Аннотации BertranD


  Книжные аннотации посетителя «BertranD»
Сортировка: по фамилии авторапо дате написания
Страницы:1234567
81.Роберт Маккаммон «The Wicked Gambler and His Walking Cane»

Лихой Игрок — человек, одержимый карточными играми, ради победы не гнушающийся жульничества. Как-то он встречает странного джентльмена, который предлагает ему волшебную трость, что сулит непременный выигрыш. Но цена этого дара — душа.


82.Патриция Маккиллип «Baba Yaga and the Sorcerer’s Son»

Давным-давно в волшебном лесу жила себе Баба-Яга. И одним не очень прекрасным утром на голову ей буквально свалилась нежданная проблема — неудачно поэкспериментировавший сын чародея.


83.Грэм Мастертон «Ex-Voto»

Под конец командировки в Мексику Генри Фостер решил приобрести какой-нибудь сувенир заведующему кафедрой. Гид приводит его к рисовальщице экс-вото — картин по религиозному обету. Генри с негодованием отвергает такой суеверный бред, но, как оказывается потом — совершенно напрасно.


84.Грэм Мастертон «Без дна»

У Анн-Жоэль выдался неудачный день. Самый неудачный и самый короткий в ее жизни.


85.Грэм Мастертон «Забитая жена»

Брак Лили оказался не таким уж удачным. Муж очень часто срывал на ней злость и распускал руки. Единственное оправдание, почему Лили не уходила от него — это двое детей. Неизвестно, сколько такое могло еще тянуться, если бы не таинственная женщина с не менее таинственными предостережениями.


86.Грэм Мастертон «Серая мадонна»

Семейная пара Уоллесов приезжает в Брюгге отдохнуть и полюбоваться достопримечательностями. Жена таинственно исчезает, а вскоре ее тело находят в канале. Полиция не сумела найти преступника, лишь единственный свидетель упомянул какую-то монахиню. Дин Уоллес возвращается домой, в Коннектикут, но через три года вновь приезжает в Брюгге — всеми силами выяснить, что это за монахиня. И ему это удается...


87.Грэм Мастертон «Что происходит в темноте»

Когда Дэвид был маленьким, его родителей убили в их собственной спальне. Полиция так и не сумела найти убийцу. И вот, спустя семнадцать лет, Дэвид приближается к разгадке... и к убийце.


88.Грэм Мастертон «Шестой человек»

Майкл, геолог-нефтяник, обнаруживает необычную фотографию, сделанную в начале двадцатого века — снимок экспедиции капитана Скотта на Северном полюсе. Но, наряду с пятью известными участниками экспедиции, на фотографии присутствует таинственная фигура в черном — шестой человек. Майкл, отправляясь на Северный полюс по служебным обязанностям, прихватывает с собой друга — сотрудника университета Сассекса, чтобы пройти по следам экспедиции капитана Скотта и выяснить, кто же этот загадочный незнакомец на снимке — шестой человек.


89.Василий Мельник «Московские осьминоги»

Москва — древний город, где за внешним слоем повседневной жизни может прятаться другой, куда более таинственный и зловещий. Иван Быстров узнал это на своем опыте, из сантехника став Сантехником, латающим протечки самой Реальности. Осьминоги, боевые маги и Ктулху прилагаются.


90.Василий Мельник «Снежные твари»

Готы — это не только траурный макияж и тусовки на кладбищах. Готы — это еще и пляска со смертью, когда от чудовищной гибели отделяет лишь длина верного меча. Лорд Кабал знает это лучше любого другого. Но долго ли еще он сможет одолевать потусторонних тварей?


91.Уорнер Мунн «Повелитель земного предела»

После битвы при Камланне Мерлин, вместе с остатками войска короля Артура — бывшими римскими легионерами, отправляется в неведомые западные земли, которые впоследствии назовут Америкой. Там беглецам предстоит столкнуться с аборигенами, выжить и постараться возвыситься, действуя иногда силой, иногда хитростью, а иногда — магией.


92.Сергей Паранг «Он вернулся»

Карлссон обещал вернуться к Малышу и он возвращается. Но теперь, спустя много лет, после войны, это становится встречей боевых ветеранов.


93.Роберт М. Прайс «The Devil's Mine»

Грешник Муфастос после смерти попадает в преисподнюю, где мог бы провести остаток вечности, если бы не невероятная находка.


94.Роберт М. Прайс «The Good Simranatan»

Что могло произойти, если бы какой-то обитатель Симраны поступил, как добрый самаритя... то есть симранин.


95.Роберт М. Прайс «Как Тонгор завоевал Заремм»

Город Патангу атакуют с небес крылатые твари из живого камня. И Тонгор принимает вызов, отправляясь на поиски врага в другой мир — Симрану, страну грез.


96.Роберт М. Прайс, Лин Картер «Как Шанд стал Королём Воров»

В братстве Воров скончался их Король и теперь воры должны избрать нового Короля. Но Шанд, ученик Гильдии Воров, внезапно узнает о том, что обладает необычной способностью...


97.Э. Хоффман Прайс, Кларк Эштон Смит «The Old Gods Eat»

Джон Дэйл — американский частный детектив, специализирующийся на поимке растратчиков. Но дело, из-за которого его нанял английский лорд, куда страшнее и таинственнее.


98.Кларк Эштон Смит «[Fragment of an essay]»

В этом отрывке из своего эссе К. Э. Смит дает советы начинающим авторам (либо какому-то своему определенному корреспонденту) по тонкостям и хитростям писательского ремесла.


99.Кларк Эштон Смит «The Mahout»

Махаут — погонщик слонов мстит радже Джизапура за казнённого отца.


100.Кларк Эштон Смит «The Raja and the Tiger»

Новый британский резидент становится помехой для махинаций раджи Шайтанабада. И раджа решает избавиться от него, подстроив несчастный случай.


Страницы:1234567

⇑ Наверх