Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя georgkorg в блогах (всего: 1489 шт.)
Брет Гарт - издан! > к сообщению |
![]() Книга выглядит шикарно! Поздравляю с юбилейным изданием! |
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению |
![]() Спасибо! Не знал, так как в последнее время не слежу специально. Только если случайно попадается информация... А времена МК вспоминаются с ностальгией... Такие были тематические ретроспективы! Почти всего Бунюэля тогда там посмотрел... И не только... Но да... Прекращаем офф-топ... ![]() |
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению |
![]() Вообще это хорошая практика — показывать старые фильмы на большом экране. Со времен Музея кино такого не было нигде регулярно... |
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению |
![]() Кстати верно. Сам ходил на такой показ. Был полный зал — куча молодых людей пришло, что радует! И никто не ушёл во время фильма! |
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению |
![]() Почему? Мог бы получится шикарный арт-хаус в духе Джармуша. |
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению |
![]() Помимо двухтомника с рисунками Вальехо были прекрасные книги Джокера с изумительными пальповыми иллюстрациями! Вот это был смак! ![]() |
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению |
![]() Всё относительно. Конечно не Кинг и не Мартин. Но всё же гораздо известнее Каттнера, Смита и прочих... Всё же Лавкрафт получил устойчивый статус "культового" автора. Поэтому же постоянно переиздают. |
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению |
![]() Да, у меня тоже началось с Гарфанга. Наряду с Майринком. Не перечитывал с тех пор, но по тогдашним временам было очень сильное впечатление. Да и вообще Головин отбирал интересные тексты. В целом вся серия очень интересная была. |
Стимпанк в чешском исполнении (Тайна острова Бэк-Кап. 1958) > к сообщению |
![]() Да, милый и душевный, тем и подкупает! |
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению |
![]() Да, если сравнить Лавкрафта по стилю с большинством его современников, то он звучит скорее как автор середины XIX века. Причем, даже как архаичный автор даже для XIX века. С П даже если его сравнить, Лавкрафта тяжелее местами. А поставьте его рядом с тем же Говардом... Но я не скажу, что я большой спец в этом вопросе — не так много читаю на английском. В основном в переводах. |
Лавкрафт Дорогокупли vs. Лавкрафта Володарской: кто слышит зов Ктулху? > к сообщению |
![]() У меня есть как трёхтомник Гудьяла, который я читал практически сразу в момент выхода. И Некрономикон Эксмо, который читал спустя много лет. Одновременно сравнивать тексты довелось только сейчас. Честно говоря, не скажу, что однозначно лучше тот или другой вариант. В первом рассказе например второй вариант явно читабельнее. В других не так однозначно. Я не переводчик и не лингвист. Моё мнение — лишь мнение читателя-профессионала, поэтому разумеется субьективно. Кстати добавлю как альтернативный вариант перевода — один том из серии Гримуар. Но там конечно не весь корпус текстов. Так вот я как читатель в таких случаях поступаю просто. Читаю один вариант, а через несколько лет другой. Вообще первое впечатление от двух вариантов в основном такое: Гудьяловский более архаичен и тяжеловесен. Возможно, для Лавкрафта это как раз лучше подходит, потому что он в сравнении со многими своими современниками в оригинале и звучит архаичнее. |
«Собор Парижской Богоматери» Виктора Гюго в серии «Больше чем книга» > к сообщению |
![]() Здорово! В предвкушении! ![]() |
Стимпанк в чешском исполнении (Тайна острова Бэк-Кап. 1958) > к сообщению |
![]() Французский сериал я как раз пропустил... Заманчиво описали! ![]() |
Ханну Райаниеми "Страна вечного лета" > к сообщению |
![]() Здорово! Всё чаще в последнее время радуете! |
Стимпанк в чешском исполнении (Тайна острова Бэк-Кап. 1958) > к сообщению |
![]() Здесь речь скорее о том, что именно стилистически этот фильм ближе всего по духу к стимпанку. Другие фильмы более реалистично сняты и потому находятся в нашем мире скорее, а не в этом параллельном мире стимпанка. Хотя я отнюдь не умаляю ценности других фильмов. У меня например до сих пор в ушах звенит песня "капитан, капитан, улыбнитесь!" ![]() |
Андрей Лях "Челтенхэм" > к сообщению |
![]() Это уже хорошая тенденция. "Бар Гавагана", теперь "Челтенхэм"... Не одними малотиражками сыты будем! ![]() |
Стимпанк в чешском исполнении (Тайна острова Бэк-Кап. 1958) > к сообщению |
![]() Да, "Призрак замка Моррисвиль" безусловно хорош! |
От культа к театру (Античная драма) > к сообщению |
![]() Кстати в новом издании и переводы другие. Во всяком случае Эсхил представлен в переводе Иванова, а в старом — Апта. Это кардинально разные переводы, представляющие Эсхила совершенно по разному. Для начала логичнее читать Апта — он более живой и современный. Иванов более архаичный и тяжеловесный. |
От культа к театру (Античная драма) > к сообщению |
![]() Верно. Римская комедия вообще крайне вторична... Хотя в Европе она была гораздо известнее, чем тот же Менандр... Вспомните даже "Гамлета"... Менандр и у нас гораздо менее известен. Сомневаюсь, что Эксмо за это возьмётся... Но тогда надо бы и Аристофана тоже отдельным томом издавать. Уж он точно заслуживает отдельного тома. И для фантлаба во многом профильный — первый известный нам утопист-антиутопист и даже абсурдист... |
От культа к театру (Античная драма) > к сообщению |
![]() Тогда логичнее было бы назвать новую книгу не "Античная драма", а "Греческая драма". А тут получается и Аристофана убрали. Так что это прямо "классическая греческая драма". Ведь оригинальная антология в БВЛ прослеживала весь путь развития античной драматургии. И римская драма там в противовес греческой — из серии "найдите десять отличий"... На самом деле очень большая разница между этими двумя культурами и соответственно театрами... |
Анонс: Эрик Рюкер Эддисон - Змей Уроборос > к сообщению |
![]() Вот это здорово и неожиданно! Хотя у меня в малотиражке есть, новый перевод куплю. Особенно конечно интересно, что не просто кто-то переводил, а Маторина... |
Нефантастика, детская фантастическая и нефантастическая литература, а также произведения для юношества, вышедшие со 2 по 8 марта 2019 года (но также могут быть пропущенные книги предыдущих периодов) > к сообщению |
![]() Александр Дюма — Сорок пять — первая публикация 1847. |
Нил Стивенсон "Лавина" > к сообщению |
![]() К слову, а два рассказа, примыкающие к Лавине и Алмазному веку, есть план издать? На русском они выходили только один раз в малотиражке. |
Нил Стивенсон "Лавина" > к сообщению |
![]() Без претензий, но "запускаем инициативу" звучит как-то коряво... |
Молодогвардейская биография Т. Майн Рида в новом оформлении > к сообщению |
![]() Да, обложка более современная. Значит, текст идентичен? К слову да — молодёжь классическую ЖЗЛ часто воспринимает даже не как что-то умное, а как что-то советское и устаревшее... |
Издательство «Азбука». Весенние анонсы в сериях «Больше чем книга» и «Мир приключений» > к сообщению |
![]() Да, я понимаю. Но сами понимаете, мне как читателю, просто хочется больше иллюстраций разных. И всего в одной книге... ![]() Поэтому и получается, что один и тот же роман приходится покупать в нескольких изданиях... Хотя Кочергин у меня есть в оранжевом шеститомнике, всё равно книгу придётся покупать... ![]() |
Издательство «Азбука». Весенние анонсы в сериях «Больше чем книга» и «Мир приключений» > к сообщению |
![]() В том издании, что называл (Вече) всего 18 иллюстраций — видимо составленный из разных книг, либо одной. Э. Эванса, Т. Каррераса, Дж. Суэйна, Р. Дж. Хамертона. Здесь можно фото посмотреть. https://www.labirint.ru/books/519490/ |
Каннон Бодхисаттва > к сообщению |
![]() Человечество само дошло. Или даже докатилось... ![]() |
Каннон Бодхисаттва > к сообщению |
![]() До чего дошли... |
Издательство «Азбука». Весенние анонсы в сериях «Больше чем книга» и «Мир приключений» > к сообщению |
![]() Вече издавало с достаточно неплохими иллюстрациями. Но там полиграфия слабенькая... http://fantlab.ru/edition164865 |
Издательство «Азбука». Весенние анонсы в сериях «Больше чем книга» и «Мир приключений» > к сообщению |
![]() Азбучный Остров точно надо будет брать!) |
Издательство «Азбука». Весенние анонсы в сериях «Больше чем книга» и «Мир приключений» > к сообщению |
![]() Да, действительно странно их видеть под одной обложкой. Но как бы то ни было, у меня лично это были самые любимые призведения Майн Рида в детстве. Так что попали в точку! |
Издательство «Азбука». Весенние анонсы в сериях «Больше чем книга» и «Мир приключений» > к сообщению |
![]() Похожая ситуация и на моих книжных полках... ![]() Еще альфовский Купер в 4 томах. |
Издательство «Азбука». Весенние анонсы в сериях «Больше чем книга» и «Мир приключений» > к сообщению |
![]() Майн Рид и Купер в таком виде — прекрасно! Обязательно брать! ![]() А будет еще Купер и Рид? Друд и Ацтек — тоже здорово! Я как знал, не покупал в других изданиях... Дождался! ![]() |
Иллюстрации к произведениям Г.Ф. Лавкрафта в журнале Weird Tales. Часть 1 > к сообщению |
![]() Классные иллюстрации! |
Анонс: Уильям Тенн - Вот идёт цивилизация > к сообщению |
![]() Да, Тенн, это ожидаемая книга! Спасибо! |
Интересные факты о книгах. Часть 2 > к сообщению |
![]() Это всё понятно. Речь не об этом. А о том, что «Повесть о Гэндзи» далеко не первый роман. Даже из дошедших до наших дней. |
Интересные факты о книгах. Часть 2 > к сообщению |
![]() Помимо этого есть еще и "Золотой осёл" или в оригинале "Метаморфозы" Апулея — совершенно выбивающийся из ряда "любовных" греческих романов. Кстати это "профильный роман" для сайта. И "Сатирикон" Петрония, дошедший частично, но явно тоже отличный от Лонга, Ахилла Татия, Гелиодора... |
Нефантастика, детская фантастическая и нефантастическая литература, а также произведения для юношества, вышедшие с 17 по 23 февраля 2019 года (но также могут быть пропущенные книги предыдущих периодов) > к сообщению |
![]() Меня вот еще настораживает, что это первоиздание на русском, а в мягкой обложке... |
Кристофер Браун "Тропик Канзаса" > к сообщению |
![]() Имя Таня кстати очень распространено среди чёрных в США. Еще в 80-90 было много таких Тань... |
Наука на службе зла (Жюль Верн. Тайна острова Бэк-Кап) > к сообщению |
![]() Да, в этой книге этот роман назван именно по фильму. А так это конечно "Флаг Родины". |
Ларри Нивен. "Защитник. Рука закона". Серия "Звёзды мировой фантастики" > к сообщению |
![]() Спасибо! Жду! |
Знаменитые писатели-трезвенники > к сообщению |
![]() Какая разница, в завязке или не в завязке. Важно, что они пришли к осознанию, что алкоголь отупляет и способствует деградации. А как они к этому пришли — это их собственный путь. Пусть даже на собственном опыте — это ведь самое глубокое осознание. |
Наука на службе зла (Жюль Верн. Тайна острова Бэк-Кап) > к сообщению |
![]() И заложила практически все жанры литературы, да и другого искусства. В принципе там у них уже всё было. И фантастика, и детектив, и хоррор, и даже сплаттерпанк... ![]() |
Наука на службе зла (Жюль Верн. Тайна острова Бэк-Кап) > к сообщению |
![]() Да они еще в античности были... Аристофан практически сразу после своего дебюта был вынужден защищаться в суде... |
Лайон Спрэг де Камп, Флетчер Прэтт "Самый Странный Бар Во Вселенной" > к сообщению |
![]() Спасибо! Приятно удивлён, что всё же и классиков не обходите стороной. Надеюсь, что это будет не единичный случай. |
Новости от "Молодой гвардии" > к сообщению |
![]() Интересно. А я только недавно купил другую биографию Оруэлла — Вячеслава Недошивина. Шекли это конечно хорошо! Уже и до "золотого века" добрались крупные издательства. А то в основном же только классики выходят, либо близкие по жанру... |
FantLab для Android > к сообщению |
![]() Спасибо! Сканер штрихкода — это очень хорошо! А интеграции с книжными полками на сайте пока нет? Это было бы очень здорово для учёта книг. |
Биография Джудит Меррил > к сообщению |
![]() Вот-вот... |
Биография Джудит Меррил > к сообщению |
![]() Тем не менее, сколько всего биографий фантастов опубликовано на английском и сколько на русском... |