди, что узнали только сейчас- это так. Понял- принял) Ну, хоть " Освобожденный Иерусалим" ещё можно купить и на том спасибо) |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
![]() Здравствуйте! Как понимаю допечатки " Неистовый Роланд" не предвидится? |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() ambersador Подписные издания |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() markfenz Я и смотрю, что после СССР у нас издали всего Улитина, ага. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Sartori Здравствуйте! " Я-Провиденс" продавался не очень? И все же Вы не рассматривали идею издать письма от "Hippocampus press"? |
Произведения, авторы, жанры > Нелинейная, "странная" литература > к сообщению |
![]() euphoriahel Абзацы без знаков препинания были и у Геддиса+ есть автор против потребителей и он ставит знаки препинания там, где они не должны стоять, что усложняет чтение, но не настолько , как кажется. Неоднозначные можно найти и в бизарро- "Призрачная вагина" или "Жопогоблины из Освенцима". |
Произведения, авторы, жанры > Нелинейная, "странная" литература > к сообщению |
![]() euphoriahel Можно ещё вспомнить Гийоту и не " Могила для 500 000 солдат", а, пожалуй, самую его сложную книгу в плане слога и стилистики. Речь, конечно, про "Книгу". Это как пример того, что внутри) в целом "Колонна" издавала тот ещё хардкор) |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() pharaohegipta 20 дней Турина и его не обещали, а сказали подумают |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() Sartori "Домашний очаг" среди запланированных книг будет ? |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]() ДМЧ "Стервятники" будут по изданию 1999? |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Sprinsky Есть ещё одно. Как понимаю, часть переводчиков откололась от бара, но там, фактически, все платно, а "Улей"-Каррэна вообще по подписке. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Сноу Уже весной выйдет вторая малотиражка. Уверен там будет перевод лучше . У "Найти лесоруба" я брал Циско которого переводила Воронцова. Так что думаю, что и с Маккарти все хорошо будет. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Bachman Я хз, Пригородную не читал. Сейчас есть авторы интереснее чем Кин и хоррор в принципе. Но вот " Мертвая гора жизни"-Мишеля Бернаноса я жду и хочу почитать . Но это будет летом, а до лета ещё далеко... |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Bachman Проходняк. Хотя клоуны местами прикольные) |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Bachman Судя по прологу, что я прочёл -это сиквел "Городской готики" |
Произведения, авторы, жанры > Ричард Лаймон. Обсуждение творчества и выбор любимого произведения > к сообщению |
![]() Bachman Чем не эксклюзив) |
Произведения, авторы, жанры > Ричард Лаймон. Обсуждение творчества и выбор любимого произведения > к сообщению |
![]() Bachman Будто у нас повести отдельно не издавали и ничего. Вот только что заказал Юмэно Кюсаку и там 108 страниц и стоит она недешево. Было бы желание прочитать, а не страницы считать))) |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Сергей755 А какой Вы перевод там ждёте?) любители -это любители. Это же не Деев переводил) |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() AndLev "Минотавра" и "Семейная традиция"-Ли. Можно и "Австралийские психопаты"-Мака. Но рэдники вырываются из глуши и отправляются в путешествие. Там и индуску насадят на кактус в форме фаллоса, что он выйдет ей изо рта и прочие ништяки) |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() А. Н. И. Петров Ну, значит, её переводы читаю не только я-это радует. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() vfvfhm В плане языка он не сложный, а Вы, попробуйте через промт "Отростки сердца или Синдром падшего Адама"-это Вам не Пинчон. Немцы знали и знают толк в хардкоре. |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() Sprinsky Это модернизм. Я долго думал, что после Манна будто у них не было авторов? Были и в 20 веке. Сложные. Некоторые гиперсложные.Арно Шмидт, Альфред Деблин, Ханс Хенни Янн, Ханс Волльшлегер. Всех этих авторов открыла нам блистальная Татьяна Баскакова. Есть авторы, которых она хочет ещё перевести и я согласен с ней, что, кроме 5 авторов которых знает многие( образно говоря) есть и другие. Они, к сожалению, забыты даже у себя на родине. Есть также Жан Поль и его "Грубиянские годы". Баскакова писала, что для России не знать его- это все равно, что в Германии не знали бы Пушкина. Крупным издателям они не интересны, их издают мелкие и очень мало. Тот же " Штиль"- Йиргля издан тиражом 100 экземпляров и там не важно какое оформление . Томик Шмидта я только недавно купил, а вышел он в 2017. Также могу посоветовать " Книгу воспоминаний"-Петера Надаша(венгерский автор) цена кусается. Прям очень, в электронке нет и там мягкая обложка. Но все это не важно. Из венгров я читал только Фехервари) Есть у Баскаковой и перевод в стол, к сожалению. Это "Сгоревшие"-Антонио Мореско. Перевод был сделан ещё в 2010. Что там такое с текстом я не знаю. Но ей удавалось находить издателей и на более экспериментальные тексты. Но я бы очень хотел почитать эту книгу) |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() Black Hagen Странно, что никто не посоветовал(немецкую литературу тут не жалуют) Если что-то странное, то "Корабль-греза"- Альбана Николая Хербста. Это ни магический реализм, ни притча. Тут все очень странно и соответствует своим законам. Так писали в прошлом веке и не верится, что книга 2015 года. Да, Хербст сложный автор. Из современных сложнее только Йиргль, но это знаковая книга и мало на что похожая. |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() ugin33 "Сверхтяжелые танки"-Гая Хейли |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() Seidhe У Шэкла просто это напоминает окуппированную Францию. То есть герои-это французы, а злодеи-немцы. Также антагонист со способностью регенерации. То есть он мучает жертв, потрошит, потом исцеляет и начинает снова... |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() LynXsh У Смирнова тоже есть неформат-"Ураган". Это не фэнтези, а больше мрачный реализм. Из фэнтези там именно сам ураган. Есть еще "Ведьмочервь". Не сказал бы, что это дарк-это больше мейнстрим но там есть и пьеса внутри романа и это не совсем формат. Из дарка, что я читал недавно-"Мы мертвые"-Майка Шэкла. Антагонисты там, конечно, очень яркие. Да и книги про окуппацию в фэнтези я не вспомню. Но у книги есть нюанс: перевод как бы есть, но в сети его нет. Может переводчик готовит его для малотиражки, а может, когда переведет всю трилогию-выложит в сеть. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() Алексей121 Может тогда добавить уже "Ведьмочервь", а то книга стоит как "В планах у автора". Если что, это не АТ и текст очень качественный, пусть сначала и выглядит как фанфик по "Ведьмаку"- все намного более нестандартно и ярко. |
Произведения, авторы, жанры > Warhammer > к сообщению |
![]() Spectrum Можно и Некромунду надкусить. Того же Фаррера-"Перехламок". Если юморное- то Кэл Джерико. Ну или "Кровные узы"-Райта это из серии Крайм. Если со вселенной более-менее знакомы, то "Око ужаса"-Баррингтона Бейли ," Пешки хаоса"-Брайана Крейга и "Темный клубок"-Петера Фехервари. |
Произведения, авторы, жанры > Warhammer > к сообщению |
![]() Sprinsky Пешки хаоса-это и про демонов и варп. Но книга весьма специфичная, что у нас, что на западе. Но текст очень густой, плотный, насыщенный. Я даже думаю, что, возможно, кому-то эту книгу было тяжело читать. По стилистике она очень сильно отличается от большинства текстов. Сейчас так практически не пишут, разве, что Фехервари. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Bachman Это повесть и она входит в цикл. |
Произведения, авторы, жанры > Warhammer > к сообщению |
![]() Sprinsky Нужна именно художка? Ведь есть "Либер Хаотика:Нургл" |
Произведения, авторы, жанры > Warhammer > к сообщению |
![]() Sprinsky |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Nexus Вот они обрадуются когда начнут читать))) остальные переводы еще терпимы, а Колыжихина я бы обходил за милю) |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Nexus Он есть в сети-рискните. Стоит за такое платить деньги... Даже не знаю. Сомнительно, что там будет другой перевод. Перевод должен был быть от ПП, но там как понимаю все глухо. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Nexus Только вот Койот, как понимаю, будет от Колыжихина, а это не перевод , а нейросеть(как и Упырь-Кина) |
Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
![]() Space Raven И зря насчёт рассказов. Ведь они бывают совершенно разными. Как можно отказаться от развратного трибьюта к Гремлинам ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Karnosaur123 Что будет в баре к этому лучше не прикасаться. Тот чувак переводит с помощью нейросети и этого не скрывает. Вроде Волков перевёл "Упыря" и хотел выложить в открытый доступ. Но хз когда будет. Верещагин в сравнении с Нексусом- это мастер — фломастер. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() |