Книжные аннотации посетителя «Массаракш»
Страницы:123456789...2728293031323334353637383940 | ||
601. | Фредерик Уоллес «Не на жизнь…» | |
Подманить летающую тарелку – дело нехитрое, если ты не человек и обладаешь сверхъестественными возможностями. И перелёт на ней в другую звёздную систему – тоже ерунда. А вот дальше начинаются незапланированные проблемы. | ||
602. | Фредерик Уоллес «Невадский вирус» | |
Новая болезнь безжалостна, но открывает перед немногими выжившими невиданные ранее возможности. И есть люди, готовые рискнуть и поставить всё на ничтожный шанс в этой смертельной рулетке. | ||
603. | Фредерик Уоллес «Невозможное путешествие домой» | |
На что только не пойдёшь, чтобы повидать малолетнего внука, – даже космический корабль не грех угнать. И пусть учёные мужи ломают головы, как дедушка с бабушкой выжили в этом полёте. | ||
604. | Фредерик Уоллес «Необычный полёт» | |
Клиника-приют на астероиде для безнадёжно искалеченных людей. Цивилизация отторгает их, согласная кормить, лечить, но не готовая принять их вынужденное уродство. Что же, тогда отверженным придётся самим позаботиться о своей судьбе. | ||
605. | Фредерик Уоллес «Повторное посещение» | |
Нелёгкая задача – за пять дней уговорить землян одуматься и прекратить войны. Инопланетянам это удалось, но каким образом? Может быть, дело в их внешнем виде? | ||
606. | Фредерик Уоллес «Простой псимен» | |
Есть прекрасный секретный план, как предотвратить падение кометы на Землю через семнадцать лет. Беда в том, что в нём задействован человек, которого нужно отыскать в Индии. А разве в Индии может что-нибудь пойти по плану? | ||
607. | Фредерик Уоллес «Сбалансированные миры» | |
Две отчаянно враждующие планеты и третья, нейтральная, разбогатевшая на посредничестве. В чём причина этой давней и бессмысленной войны? И в конечном итоге не перехитрит ли хитрец самого себя? | ||
608. | Фредерик Уоллес «Сезон роста» | |
Кто-то из экипажа корабля желает от тебя избавиться. Зачем, почему, ведь твоя работа – снабжать этот самый экипаж пропитанием? Хотя бы понять причину, которой руководствуется скрытый враг. | ||
609. | Фредерик Уоллес «Убежище» | |
Человечество разрознено, распылено по лесам Земли и находится в интеллектуальном рабстве у захватчиков-подиан. Как сопротивляться, если даже собственные мысли не принадлежат тебе при ментальном контакте с инопланетянином? Спасение есть, просто нужно набраться терпения. | ||
610. | Дональд Уэстлейк «Изобретение» | |
Наряд Санта-Клауса до сих пор верно служил Джеку. В самом деле, кто заподозрит, что под красным костюмом и накладной белой бородой скрывается вор-домушник? А в мешок помещается столько полезных и нужных вещей из чужих квартир! Одного Джек не мог предположить – что хозяин очередного жилища окажется изобретателем, да ещё явно сумасшедшим. | ||
611. | Дональд Уэстлейк «Пустая угроза» | |
Жену книготорговца берут в заложники. Он должен отправиться в свой магазин и привезти оттуда выручку, хранящуюся в сейфе. Если не вернётся к назначенному сроку или вздумает обратиться в полицию, то жену убьют. | ||
612. | Дональд Уэстлейк, Эбби Уэстлейк «Человек, приносящий несчастье» | |
Это не рассказ в прямом смысле слова, а сценарий литературно-детективной игры. 1938 год, Швейцария, отрезанный снегопадом от мира отель в горах, один из постояльцев отравлен за ужином. На рассмотрение предлагаются предшествующие преступлению короткие истории всех прочих клиентов и владельцев отеля. Нужно сопоставить их и вычислить, кто же является убийцей. Разумеется, в конце будет дано объяснение, как всё обстояло на самом деле. | ||
613. | Фрэнсис Флэгг «Машинный человек из Ардатии» | |
Сильные ощущения испытываешь, когда квартира озаряется яркой вспышкой и на месте кресла-качалки возникает прозрачный полутораметровый цилиндр, внутри которого находится нечто, очень похожее на гомункулуса-переростка. Да ещё когда этот уродец начинает обдавать тебя высокомерным презрением, утверждая, что явился из далёкого-далёкого будущего, а ты сам и все прочие люди – всего лишь примитивные, вроде амёб, зародыши совершенных существ, каковым он и является. | ||
614. | Михаил Харитонов «Blow job» | |
Давно он этим не занимался... Есть нормальная работа в бизнесе, должность, деньги. Но в силу обстоятельств можно разок вернуться и к прежнему промыслу – оказанию мужчинам и женщинам специфических услуг. | ||
615. | Михаил Харитонов «Баркарола» | |
Подковёрная борьба могущественных тайных обществ в начале двадцатого века, содомитские оргии высшего света. Изощрённая британская интрига с целью исключения Америки из цивилизованного общества. Неожиданная связь вируса иммунодефицита с гибелью «Титаника». А ещё Шерлок Холмс умеет убивать скрипичным смычком, правда, смычок после этого безнадёжно портится. | ||
616. | Михаил Харитонов «Группа: Миссия неизвестна» | |
Невероятные приключения группы международных наёмников, каждый из которых стоит в бою трёх румынских дивизий. Безумные перестрелки, шпионские игры, русский стройбатовец-ниндзя. В широчайшем ассортименте прилагается оружейное порно. | ||
617. | Михаил Харитонов «Девоншир» | |
На самом деле всё не так было в истории с собакой Баскервилей. И доктор Мортимер являлся вовсе не тем, за кого себя выдавал, и проклятие рода Баскервилей заключалось совершенно в другом, и вообще в центре событий находилось жертвоприношение, задуманное могущественным вудуистским колдуном. Но Ватсон не виноват, он просто добросовестно описал то, что видел собственными глазами. А тайная истина открылась ему гораздо позже, во время визита в потусторонний мир. Одно несомненно верно: козни колдуна пресёк именно Шерлок Холмс. Стать на пути зла мог только он, потомок древних друидов. | ||
618. | Михаил Харитонов «Инвалид» | |
По вине компании «Спейс Турист» разбился лунный пассажирский шаттл. Почти все, кто был на борту, погибли; выжили муж с женой, но один из семьи стал инвалидом, утратив возможность нормально общаться с людьми. | ||
619. | Михаил Харитонов «Иосиф Прекрасный» | |
Аккуратнее нужно быть, когда набираешь в строке поисковый запрос. Вот Петя Васечкин был неаккуратен и в результате вызвал из небытия не кого-нибудь, а самого Сталина. Ну, не то чтобы совсем настоящего, а мелкого размера и невидимого для всех прочих людей, однако, как и оригинал, по-большевистски твёрдого и непреклонного. И с этого момента жизнь Пети Васечкина начала понемногу меняться. | ||
620. | Михаил Харитонов «Неторопливая пуля» | |
Небольшая компания солидных людей чаёвничает на свежем воздухе и слушает занимательнейший рассказ из судебной практики про убийство в запертой комнате. Или это было самоубийство? Или вовсе несчастный случай с шаровой молнией? Ах нет, всё же убийство, как интересно. А кто же это сделал и как ему это удалось? Но самое интересное в другом – в том, что история с запертой комнатой ещё не завершилась. И всей почтенной компании неожиданно придётся принять участие в её заключительном акте. | ||
Страницы:123456789...2728293031323334353637383940 | ||
![]() |