Книжные аннотации посетителя «k2007»
Страницы:123456789...818283848586878889...107108109110111 | ||
1681. | Саки «Проблема с размещением» | |
Куда отправить молодого человека, которого и выгнать на улицу нельзя, и в доме оставить невозможно, ведь он говорит в лицо важным гостям все ,что о них думает. | ||
1682. | Саки «Пруд» | |
Мона считала себя актрисой, предназначенной для великих ролей, а жить ей пришлось с человеко обыденным, который совсем не разделял ее высоких стремлений. Одна была отрада у Моны — темный, таинственный пруд, в глубине которого таились мрачные тайны. | ||
1683. | Саки «Псы Судьбы» | |
Мартин Стоунер совсем отчаялся. В кармане у него было только полпенни, он очень устал, перспективы были совсем нерадостными, к тому же стояла осень. Увидев около дороги ферму, он зашел внутрь в надежде чуть-чуть передохнуть. Однако встретившийся старик назвал Мартина чужим именем и пригласил зайти. | ||
1684. | Саки «Птицы на Западном фронте» | |
Несмотря на всеобщие разрушения и грохот пушек, птицы не покидают своих гнезд и продолжают жить там, где жили до войны. | ||
1685. | Саки «Священная война» | |
Мистер Илмтоун возвращался домой после долгого отсутствия. Долгое пребывание в поистине диких местах Азиатской России, тем не менее, принесло солидную прибыль, и мистер Илмтоун предвкушал встречу с чудесным старым домом ,доставшимся ему от дядюшки. Правда, в его отсутствие всеми делами заправляла жена, но она ведь не могла ничего испортить, не так ли? | ||
1686. | Саки «Сентиментальность» | |
История о том, как правильно выбрать победителя скачек, руководствуясь именем лошади. | ||
1687. | Саки «Ставка» | |
Миссис Аттрей очень переживает за своего сына Ронни. Ему только восемнадцать лет, но он уже вовсю пристрастился к картам и проигрывает все, что можно проиграть. Миссис Аттрей уже ограничила сына во всем, перестала выдавать ему деньги на содержание, но, тем не менее, Ронни умудряется найти предмет для ставки. | ||
1688. | Саки «Филантропия и счастливый кот» | |
Миссис Бессбери сегодня была очень счастлива и решила облагодетельствовать какую-нибудь бедную, но порядочную девушку. Для этого она купила билет в театр и стала высматривать подходящую кандидатуру, чтобы этот билет подарить. | ||
1689. | Саки «Шутки Арлингтона Стрингэма» | |
Однажды парламентарий Арлингтон Стрингэм пошутил. Шутка была неудачная, и ее практически никто ее не заметил, однако жена Арлингтона отнеслась к ней совсем по другому. | ||
1690. | Алексей Сальников «Дома у дороги» | |
Поселок из восьми домов в глухой российской провинции. Всех достопримечательностей — магазин и полустанок. И тараканы, которые водились в каждом доме и которых невозможно было вывести. | ||
1691. | Карина Самнер-Смит «Когда победят зомби» | |
Рассказ о том, что будет делать зомби, когда найдут и съедят последнего человека | ||
1692. | Брендон Сандерсон, Роберт Джордан «Пламя в путях» | |
Используя Пути, отродья Тени свободно перемещаются в тыл войскам Ранда ал'Тора, Дракона Возрожденного. Поэтому Перрин с отборным отрядом отправляется в Пути, чтобы разрушить одни из Путевых Врат. | ||
1693. | Елена Сапрыкина «Поэтическая мелодия лирики Леопарди» | |
Статья о жизни и творчестве итальянского поэта XIX века Джакомо Леопарди, о том, как он начал писать стихи и об их характерных чертах. | ||
1694. | Харви Дж. Сатти «Предисловие к британскому изданию» | |
Предисловие к британскому изданию романа Олафа Стэплдона «Создатель туманности» с рассказом, как был создан этот текст и почему он не издавался раньше. | ||
1695. | Роберт Саути «A Ballad, Shewing How An Old Woman Rode Double, And Who Rode Before Her» | |
Умирая, старая ведьма просила, чтобы три ночи над ее телом читали молитвы, звонили в колокола и горели свечи, иначе дьявол заберет ее душу в ад. Когда она умерла, священнико собрались, чтобы дать бой дьяволу. | ||
1696. | Роберт Саути «Rudiger» | |
Однажды к играющим на берегу Рейна девушкам приплылы ладь, в которой лежал спящий рыцарь. Он был хорош собой, на турнирах всегда одерживал верх, вел себя вежливо и куртуазно. Когда же одна из девушек объявила рыцарю, что он стал отцом, рыцарь совсем не обрадовался | ||
1697. | Роберт Саути «Lord William» | |
Лорд Вильям (Варвик в переведе Жуковского) бросил в воды руки младенца, которого обещал опекать, и унаследовал все земли ребенка. Но зло не останется безнаказанным. | ||
1698. | Роберт Саути «Королева Урака и пять мучеников» | |
Пять священников отправились проповедывать слово Христово к мусульманам. Перед уходом они сказали королеве Урраке, что погибнут от рук неверных, но тела их возвратят на родину. Вот только кто первый из королевской четы встретит траурную процессию, тот умрет. | ||
1699. | Роберт Саути «Суд божий над епископом» | |
Урожай погиб. Стоял голод. Бедный люд исходил криками и стонами. А у епископа амбары ломились от зерна. И надоел ему плач вокруг, что решил епископ угостить бедный люд так, чтобы не было после ни плача, ни людей. Но дело этим не закончилось. | ||
1700. | Карлос Руис Сафон «Владыка Тумана» | |
Вторая мировая война. Часовщик Максимилиан Карвер перевозит семью подальше от войны, в маленький приморский городок. Дом, в который заселяется семья, принадлежал когда-то людям, сын которых утонул в море. Сын часовщика, Макс, даже не подозревает, с каким злом придется столкнуться ему, его сестре Алисии и их новому другу Роланду, внуку старого смотрителя маяка. Им придется разобраться, что скрывает старое затонувшее судно, заброшенный сад со скульптурами, и кинопленки, которые снял давно умерший мальчик | ||
Страницы:123456789...818283848586878889...107108109110111 | ||
![]() |