Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Nebula85 на форуме (всего: 267 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2023. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 25 августа 2023 г. 10:42
Добрый день.
Есть ли какие-нибудь новости о третьей книге цикла о Кейне Мэтью Стовера?
Спасибо.
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 декабря 2015 г. 18:36
http://pikabu.ru/story/v_prodolzhenii_pos...

Они там уже петицию собрались составлять, Роулинг писать, революцию устраивать. При этом звучат столь умилительные комментарии, мол, вот у Росмена такой корректный, такой образный, сказочный, точный перевод был, что Махаон наказать надо за другой перевод. Причем отсылки идут именно к первой книге, которая была переведена Росмен, мягко говоря, скверно.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2015. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 6 октября 2015 г. 22:38

цитата Jaelse


Блин, составить словарь имён и названий — дело нескольких часов. Да даже можно было кого-то на читательских форумах попросить — сделали бы совершенно бесплатно, раз уж своих денег жалко. Отношение эксмовцев к читателям просто поражает. Полное ощущение, что всё делается "на отъ...ись", и на дальнейшую судьбу книги всем глубоко наплевать.


Я так понимаю, на странице книги переводчиком оставлен отзыв. И такой подход к делу обоснован субъективным восприятием текста. Может ли служить вкус переводчика оправданием махровой, нахальной халтуры? Помнится, Хромова тоже плевалась на первую книгу, но перевела на отлично. Нора Галь хорошо переводила и любимых, и нелюбимых авторов. Честно говоря, Бэккер такого не заслужил. Достаю с верхней полки оригинал и начинаю его грызть.
Трёп на разные темы > Книжные интернет-магазины. Акции > к сообщению
Отправлено 12 марта 2015 г. 22:23
http://share.flocktory.com/E1524BF347CF4A...
15% скидки в магазине read.ru lj 20.03.15
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 декабря 2014 г. 12:09

цитата дг сер

Подскажите, в каком переводе лучше читать Гарри Поттера?


Конечно в новом! Поскольку новый сделан с любовью и трепетом к оригиналу, а не с желанием побыстрому бабла срубить.

А еще лучше читать в оригинале.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2014. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 21 ноября 2014 г. 22:26

цитата Slon74

Продублирую из колонки, а то потом не найти будет

цитата Aglaya Dore
Окончательный, официальный и очень печальный ответ — 4-го тома Вудинга не будет


It's time to learn english :-)))

Вот же заботливые издатели, всё о нас пекутся.

Интересно, финальный том трилогии Миры Грант пока ещё официально не отменили?
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 октября 2014 г. 14:50

цитата Anahitta

Ну и прежде чем благодарить, почитайте перевод. Вдруг не понравится? Мы там позволили себе некоторые вольности по сравнению с официальным переводом первой книги.


Благодарность за титанический труд. Да и в качестве перевода нисколько не сомневаюсь.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 октября 2014 г. 14:37
Anahitta

Ура-Ура-Ура! Из-за объема никак не решался взяться за чтение в оригинале, а тут уже и перевод подоспел ^_^ :cool!:

Большое спасибо всем, кто участвовал в этом громадном проекте:

zhuzh, Anahitta, certain, ilai, AndrewParf, marmax, theotormoon, Quilstin, yulia_1990, MrHamster31, igorChap, alex_n, Mortis_X, coolgreenpass, PLEVASIK, cherepaxa!
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 июля 2014 г. 12:50

цитата drenay

полностью поддерживаю. Прочитал две книги в переводе "Махаон".Для меня,лично для меня намного слабее росмэновского перевод


Мне кажется, что тут важную роль играет "романтика первого раза". В воспоминаниях первый раз всегда самый лучший, даже если он был с Росменом. Я первые четыре книги читал в переводе Спивак, и когда Росмен ее повсеместно запретил, пришлось окунуться в официальный перевод. Долго потом плевался. Причем, с пятой части, для которой уже нормальных переводчиков подобрали. Сейчас принято ругать Спивак за имена, но Росмену за Волан-де-Мортов и Снеггов хочется тоже пару ласковых сказать. Да и стилистика, ритм и чистота у официального перевода редко поднимались выше среднего.
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 июня 2014 г. 20:00

цитата amadeus

Коллеги, по сети разошлась майская твиттерная запись Дж. К. Роулинг.

Дж. Р. Р. Мартин на самом деле так её прокомментировал?


:-))):-))):-)))

Нет. По сему поводу Мартин даже еще разок напомнил в своем блоге, что его нет ни в твиттере, ни в фейсбуке. Нигде, кроме блога и сайта.
Новости, конвенты, конкурсы > Книга года 2013 > к сообщению
Отправлено 7 марта 2014 г. 23:39
yurchenkoms

Чего вы бучу поднимаете?

Я, например, тоже голосовал за Сандерсона. И не отношусь ни к школьникам, ни к младым и пылким, ни к тем, кто призывал голосовать за Сандерсона, или тем, кто откликнулся на призыв, ни к другим столь огульно раздаваемым вами категориям. Читал я и Кинга. 11/22/63 безусловна хороша, но меня, например, она не зацепила. Ветер сквозь замочную скважину куда пронзительней вышел. И мне лично очень жаль, что в финал не пробился Кей, чья Поднебесная была великолепна.

Победил Сандерсон. Не смотря на очень непростую судьбу его книг на русском языке. Не смотря на втрое меньший тираж, чем у Кинга, и скромную фанбазу. Не смотря на огромный объем и смутные перспективы выхода последующих 9 книг цикла. Победил, потому что достоин. Сумел удивить и тронуть многих людей, не ожидавших от очередного эпика такого мощного заряда.

Давайте просто порадуемся за то, что отличная книга получила достойную награду. И не будем устраивать разборок.

А Кинг возьмет свое в другой раз.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2014 г. 12:24

цитата j.kommy

Прошу прощения, если уже говорили, и я что-то упустила, вот вопрос такой: а что с "Проклятым горном"? Нет информации, когда можно ждать в бумаге? заглядывала к автору в ЖЖ, ничего не нашла. Это я не нашла или неизвестно еще?


Последний раз назывался март-апрель. В начале февраля Пехов писал, что рукопись прошла редактуру и корректуру. Так что срок вполне реальный.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2014 г. 12:12

цитата Volot

но послевкусие от автора-ботаника, пытающегося с помощью литературы выяснить отношения с более крутыми индивидуами, теперь точно появится и испортит ощущения от нового произведения... увы... при всем уважении за "Хроники Сиалы" (три раза перечитанные...)... и прочая...


Жесть.

Olesher, если что, иронизировал, с горечью, правда, но иронизировал. Да и кого, по-вашему, ему надо было осадить? И какие острые темы затронуть? И как надо было выяснять отношения? По IP обидчика вычислить, а потом по-мужицки, брутально морду ему пойти набить?
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2014 г. 22:20

цитата Бурундук

Знаете, Olesher, не очень уместна ваша ирония, уж извините.


Бурундук, я думаю, иронией тут и не пахло. Алексей Юрьевич обычно всегда выступает за то, чтобы его книги были дешевле и доступнее для широкого круга читателей.
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 3 февраля 2014 г. 15:37

цитата _TripleX_35_

Так я тоже нашел. Правильно ли я понимаю цепочку событий?


Нет, не правильно. Спивак переводила Поттера еще до того, как изд-во Росмен облапало его своими ручонками.

цитата _TripleX_35_

Теперь, в 2014 году Кэдмэн решило тоже поиметь золотую курицу и купила права на издание ГП. И пригласило переводчиком эту самую Спивак.


Поттер — это, безусловно, лонгселлер, но золотую курицу уже ощипали и объели. Так что тут уже речь скорее об исправлении содеянного, чем о барыжничестве.

Как-то все забывают, что перевод от Росмена (особенно в первых книгах) был жутчайшей отсебятиной. И испортить новым переводом уже ничего не испортишь.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 1 февраля 2014 г. 01:04

цитата garuda

Vladimir Puziy можно и так. буду, конечно, за него болеть, но в призёры вряд ли попадёт. 4-5 место, думаю, будет


Что за пораженческие настроения? Сандерсону гарантировано 1-2 место, по крайней мере, в супертяжелой весовой категории (если что, разделит пьедестал с Ротфуссом)
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 1 февраля 2014 г. 00:35
О да! Голосуем. И пусть победит сильнейший Сандерсон.

Алексей121
:beer:
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2014. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 31 января 2014 г. 21:35

цитата Humphrey Bogart

"Аст  mainstream" выпускает первую книгу из цикла ученик "Монстролога" Рика Янси в новом оформлении.Информации про 3-ю и 4-ю часть цикла пока нет.Выпуск намечен на март сего года.


Неожиданно, и оттого вдвойне приятно. Заменю свой уже поистрепавшийся томик. И буду надеяться, что в этой новой серии довыпустят остальные романы. Вторая книга хоть с неба звезд не хватала, но определенный уровень держала.

Когда книгу в первый раз прочел, слова "Пир страха и гимн ужасу" тоже в своем отзыве написал. В одном направлении мысли идут после чтения "Монстролога" ))
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2014. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 30 января 2014 г. 12:00
Как-то подозрительно игнорируется вопрос про третий роман "Blackout " из цикла Миры Грант "Newsflesh". Год назад он был "в переводе", неужели статус не поменялся?
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2013 г. 20:53
Скидка 15 % от рида

http://share.flocktory.com/peKsAajByCzQDKEP
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 ноября 2013 г. 15:31
пофистал

скройте вариант про Firefight под спойлер — ибо это очень жесткий спойлер.

Я бы перевел:
1. Nightwielder– Покров Ночи или Несущий Ночь
2. Firefigth – Пламень, Сжигающий
3. Conflux– Разряд ??
4. Curveball – Лихой стрелок
5. Fortuity – Предсказатель
6. Limelight – Пуп земли )) ///тут скорее речь не о светлом, а о том что он в центре внимания
7. Calling War– Призывающий бой

Остальное вроде также переводил.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2013 г. 16:26

цитата пофистал

Раньше, в Пепле, это даже не всплывало.


В самом "Пепле" не всплывало, хотя Эленд там выступал за ненасильственное разрешения конфликта по поводу рабства ска, только кто его слушал. Но в "Колодце восхождения" и "Герое веков", когда герои уже понаделали дел, частенько поминается, что при Властелине получше жилось, и хотя ска номинально кое-где освободились, дышать легче не стало, особенно в Лютадели.
Так что, нет, Сандерсон всегда говорил об этом, и в "рожденном туманом" тоже.
Да и вообще у двух циклов много общего: бессмертный темный властелин, могучая империя, герои-подпольщики, неразрешимая задача по свержению тирана, неоднозначность принимаемых решений и мечтательный молодой главный герой, которого принимают в команду, где он вершит великие дела.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2013 г. 11:14

цитата пофистал

Ньюкаго как раз островок какой-никакой стабильности и порядка в море анархии, и здесь вопрос "что будет с городом" даже выходит на первый план и обсуждается реконерами.


Сложно назвать это "обсуждением". Все реконеры были "за", поскольку с Эпиками надо бороться, а единственный голос против быстренько проигнорировали.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Кроме того, у Меган свои причины были.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2013 г. 12:13
Дочитал вчера вечером новую книгу Сандерсона "Steelheart". Поначалу шла со скрипом, чему очень удивился, ведь его книги обычно идут влет даже в оригинале. По атмосфере очень сильно напоминала цикл "Дикие карты" Мартина и Ко, который мне не понравился. Хотя "Стальное сердце" посовременнее и в плане сюжета совсем про другое. Однако от ощущения, что читаю про матиновских "тузов", не мог отделать добрую сотню страниц.
В середине сюжет чуть провис: движуха, движуха, много болтовни и наивных чувств главного героя — но как-то все средненько.
Зато ближе к финалу книга буквально расцвела. Сюжет понесся вперед на всех парах, много качественного экшена, особенно в последней битве, несколько неожиданных сюжетных поворотов, герои начали проявлять чувства, в которые я поверил. Ну и развязка, конечно, просто великолепна. Уже жду продолжения.
Несколько нетипичный для Сандерсона проект — "Steelheart" книга небольшая и не очень насыщенная новыми идеями и событиями. Но в качестве аперитива для будущих деликатесов действует безотказно.
Крайне рекомендую.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 21 ноября 2013 г. 23:10

цитата Alherd

Я то верю, но начинать цикл, где первый из 10 томов имеет более тысячи (!) страниц, а будет ли всё издано до конца — не известно, как-то желания нету


Если не покупать, то точно до конца не издадут. Выбор, как говорится, за вами. По моему мнению, Штормсвет стоит читать и ждать.

цитата k2007

при этом они еще даже не написаны


Сандерсон напишет, он не Мартин, книги пишет быстро. Обещано по тому Штормсвета раз в 1.5-2 года.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2013 г. 22:14

цитата cupos

Дарим скидку 500 рублей


:-))):-))):-))) Дежавю.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 ноября 2013 г. 22:24
Evil Writer,

почти месяц, но я совершенно не торопился. Очень люблю книги Сандерсона, а их выпускают нечасто, вот и растягивал удовольствие. А так, думаю за пару недель прочитал бы. Последние 200 страниц в любом случае за вечер проглотил.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 18 ноября 2013 г. 19:55
mx

значит, что они незначительные и ими можно пренебречь.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 18 ноября 2013 г. 19:15

цитата Evil Writer

Кстати как "Обреченное королевство" по динамике, экшену, магии?


Магия у Сандерсона традиционно на высоте, экшена хватает с лихвой, а вот динамика иногда подводит. Не возможно написать свыше тысячи страниц, и выдержать постоянно нарастающий темп. Сюжет иногда подвисает, но ближе к концу книги события несутся во весь опор. ИМХО, книга отличная, недостатки минорные.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 18 ноября 2013 г. 11:30

цитата Evil Writer

Ого, видать целая опупея будет. Неужто от Роберта Джордана заразился?


Именно так. Сандерсон этого не скрывает и открыто говорит, что всегда мечтал писать масштабные эпопеи. И вдохновлялся он именно книгами Джордана.

Но "Штормсвет" не опупея. Масштаб, мир и история позволит там не десять, а все ...дцать романов написать. Прочтите, сами все увидите.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 1 ноября 2013 г. 00:11

цитата senso_inglese

возможно, эта самая отсрочка получилась естественным образом — пока разобрались и перепроверили транзакции с баллами, вот время и прошло


Так, наверное, и есть. Плюс еще попридержали экзекуцию до тех пор, пока большую часть баллов не отловили, а там уж одним махом со всех сняли. Если бы постепенно по мере обнаружения списывали, люди бы ломанулись тратить.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 31 октября 2013 г. 23:52

цитата Лунный свет

у меня после вакханалии — уже на честно заработанные баллы была куплена скидка 13% :(


Тогда звоните — должны вернуть.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 31 октября 2013 г. 23:49

цитата Inqvizitor

У меня откатили 9% скидку и списали 366 рм-баллов. Что характерно, хотя скидка и большая часть этих баллов и были заработаны во время "второй волны" вакханалии (17-18 сентября, когда купоны на доставку давали по 150рм), но все же были там и баллы за конкурс, и за недавние заказы. Стерли все.


Аналогично. Непонятно только, что это они через месяц с лишним очухались.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 31 октября 2013 г. 23:42
Лунный свет

днем еще все было, сейчас под ноль все списали. И баллы и скидку, на эти баллы купленную. А я уж было успокоился.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 31 октября 2013 г. 23:29

цитата пофистал

Предзаказать это заплатить за 4 месяца? Если так, то не знаю, в чём здесь смысл.


Как в чем? Быть среди первых с заветной книжкой в руках.

цитата пофистал

Это значит только три части закончены? Или драфт это что-то другое?


Драфты — это черновые варианты рукописи.

Words of Radiance 3rd Draft 100 % — Значит третий вариант черновика прочитан, почищен и в него внесены редакторские правки.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 31 октября 2013 г. 22:19
Verveine

Что несказанно радует. Хотя мне после "Обреченного королевства" невероятно сильно хочется, чтобы Сандерсон на Рошаре сконцентрировался.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 31 октября 2013 г. 14:46

цитата Greisvandir

Да, это научно установленный факт, как, допустим, и то, что нельзя чихнуть с открытыми глазами.


В программе "Разрушители легенд" был эксперимент с бумагой. В итоге восемь раз сложили (и 11 с использованием асфальтоукладочного катка), только лист был размером с ангар самолета.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 28 октября 2013 г. 21:18
От ридру:

А еще для поднятия настроения в понедельник, мы дарим Вам подарок. Введите кодовое слово хочу100рм и получите дополнительные 100 RM-баллов при заказе на сумму от 1500 рублей. Внимание, акция действует только до 31 октября. Срок жизни RM-баллов до 15 декабря.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 24 октября 2013 г. 17:49

цитата ArK



цитата

"Главная дата" — авторское название культового романа Сергея Буркатовского
рукалицо, и чем же интересно занимается культ Буркатовского? Жертвы во славу, надеюсь, не приносят.

цитата DENisok

А какого числа «Водопады возмездия» Криса Вудинга выходят кто нибудь знает?


В плане Эксмо стояла дата 16 октября. Уже просрочили, так что ближе к ноябрю.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 12 октября 2013 г. 18:33
Непонятно, зачем вообще цепляться за оригинальное название? Ну не звучит оно на русском — подберите другое, более звучное и тесно связанное с сюжетом.
У Бэккера всю первую трилогию переиначили, хотя у него названия на русский очень хорошо ложились.

цитата iRbos

vlandry Не, он там больно живчик для таких названий. Были еще предложения связать название не с болезнью, а с именем его корабля (Штормовой Пес) и не мучиться.


Отличный, кстати, вариант.
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 12 октября 2013 г. 18:23

цитата пофистал

Совершил подвиг — прочитал новинку Сандерсона "Стальное сердце" с помощью гуглоперевода


o_Oo_Oo_O Зачем??? И причем здесь подвиг, это издевательство над собой какое-то. Я с ужасом наблюдал, как гугл-переводчик даже самые простые и четкие тексты превращает в нечто невообразимое (ощущение, будто кого-то стошнило словами). Что в итоге остается от Сандерсона после безжалостного надругательства гуглтранслэйтом?
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 9 октября 2013 г. 11:55
:-))):-))):-)))

OZON как всегда жжет. Удачно подвернулась скидка по кодовому слову ДОН — хотел заказать у них настолку "Повелитель Токио" для племянника на день рождения. Захожу на сайт, ищу товар, а он, оказывается, идет по Специяльной цене[/i], т.е. никакие скидки на него не действуют. А что в этой цене специального — фиг его знает, эта игра везде продается по такой же или более низкой цене.

И как потом обнаружилось, у озона почти все нормальные настолки идут по "специальной цене".

Ах озон, озон...
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 5 октября 2013 г. 19:45

цитата Бард Лучник

Слышал об этой книге, точнее об истории ее раскрутки. Продажа после заявления автора взлетели вроде бы на тысячи процентов. Не автор работает на книги, а книги работают на автора.


Каких заявлений? ??? Какой раскрутки? ??? Слышу звон — не знаю, где он.

С каких это пор Роулинг нужна раскрутка? Если бы она сразу под своим именем напечаталась, с первого дня миллионы копий продали бы. И она сама ничего не заявляла, ей пришлось признаться, когда журналисты ее к стенке приперли.
Произведения, авторы, жанры > Скотт Линч. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 октября 2013 г. 12:47

цитата Croaker

Nebula85, для комфортного чтения на иностранном языке все же нужен некоторый навык. Другое дело, что если не начать читать, он и не появится.


Согласен. Возможно, Линч тяжеловат для первого опыта, стоит начать с чего-нибудь полегче (Сандерсон, например, пишет очень ясным и простым языком), а потом уже втягиваешься.
Произведения, авторы, жанры > Скотт Линч. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 октября 2013 г. 11:24

цитата beholder22

очень жаль. я английский неплохо знаю. но худ. книгу не в кайф было бы читать


Наоборот, если можете, читайте лучше в оригинале. Так не надо будет ждать милостей от наших издательств. Плюс можно насладится авторским стилем, незапятнанным грязными ручонками некоторых нерадивых переводчиков.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 3 октября 2013 г. 01:10

цитата Александр Кенсин

А что не так с "Умирающим светом" Мартина?


Хотелось узнать, не уплыл ли он по сложившейся в последнее время традиции в далекий 2014-й?
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 22:42

цитата Croaker

за что его вообще можно ругать?


Почитайте. Я с книгой знаком только по отзывам, так что об аргументированности претензий судить не могу.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 22:23

цитата Anti_Monitor

Недавно, в Вконтактах ответили, что Дукая перенесли на март 2014


Эх...

Еще одно мое персональное ожидание 2013-го Энтони Райан Blood Song по всей видимости тоже уходит на 2014-й. Анна Хромова все еще переводит,да еще и ругает его на чем свет стоит :-)
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 21:53
Dark Andrew,

после очередного замечательного обзора польской фантастики от ergostasio возникло жгучее желание поинтересоваться судьбой Дукая. До сих пор планируется в этом году или переехал на 2014?

Не слышно ли новостей о Мартине? Умирающий свет и повести.

Ждать ли The Ocean at the End of the Lane Геймана в этом году?
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 15:42
Dark Andrew,

Что-то о Ньютоне с циклом о Вильямуре ни слова. Азбука передумала издавать?

цитата космея

 Это что ли цикл  о  Раскрашенном человеке, неужели?
  Если это так то счастью моему нет предела, первая книга понравилась, несмотря на неважный  перевод!!


Это он, и горю моему нет предела. ИМХО, Бретт переиздания и доиздания не заслужил. Лучше бы Азбука вместо него Рожденного туманом подхватила.

цитата космея

Еще вопрос ,  а  будут ли издавать   продолжение  Обреченного королевства Сандерсона?Очень мне нравится, просто красота , на  мой вкус


Второй том еще даже на английском не вышел, так что пока известно мало.
⇑ Наверх